But, please, brother... if you say that you sat in the same chair as me, then you must know my fear. | Open Subtitles | لكن رجاءً يا أخي إذا كنت تقول أنك جلست في نفس الكرسي الذي أجلس فيه فلابد أنك تعرف خوفي |
I've been sitting patiently, quietly in this chair all day. | Open Subtitles | انا جلست بصبر وهدوء على هذا الكرسي طوال اليوم |
I can't See you winding up anywhere besides the electric chair. | Open Subtitles | لا أستطيع رؤيتك ذاهباً إلى أين مكان سوى الكرسي الكهربائي |
This chair is made with a special wood material, using the most advanced technology, looks very natural from the tree what? | Open Subtitles | هذا الكرسي مصنوع من خشب الغـابات وفقاً للتقنيات الحديثة وهذا مايجعله يبدو طبيعياً أكثر من أي خشب صنع ؟ |
I was kind of saving that seat for somebody else. | Open Subtitles | أنا كنت نوعًا ما محتفظًا بهذا الكرسي لشخص آخر |
I don't like that ergonomic chair you got me. | Open Subtitles | لا يُعجبني ذلك الكرسي المُريح الذي جلبته لي. |
It's taken me three days to put this damn chair together, but I think I got it. | Open Subtitles | أخذ مني ثلاثة أيام ل وضع هذا الكرسي اللعين معا، ولكن أعتقد أنني حصلت عليه. |
The wheelchair. It's logical that he hides it somewhere inside the chair. | Open Subtitles | الكرسي المتحرك، من المنطقي أن يخفيه في مكان ما داخل الكرسي. |
She's also the reason I'm shackled to this chair. | Open Subtitles | وهي السبب أيضًا أنني مكبل إلى هذا الكرسي |
Okay, you don't move from that chair until I return. | Open Subtitles | حسناً , لا تتحركي من هذا الكرسي حتى أعود |
I asked him to sit second chair for me, but he couldn't. | Open Subtitles | طلبت منه أن يقعد على الكرسي لأجلي ، لكنه لا يستطيع |
Hey. get that wheel chair over here now. ah! | Open Subtitles | مهلا. أحضر الكرسي المتحرك الى هنا الآن. آه |
So, you think the spirit is sitting in the right chair? | Open Subtitles | إذًا تعتقدين إن الروحّ تجلس في الكرسي على الجانب الأيمنّ؟ |
We do if that chair and I have to live together. | Open Subtitles | بلى نحتاج إن كنت مضطرًا إلى العيش مع ذلك الكرسي |
And then he thought it was the electric chair. | Open Subtitles | وبعد ذلك ظنّ أنه كان صوت الكرسي الكهربائي |
Well, lethal injection, probably, although the electric chair is a possibility. | Open Subtitles | حسنًا، حقن أخلاقي ربما على الرغم من توافر الكرسي الكهربائي |
Just getting it all out before I go to the electric chair. | Open Subtitles | مجرد الحصول على ذلك كله قبل أن أذهب إلى الكرسي الكهربائي. |
If we look for so many options just to buy a chair... then shouldn't we look at options... when choosing a life partner? | Open Subtitles | اذا تفحصنا خيارات عديدة لأختيار الكرسي اذاً اليس علينا ان نأخذ في الأعتبار هذه الخيارات و نحن نختار شريك حياتنا ؟ |
Does anyone mind that I'm sitting in the front seat? | Open Subtitles | هل يمانع احد اني اجلس على الكرسي الاول ؟ |
You are gonna watch this wheelchair levitate in the air. | Open Subtitles | أنتم سوف تُشاهدون هذا الكرسي المتحرك يُحلق في الهواء. |
That stool could come alive and go up and suffocate him. | Open Subtitles | ما ذا لو أن الكرسي أصبح حيّا وذهب إليه وشنقهُ |
I'm calling you from a booth close to the bench. | Open Subtitles | أنا أتصل بكِ من كابينة الهاتف القريبة من الكرسي |
The visit was encouraging and opened doors for more collaboration with the Holy See in the future. | UN | وكانت هذه الزيارة مشجعة وفتحت الأبواب أمام مزيد من التعاون مع الكرسي الرسولي في المستقبل. |
We can hide signal jammers under chairs, turn this dance floor... into a giant cellular black hole. | Open Subtitles | يمكننا أن نخفي مشوش الإشارة تحت الكرسي اقلب منصة الرقص هذه إلى ثقب أسود عملاق |
Yeah, that's what we call an armchair expert. | Open Subtitles | نعم، هذا ما نسميه خبيرا في الجلوس على الكرسي |
The inauguration of the forum was attended by, among others, the Indonesian Minister for Religious Affairs, the Pro Nuncio of the Holy See to the Republic of Indonesia, the Bishop of Dili and other prominent figures from various religions in East Timor. | UN | وحضر افتتاح المنتدى، من بين من حضر، وزير اندونيسيا للشؤون الدينية، ومبعوث الكرسي الرسولي الى جمهورية اندونيسيا، وأسقف ديلي، وغيرهم من الشخصيات البارزة التي تنتمي الى مختلف الديانات في تيمور الشرقية. |