"الكربوهيدرات" - Traduction Arabe en Anglais

    • carbs
        
    • carbohydrates
        
    • carbohydrate
        
    • carb
        
    • carbo
        
    • carbo-load
        
    I probably should eat some carbs. Do I have time? Open Subtitles ربما علي أن أتناول بعض الكربوهيدرات هل أملك الوقت؟
    She's watching the Russians, but she's not watching her carbs. Open Subtitles وهي تراقب الروس، لكنها لا تراقب الكربوهيدرات.
    No, we need an ideal balance of carbs, protein, and fat. Open Subtitles كلاً،نحن بحاجة إلى توازن مثالي بين الكربوهيدرات والبروتين والدهون
    Globally, 22 per cent of protein and 7 per cent of carbohydrates were obtained from pulses. UN فعلى الصعيد العالمي، تشكل الحبوب مصدر 22 في المائة من البروتين و 7 في المائة من الكربوهيدرات.
    So you kind of act like a carbohydrate delivery system. Open Subtitles إذن أنت تعملين في ما يشبّه نظام توصيل الكربوهيدرات
    We've tried everything... low carb, no carb, the zone. Open Subtitles لقد حاولنا كل شيء أكل قليل الكربوهيدرات ومن دونها ومتوازي مع بروتينات
    Well, they've obviously been dating a while,'cause she's eating carbs in front of him. Open Subtitles من الواضح انهما يتواعدان منذ مدة طويلة لأنها تأكل الكربوهيدرات امامه
    I hope you haven't gone crazy and started eating carbs or something. Open Subtitles آمل أن لا يكون مجنون وبدأ تناول الكربوهيدرات أو شيء من هذا.
    He is not allowed any carbs at your ex-husband's house, so we're lobbying for his affection. Open Subtitles لا يسمح له بأي الكربوهيدرات في منزلك زوجها السابق، و لذلك نحن الضغط من أجل حبه.
    Ooh, that'll be fun with no carbs. Open Subtitles أوه، التي سوف يكون متعة مع عدم وجود الكربوهيدرات.
    Oh, unlike you, my time is limited, and I don't need the carbs. Open Subtitles على خلافك، وقتي محدود، ولا أريد الكربوهيدرات.
    - But they're good carbs. - No, no, stakeout 101. Open Subtitles لكن الكربوهيدرات جيدة- لا لا نحن قسم المراقبة 101-
    Too much carbs leave you tired and unfocused. Open Subtitles الكثير من الكربوهيدرات يجعلك متعب وفاقد للتركيز
    And, hey, why worry about carbs when we're all gonna die anyway? Open Subtitles وإسمعي، لماذا علينا القلق بشأن الكربوهيدرات عندما سنموت جميعاً؟
    Yeah, and they're crotchless, so less carbs. Open Subtitles أجل، أنها من النوع الرقيق، لذا هي تحمل نسبة أقل من الكربوهيدرات.
    Do you know how many carbs are in one of them buns? Open Subtitles هل تعرف كم عدد الكربوهيدرات هي في واحدة منها الكعك؟
    carbohydrates actually help control it, and we think that your latest flare-up was probably helped along by your recent change in diet. Open Subtitles الكربوهيدرات تساعد في السيطرة عليه ونعتقد بإن آخر مرة تألمتي فيها على الأرجح بإنها بسبب تغير نظامك الغذائي
    Now we begin to digest the fats, the carbohydrates, the proteins before we chew the food, making it easier for us to digest it, which means we get a smaller stomach, and therefore, a bigger brain. Open Subtitles بدأنا الأن في هضم الدهون و الكربوهيدرات و البروتينات قبل أن نمضغ الطعام,
    And then it'll travel down to the stomach, where the acids will break down the complex carbohydrates. Open Subtitles وبعد ذلك سوف يسافر وصولا الى المعدة، حيث الأحماض سوف تنهار الكربوهيدرات المعقدة.
    You don't wanna be in a carbohydrate coma. Open Subtitles انت لا تريد ان تدخل في غيبوبة الكربوهيدرات
    Low carb, high protein. Open Subtitles قليلة الكربوهيدرات , نسبة عالية من البروتين.
    We gotta carbo load after that run. Open Subtitles علينا ان نتناول الكربوهيدرات بعد ركض كل تلك المسافة
    Now I know why athletes carbo-load. Open Subtitles الآن فهمت لم يحتاج الرياضين حمولة كبيرة من الكربوهيدرات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus