"الكثير من الوقت مع" - Traduction Arabe en Anglais

    • a lot of time with
        
    • so much time with
        
    • too much time with
        
    • lot of time with the
        
    • much time with the
        
    • that much time with
        
    • much time with a
        
    • spending a lot more time with
        
    It's just, Ezra and I, we spent a lot of time with each other these last few weeks and.. Open Subtitles الامر فحسب، إيزرا و أنا ، أمضينا الكثير من الوقت مع بعضنا خلال هذه الاسابيع الفائتة و..
    Did they spend a lot of time with anyone else here? Open Subtitles هل قضيا الكثير من الوقت مع أي شخص آخر هنا؟
    You have spent a lot of time with terrorist organizations, haven't you? Open Subtitles كنتَ قد قضيتَ الكثير من الوقت مع منظمات إرهابية، أليس كذلك؟
    Another man spends so much time with my wife, Open Subtitles رجلاً آخر يقضي الكثير من الوقت مع زوجتي
    I can't believe we wasted so much time with those two. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أننا يضيع الكثير من الوقت مع هذين
    You've been spending too much time with your vibrator. Open Subtitles يبدو أنكِ تقضين الكثير من الوقت مع هزّازكِ
    I've spent a lot of time with Darcy's family. Open Subtitles لقد امضيت الكثير من الوقت مع عائلة دارسى
    Look, Jordan, I know we haven't really had the chance to get to know each other but I've spent a lot of time with Rainer lately and I'm worried about him. Open Subtitles أعرف يا جوردان أنه لم يكن هناك فرصة لنتعارف و لكني قضيت الكثير من الوقت مع رينر في الفترة الأخيرة
    You've been spending a lot of time with the Crescents lately. Open Subtitles لقد تم انفاق الكثير من الوقت مع الأهلة في الآونة الأخيرة.
    Oh, I've been spending a lot of time with Jessica lately. Open Subtitles أوه، اني امضي الكثير من الوقت مع جيسيكا في الآونة الأخيرة
    They sure are spending a lot of time with the women. Open Subtitles هم من يتم انفاق الكثير من الوقت مع النساء.
    You've been spending a lot of time with Ella. Open Subtitles مم. لقد تم انفاق الكثير من الوقت مع إيلا.
    Listen, I know that you have been spending a lot of time with little babies, and that that's super hard, and God bless mothers, but for those of us that have been in the grown-up world, Open Subtitles أصغي انا اعلم بانه انتي قضيتي الكثير من الوقت مع الاطفال الصغار و هذا جدا صعب
    I guess I just spend so much time with the guys that I-I didn't realize how it was affecting Paul. Open Subtitles أظن بأنني أقضي الكثير من الوقت مع الرفاق لذلك , أنا لم أدرك كم أن ذلك يؤثر علي بول
    Apparently, he spent so much time with drug dealers, researching his roles, that he actually became one. Open Subtitles واضح أنه قضى الكثير من الوقت مع تجار المخدرات يقوم بأبحاث عن أدواره التي أصبح عليها
    so much time with these kids that we start acting like them. Open Subtitles الكثير من الوقت مع هؤلاء الاطفال حتى بدأنا بالتصرف مثلهم .
    two years? If I didn't know you were an ex-surgeon, I'd say you've been spending too much time with my brother. Open Subtitles إن لم أكن أعرف أنكِ طبيبة سابقة لقلت أنكِ تقضين الكثير من الوقت مع شقيقي.
    Perhaps you are spending too much time with friends from your childhood? Open Subtitles ربما تقضي الكثير من الوقت مع أصدقاء طفولتك
    I spend too much time with Oliver and I'm and I'm overprotecting him, I'm smothering him. Open Subtitles أقضي الكثير من الوقت مع أوليفر وأنا أحميه بشكلٍ زائد أخنقه
    I mean, I never really see her spend that much time with the girls, but obviously I was being judgmental, and I'm just glad I was wrong. Open Subtitles أقصد ,ابداً لم أشاهدها تقضي الكثير من الوقت مع الفتيات لكن من الواضح أنه حكمي
    Make me understand why you wanna spend so much time with a guy like him when you have all your other friends. Open Subtitles تحدث معي اجعلني أفهمك لمَ تريد قضاء الكثير ... من الوقت مع شخص مثله بينما لديك كل أصدقائك الآخرين ؟
    And naturally I'd be spending a lot more time with W.E. Open Subtitles و بطبيعة الحال انا اقضي الكثير من الوقت مع دبليو إي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus