It's just, Ezra and I, we spent a lot of time with each other these last few weeks and.. | Open Subtitles | الامر فحسب، إيزرا و أنا ، أمضينا الكثير من الوقت مع بعضنا خلال هذه الاسابيع الفائتة و.. |
Did they spend a lot of time with anyone else here? | Open Subtitles | هل قضيا الكثير من الوقت مع أي شخص آخر هنا؟ |
You have spent a lot of time with terrorist organizations, haven't you? | Open Subtitles | كنتَ قد قضيتَ الكثير من الوقت مع منظمات إرهابية، أليس كذلك؟ |
Another man spends so much time with my wife, | Open Subtitles | رجلاً آخر يقضي الكثير من الوقت مع زوجتي |
I can't believe we wasted so much time with those two. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أننا يضيع الكثير من الوقت مع هذين |
You've been spending too much time with your vibrator. | Open Subtitles | يبدو أنكِ تقضين الكثير من الوقت مع هزّازكِ |
I've spent a lot of time with Darcy's family. | Open Subtitles | لقد امضيت الكثير من الوقت مع عائلة دارسى |
Look, Jordan, I know we haven't really had the chance to get to know each other but I've spent a lot of time with Rainer lately and I'm worried about him. | Open Subtitles | أعرف يا جوردان أنه لم يكن هناك فرصة لنتعارف و لكني قضيت الكثير من الوقت مع رينر في الفترة الأخيرة |
You've been spending a lot of time with the Crescents lately. | Open Subtitles | لقد تم انفاق الكثير من الوقت مع الأهلة في الآونة الأخيرة. |
Oh, I've been spending a lot of time with Jessica lately. | Open Subtitles | أوه، اني امضي الكثير من الوقت مع جيسيكا في الآونة الأخيرة |
They sure are spending a lot of time with the women. | Open Subtitles | هم من يتم انفاق الكثير من الوقت مع النساء. |
You've been spending a lot of time with Ella. | Open Subtitles | مم. لقد تم انفاق الكثير من الوقت مع إيلا. |
Listen, I know that you have been spending a lot of time with little babies, and that that's super hard, and God bless mothers, but for those of us that have been in the grown-up world, | Open Subtitles | أصغي انا اعلم بانه انتي قضيتي الكثير من الوقت مع الاطفال الصغار و هذا جدا صعب |
I guess I just spend so much time with the guys that I-I didn't realize how it was affecting Paul. | Open Subtitles | أظن بأنني أقضي الكثير من الوقت مع الرفاق لذلك , أنا لم أدرك كم أن ذلك يؤثر علي بول |
Apparently, he spent so much time with drug dealers, researching his roles, that he actually became one. | Open Subtitles | واضح أنه قضى الكثير من الوقت مع تجار المخدرات يقوم بأبحاث عن أدواره التي أصبح عليها |
so much time with these kids that we start acting like them. | Open Subtitles | الكثير من الوقت مع هؤلاء الاطفال حتى بدأنا بالتصرف مثلهم . |
two years? If I didn't know you were an ex-surgeon, I'd say you've been spending too much time with my brother. | Open Subtitles | إن لم أكن أعرف أنكِ طبيبة سابقة لقلت أنكِ تقضين الكثير من الوقت مع شقيقي. |
Perhaps you are spending too much time with friends from your childhood? | Open Subtitles | ربما تقضي الكثير من الوقت مع أصدقاء طفولتك |
I spend too much time with Oliver and I'm and I'm overprotecting him, I'm smothering him. | Open Subtitles | أقضي الكثير من الوقت مع أوليفر وأنا أحميه بشكلٍ زائد أخنقه |
I mean, I never really see her spend that much time with the girls, but obviously I was being judgmental, and I'm just glad I was wrong. | Open Subtitles | أقصد ,ابداً لم أشاهدها تقضي الكثير من الوقت مع الفتيات لكن من الواضح أنه حكمي |
Make me understand why you wanna spend so much time with a guy like him when you have all your other friends. | Open Subtitles | تحدث معي اجعلني أفهمك لمَ تريد قضاء الكثير ... من الوقت مع شخص مثله بينما لديك كل أصدقائك الآخرين ؟ |
And naturally I'd be spending a lot more time with W.E. | Open Subtitles | و بطبيعة الحال انا اقضي الكثير من الوقت مع دبليو إي |