"الكلية الحربية" - Traduction Arabe en Anglais

    • War College
        
    • the Military College
        
    • Military Academy
        
    Let's just say we spent some time together at the War College. Open Subtitles دعنا نقل فقط أننا قضينا بعض الوقت معاً أثناء الكلية الحربية.
    Officers are trained in implementing of IHL principles at the basic and advanced training course and at Command and General Staff College as well as War College. UN ويتلقى الضباط ذلك التدريب في صف التدريب الأساسي والمتقدم وفي كلية القيادة والأركان العامة وفي الكلية الحربية.
    Master Degree in Marine Sciences, Brazilian Naval War College, 1986 UN حصل على درجة ماجستير في العلوم البحرية من الكلية الحربية البحرية البرازيلية في عام 1986
    20. The Ministries of Defence and Military Production and the Interior organize regular training programmes. The principles of human and child rights are also taught at the Military College, police colleges and other similar educational institutions. UN 20- وتنظم وزارتي الدفاع والإنتاج الحربي والداخلية برامج تدريبية منتظمة ودورية، كما يتم تدريس مبادئ حقوق الإنسان وحقوق الطفل في الكلية الحربية وكليات الشرطة ومختلف المؤسسات التعليمية المماثلة.
    :: The Government of Syria has provided four study grants for Comorian students accepted at the Military Academy of the Syrian Arab Republic, as a contribution to the Comorian support fund. UN قدمت الحكومة السورية منحة دراسية لأربعة طلاب قمريين قد تم قبولهم في الكلية الحربية للجمهورية العربية السورية وذلك مساهمة منها في صندوق دعم القمر.
    Don't worry about it. I'll take her to War College in Saint Tropez. Open Subtitles لا تقلق، سأصطحبها الى الكلية الحربية في سانت تروبيز
    Scribbled on a note pad during your days at the War College. Open Subtitles كتب على لوحة ملاحظة كتبتها فى يومياتك فى الكلية الحربية
    Doctorate Degree in Marine Sciences, Policy, Strategy and Decision Making, Brazilian Naval War College, 1997 and United States Naval War College, 1998 UN حصل على درجة دكتوراه في العلوم البحرية والسياسة العامة والاستراتيجية وصنع القرار من الكلية الحربية البحرية البرازيلية، في عام 1997 ومن الكلية الحربية البحرية للولايات المتحدة في عام 1998
    Lecturer, International Law Program, United States Naval War College, Newport, Rhode Island, United States of America, 1959 UN مُحاضر في برنامج القانون الدولي، الكلية الحربية البحرية للولايات المتحدة، نيوبورت، رود آيلاند، الولايات المتحدة الأمريكية، 1959
    Mrs. Wynes holds a Bachelor of Arts degree from the College of Notre Dame of Maryland and a diploma from the National War College. UN وتحمل السيدة واينز درجة الليسانس في الآداب كلية نوتردام بولاية ماريلاند، ودبلوماً من الكلية الحربية الوطنية. المرفق السادس
    Naval War College, Newport, United States UN - الكلية الحربية البحرية، نيوبورت، الولايات المتحدة
    During a speech at the War College two years ago, you were openly critical of the destruction of our stockpiles. Open Subtitles -حقاً في خطابك الذي ألقيته في الكلية الحربية منذ عامين نقدت علناً الدمار الذي يسببه مخزوننا
    At the War College, his very name was spoken... with a reverence. Open Subtitles في الكلية الحربية كان إسمه يتردد ... ... بكل تبجيل
    The seminar was repeated on 25 June at the Peruvian Centre for High Military Studies (CAEM) for its own students, as well as students of the Peruvian Army War College. UN وتكررت الحلقة الدراسية في ٢٥ حزيران/يونيه في مركز بيرو للدراسات العسكرية العليا وذلك لطلاب المركز نفسه، فضلا عن طلاب من الكلية الحربية التابعة لجيش بيرو.
