"الكريملين" - Traduction Arabe en Anglais

    • Kremlin
        
    Why don't we call the Kremlin and let them know? Open Subtitles لماذا لا يُمكننا أن نُخبر الكريملين ونُعلمهم بما حدث؟
    Garfield ship Nermal to the Kremlin again? Open Subtitles جارفيلد يقوم بشحن نورمل الى الكريملين مره أخرى
    Unlike the Communist regime, the new Russian state doesn't treat its citizens like a flock of sheep. On the contrary, the state generally ignores its citizens - it is in no way accountable to the public, nor does it bother to explain what actually goes on inside the Kremlin. News-Commentary وعلى عكس النظام الشيوعي، فإن الدولة الروسية ال��ديدة لا تعامل مواطنيها وكأنهم قطيع من الأغنام. بل إنها على العكس، تتجاهل مواطنيها بوجه عام ـ فهي ليست مسئولة أمام عامة الشعب بأي شكل من الأشكال، ولا تشغل نفسها بتفسير ما يحدث بالفعل داخل أسوار الكريملين.
    The Services are conducting a joint investigation with the Kremlin. Open Subtitles رئيس الوزراء بواشنطن لا يستطيع تدبير أي تحقيق مع الكريميلن الكريملين= قصر الحكم في روسيا مثل البيت الأبيض بأمريكا
    So stark... like I'm back in the Kremlin. Open Subtitles إنه صارم جداً. أشعر و كأنني عدة إلى "الكريملين".
    Talk to them in the Kremlin. Open Subtitles فقط الكلام الذي يقال في الكريملين ؟
    Though, I doubt the Kremlin will be nearly as jejune as I am. Open Subtitles على الرغم من أنني أشك في أن " الكريملين " سيكون ببساطتي
    So we don't crash into the Kremlin. Open Subtitles كي لا نصطدم بالكريملين {\cH00FF00}الكريملين =مقر القيادة السوفييتية
    Today he was seen leaving the Kremlin, with what is likely a nuclear launch device. Open Subtitles لقد شوهد اليوم يغادر قصر "الكريملين" وبحوزته مانعتقد بأنه جهاز إطلاق نووي
    Shortly after the attack, the President met with... the Russian Minister of the Interior in the Kremlin, to discuss the enactment of the new anti-terrorism legislation in Russia. Open Subtitles " بعد الحادث بوقت قصير رئيس الوزراء تقابل مع الوزير الروسي في الكريملين " " " لمُناقشة تعزيزات القوانين المُضادة للإرهاب في " روسيا "
    Big business won't stand up for the oil tycoon Mikhail Khodorkovsky, singled out by the Kremlin as a political enemy and imprisoned since last year. Instead, each businessman makes his own deals with the Kremlin to gain relative security. News-Commentary لم تبادر المشاريع الكبرى إلى مساندة إمبراطور النفط ميخائيل خودوركوفسكي الذي اعتبره الكريملين عدواً سياسياً وألقى به إلى السجن منذ العام الماضي. بل لقد أخذ كل من رجال الأعمال في عقد صفقات خاصة مع الكرملين لاكتساب حماية نسبية.
    The Kremlin hates Kirk just as much as we do. Open Subtitles يكره (الكريملين) (كيرك) بمقدار كُرهنا له
    I contacted the Kremlin. They said he'll reach out soon. Open Subtitles تحدثت إلى قصر (الكريملين) قالوا أنه سيتصل قريباً
    The only reaction from the Kremlin, a brief written statement from Foreign Minister Bugayev that reads, quote, Open Subtitles رد الفعل الوحيد من قصر (الكريملين)، بيان صحفي مكتوب مقتضب من وزير الخارجية (بوغايف) يقول، و أقتبس هنا
    - Christ. Try the Kremlin again, please. Open Subtitles -يا إلهي، حاول الإتصال بـ (الكريملين) مجدداً
    Now, we picked up some chatter in recent months, his misgivings with how the Kremlin's been handling the Jordan Valley. Open Subtitles الآن، سمعنا بعض الأحاديث في الشهور الأخيرة، شكوكه بخصوص تعامل (الكريملين) قضية وادي الأردن
    The Kremlin has ordered her transfer to Moscow. Open Subtitles لقد طلب " الكريملين " نقلها إلى روسيا
    The Kremlin carried out a thorough investigation, and they believed, as did The Covenant, that Andrian Lazarey was assassinated. Open Subtitles وقام الكريملين بعمل تحقيق شامل ( وصدقوا كما صدق ( الكوفنانت أن ( اندريان لازاري ) تم إغتياله
    The DNA you got from the Kremlin. Open Subtitles الحمض النووي من الكريملين
    So we know Sark was looking at a satellite photo with a 3-mile radius centred around the Kremlin. Open Subtitles حسناً نحن نعلم أن ( سارك ) كان ينظر إلى صور من القمر الصناعي من على بعد 3 أميال من الكريملين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus