measures leading to qualification for a professorship at universities or for a professorship at Technical Colleges. | UN | :: تدابير تؤدي إلى التأهيل لدرجة الأستاذية في الجامعات أو درجة الأستاذية في الكليات التقنية. |
Most Technical Colleges applied moderate quota systems. | UN | ومعظم الكليات التقنية تطبق نُظم حصص معتدلة. |
ILO, through the International Training Centre in Turin, is also assisting the Ministry of Education in a programme for the development of Technical Colleges. | UN | وتقوم المنظمة أيضا، من خلال المركز الدولي للتدريب في تورين، بمساعدة وزارة التربية في برنامج لتطوير الكليات التقنية. |
Another recently launched educational initiative supports the Ministry of Higher Education in the development of three Technical Colleges. | UN | وتقدم مبادرة تعليمية أخرى أعلنت مؤخرا الدعم إلى وزارة التعليم العالي في مجال تطوير الكليات التقنية الثلاث. |
During the academic year 2004/2005, most technical faculties at the universities of Skopje and Bitola introduced three-year studies, oriented towards the needs of the labour market. | UN | وأثناء السنة الأكاديمية 2004/2005، أدخلت معظم الكليات التقنية في جامعتي سكوبي وبيتولا دراسات لمدة ثلاث سنوات، موجهة نحو احتياجات سوق العمل. |
Mathilde Planck Promotion and Practice Programme for the promotion of young female professors at Technical Colleges (Baden-Württemberg) | UN | برنامج ماتيلوبلانك للنهوض والممارسة من أجل النهوض بالبروفسورات الشابات في الكليات التقنية (بادن - فيرتمبرغ) |
Table 10.2 Enrolment in federal and state Technical Colleges 1993/1994-1997/1998 36 | UN | الجدول 10-2 القيد في الكليات التقنية على المستوى الاتحادي ومستوى الولايات 1993/1994 - 1997/1998 |
Table 10.2 Enrolment in Federal and State Technical Colleges 1993/1994-1997/1998 | UN | الجدول 10-2 القيد في الكليات التقنية على المستوى الاتحادي ومستوى الولايات 1993/1994 - 1997/1998 |
The Technical Colleges have also been recently equipped as the principal testing centers for the National Apprenticeship Trade Testing Board (NATTB) competency based trade testing programmes. | UN | وتم أيضا في الفترة الأخيرة تجهيز الكليات التقنية لتكون مراكز الاختبار الرئيسية لبرامج اختبار الحرف استنادا إلى الكفاءة، وهي البرامج التابعة للمجلس الوطني لاختبار الحرف في مجال التدرب. |
At Technical Colleges the percentage is at least 30% while for teachers colleges it is at least 50% of the total enrolment. | UN | وتبلغ هذه النسبة في الكليات التقنية ما لا يقل عن 30 في المائة، في حين لا تقل في كليات المعلمين عن 50 في المائة من مجموع عدد الملتحقين بها. |
234. Commencing in May 1997, all Regional Technical Colleges were designated " Institutes of Technology " . | UN | 234- بدءاً من أيار/مايو 1997، أصبحت جميع الكليات التقنية الإقليمية تسمى " معاهد التكنولوجيا " . |
In June 2001, it was possible to count a total of 102 women's research professorships at German Universities and another 17 at German Technical Colleges, as against the 1992 figure of only 61. | UN | وفي حزيران/يونيه 2001، كان من الممكن تعداد ما مجموعه 102 درجة أستاذية للبحث في شؤون المرأة في الجامعات الألمانية و 17 درجة أخرى في الكليات التقنية الألمانية، مقابل 61 درجة فقط في عام 1992. |
Technical Colleges | UN | الكليات التقنية |
Germans taking up studies in the first university semester (winter semester) at Technical Colleges *) | UN | الألمان الذين يدرسون في الفصل الجامعي الأول (الفصل الشتوي) في الكليات التقنية(*) |
Technical Colleges total... | UN | مجموع الكليات التقنية |
Grant programme to increase the nominability of women at Technical Colleges (from 1997) (Saxony-Anhalt) | UN | برنامج للمنح لزيادة تسمية المرأة في الكليات التقنية ابتداء من عام 1997 (ساكسونيا - انهالت) |
Promotion of women's Technical College professorships and research projects for women at Technical Colleges (Thuringia) | UN | النهوض بدرجات الأستاذية في الكلية التقنية للمرأة ومشاريع البحث من أجل المرأة في الكليات التقنية (تورينغيا) |
Technical Colleges | UN | الكليات التقنية |
To revitalize the social role of technical faculties through the organization of courses, seminars and lectures geared towards society's needs, the conduct of educational research and studies, and the delivery of educational services; | UN | - تفعيل دور الكليات التقنية في خدمة المجتمع عن طريق عقد دورات وندوات ومحاضرات تلبي حاجة المجتمع، وإجراء البحوث والدراسات والخدمات التعليمية. |
Among graduates from technical faculties, women are a minority (31% of women to 69% of men), as well as among graduates from bio technical faculties (38% of women to 62% of men). | UN | ومن بين خريجي الكليات التقنية، تمثل المرأة أقلية (31 في المائة من النساء مقابل 69 في المائة من الرجال)، وكذلك بين خريجي الكليات التقنية البيولوجية (38 في المائة من النساء مقابل 62 في المائة من الرجال). |