    Visiting appointments at the University of Cologne, the Max Planck Institute of Foreign Public and International Law, Heidelberg, the Aristotelian University of Thessaloniki, the Naval War College, Newport Rhode Island and the Australian National University. UN عين أستاذاً زائراً في جامعة كولونيا، وفي معهد ماكس بلانك للقانون العام الخارجي والقانون الدولي في هاديلبرغ، وفي الجامعة الارسطوطالية في سّالونيك، وفي الكلية الحربية البحرية في نيوبورت بولاية رود آيلند، الأمريكية وفي الجامعة الوطنية الأسترالية.
    1. Naval War College, Newport, Rhode Island, USA: Symposium on the Protection of the Environment during Armed Conflict and Other Military Operations, 20-22 September 1995. UN ١ - الكلية الحربية البحرية، نيوبورت، رود آيلند، الولايات المتحدة الامريكية: ندوة دراسية عن حماية البيئة أثناء المنازعات المسلحة والعمليات العسكرية اﻷخرى. ٢٠-٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥.
    Having signed a partnership agreement with the War College, the centre became the only establishment that offers its auditors the possibility of following the " International Organizations " programme and the War College's strategic exercise. UN وبتوقيع شراكة مع الكلية الحربية أصبح المركز المؤسسة الوحيدة التي تقدم لطلابها فرصة حضور برنامج " المنظمات الدولية " والتمرين الاستراتيجي للكلية الحربية.
    Lectured in courses and seminars on public international law, the law of the sea, the Antarctic system, disarmament and non-proliferation treaties and negotiations, at the Argentine Council on International Relations, the War College and the Institute for the Foreign Service, the Seminar of the International Law Commission in Geneva and the Inter-American Juridical Committee in Rio de Janeiro. UN ألقى محاضرات وأشرف على حلقات دراسية عن القانون الدولي العام، وقانون البحار، ونظام معاهدة أنتارتيكا ومعاهدات ومفاوضات نزع السلاح وعدم الانتشار في مجلس العلاقات الدولية، وفي الكلية الحربية ومعهد الخدمة الخارجية الأرجنتينين، والحلقة الدراسية للقانون الدولي التي نظمتها لجنة القانون الدولي في جنيف ودورة اللجنة القانونية الأمريكية اللاتينية في ريو دي جانيرو، البرازيل
    6.8 The Ministry of Defence's policy was not to employ female soldiers. This policy was reviewed in 1999 and by 2000 the first female soldiers recruits graduated at the Military College. To date over 130 female solders have been trained and recruited out of which 11 have been commissioned officer cadets. UN 6-8- وكانت سياسة وزارة الدفاع تقضي بعدم استخدام جنود من النساء ولكن هذه السياسة روجعت في عام 1999 ومع حلول عام 2000 تخرجت أول دفعة من المجندات في الكلية الحربية وحتى الآن تم تدريب ما يزيد على 130 من الجنديات وهناك 11 منهن تمت ترقياتهن إلى رتبة ضابط مرشح.
    7. What measures are being taken to eliminate the persisting gender stereotypes which hinder the choices of professions by women such as the reported restriction to enrol women in the Military College (para. 55)? UN 7- وما هي التدابير المتخذة للقضاء على القوالب النمطية الجنسانية القائمة التي تعيق اختيار النساء مهنهنّ مثل القيود المفروضة حسب الروايات على تسجيلهن في الكلية الحربية (الفقرة 55)؟
    28. At 0720 hours, at the village of Ayn al-Nusur on the Homs-Mukharram road, an armed terrorist group ambushed a civilian vehicle that was carrying personnel from the Military College, killing Staff Sergeant Khudr al-Uqda, Sergeants Ali alMansur and Adnan Khasiki and Police Officer Muhammad Dumani and injuring another person. UN 28 - في الساعة 20/7 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بنصب كمين لسيارة مدنية تقل عناصر من الكلية الحربية على طريق حمص - المخرم عند قربة عين النسر، مما أدى إلى استشهار الرقيب أول خضر العقدة والرقيب علي المنصور والرقيب عدنان خاسكي والشرطي محمد دوماني وإصابة عنصر بجروح.
    (b) Graduates of the Military Academy who obtain a degree from the Faculty of Law; UN (ب) الضباط خريجي الكلية الحربية العسكرية الحائزين على شهادة الحقوق؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus