"الكميات المنتجة" - Traduction Arabe en Anglais

    • quantities produced
        
    • been produced
        
    • produced quantities
        
    Some products have been identified, but detailed information on quantities produced, labour and waste generated is not available. UN فالبعض من المنتجات معروف، لكن المعلومات عن الكميات المنتجة والعمالة والنفايات المترتبة عن ذلك ليست متاحة.
    Quality might have been even better if the quantities produced under certain projects had been somewhat limited. UN وربما كانت الجودة أحسن لو كانت الكميات المنتجة في إطار بعض المشاريع محدودة نوعا ما.
    Some products are identified, but detailed information on quantities produced, labour and waste generated is not available. UN فالبعض من المنتجات معروف، لكن المعلومات عن الكميات المنتجة والعمالة والنفايات المترتبة عن ذلك ليست متاحة.
    This would result in a total of approximately 33 kg of UF6 enriched up to 20% U235 having been produced since the process began in February 2010. UN وبذلك، فإن مجموع الكميات المنتجة من سادس فلوريد اليورانيوم المثرى بنسبة تصل إلى 20 في المائة من اليورانيوم - 235، منذ بدء العملية في شباط/فبراير 2010، يبلغ حوالي 33 كلغ.
    In addition, Iraq was able to present a correlation, on an annual basis, between produced quantities of agents, available precursor chemicals, stored and consumed agents, and available chemical production capacity. UN وباﻹضافة الى ذلك، تمكن العراق من الربط، على أساس سنوى، بين الكميات المنتجة من العوامل، والمواد الكيميائية اﻷولية المتاحة، والعوامل المخزونة والمستهلكة، وقدرة اﻹنتاج الكيميائي المتاحة.
    For each chemical listed in Annexes A and B, changes in quantities produced, used, imported and exported for use UN التغيرات في الكميات المنتجة والمستخدمة والمستوردة والمصدرة للاستخدام بالنسبة لكل مادة كيميائية مدرجة في المرفقين ألف وباء
    Some of the products are identifiable, but detailed information on quantities produced, labour, and waste generated is not available. UN ومن الممكن تحديد بعض المنتجات، ولكن المعلومات المفصلة عن الكميات المنتجة منها واليد العاملة والفضلات الناشئة عن ذلك هي معلومات غير متوفرة.
    However, the fact that the vast majority of services are not physically observable makes it very difficult to apply meaningful descriptors to the quantities produced. UN بيد أنه يصعب تطبيق وصفات ذات معنى على الكميات المنتجة من الخدمات لأن الغالبية العظمى من هذه الخدمات لا يمكن معاينتها ماديا.
    (d) Additional reporting instructions on the quantities produced, emissions, recycled and destroyed fluorocarbons; UN )د( وضع تعليمات إضافية بشأن اﻹبلاغ عن الكميات المنتجة والانبعاثات والفلوروكربونات المدورة والمدمرة؛
    The group interviewed the company authorities about the establishment's role in the production of parts for missiles. The inspectors asked whether there was a factory for the manufacture of dies, which buildings contained the missile parts and what was the composition of the company's organizational chart, and asked about the place where materials were stored as well as the quantities produced. UN قابلت المجموعة المسؤولين في الشركة واستفسرت منهم عن نشاط الشركة في إنتاج أجزاء الصواريخ وهل يوجد مصنع للقوالب وما هي الأبنية الخاصة بهذه الأجزاء وما هو الهيكل التنظيمي للشركة، كما استفسرت المجموعة عن مكان خزن المواد وكم هي الكميات المنتجة.
    Some of the products are identifiable. The aluminum, leather tanning, textile dyeing, battery manufacture, fiberglass, plastics and chemicals industries are among those known to exist within these Jewish settler colonies, but detailed information on quantities produced, and waste generated is not available. UN ومن الممكن التعرف على بعض منتجاتها.ومن بين الصناعات المعروفة الموجودة في هذه المستوطنات اليهودية صناعات الألمنيوم ودباغة الجلود وصبغ النسيج وصناعة البطاريات والزجاج المغزول والبلاستيك والصناعات الكيميائية ولكن المعلومات المفصلة عن الكميات المنتجة منها والنفايات الناشئة عنها معلومات غير متوافرة.
    The notification from Burkina Faso was the only one that contained information on estimated levels of import of endosulfan; the other notifications contained neither estimations on quantities produced, exported and used, nor information on social and economic effects. UN وكان الإخطار الوارد من بوركينا فاسو هو الإخطار الوحيد الذي تضمن معلومات عن المستويات التقديرية لاستيراد الإندوسلفان؛ ولم تتضمن الإخطارات الأخرى أي تقديرات عن الكميات المنتجة والمصدرة والمستخدمة، أو أي معلومات عن الآثار الاجتماعية والاقتصادية.
    The notification from Burkina Faso was the only one that contained information on estimated levels of import of endosulfan; the other notifications contained neither estimations on quantities produced, exported and used, nor information on social and economic effects. UN وكان الإخطار الوارد من بوركينا فاسو هو الإخطار الوحيد الذي تضمن معلومات عن المستويات التقديرية لاستيراد الإندوسلفان؛ ولم تتضمن الإخطارات الأخرى أي تقديرات عن الكميات المنتجة والمصدرة والمستخدمة، أو أي معلومات عن الآثار الاجتماعية والاقتصادية.
    The notification from Burkina Faso was the only one that contained information on estimated levels of import of endosulfan; the other notifications contained neither estimations on quantities produced, exported and used, nor information on social and economic effects. UN وكان الإخطار الوارد من بوركينا فاسو هو الإخطار الوحيد الذي تضمن معلومات عن المستويات التقديرية لاستيراد الإندوسلفان؛ ولم تتضمن الإخطارات الأخرى أي تقديرات عن الكميات المنتجة والمصدرة والمستخدمة، أو أي معلومات عن الآثار الاجتماعية والاقتصادية.
    2. That the requirements established by the Secretary of the General People's Committee for Economy and Trade concerning the conditions of the production or manufacture of each of the goods intended for export are satisfied in terms of quantities produced, time of production and local consumption needs; UN 2 - مراعاة الضوابط الصادرة عن أمين اللجنة الشعبية العامة للاقتصاد والتجارة فيما يتعلق بظروف إنتاج أو تصنيع كل سلعة من السلع الموجهة للتصدير من حيث الكميات المنتجة ومواسم الإنتاج وحاجات الاستهلاك المحلي منها.
    13. Again, with respect to anthrax, the Commission, as it reported, had strong indications -- but not conclusive evidence -- that all the quantities produced had not been destroyed, and that hence even today such quantities could remain. UN 13 - وثمة مثال آخر يتعلق بالجمرة الخبيثة (الأنثراكس)، حيث توجد لدى اللجنة، كما سبق أن أفادت مؤشرات قوية، وإن لم يوجد في حوزتها دليل قاطع، على أن جميع الكميات المنتجة لم تُدمر، وأن هذه الكميات من ثم لا تزال موجودة حتى يومنا هذا.
    The Meeting of the Parties could clarify that, quantities produced in excess of control limits in a given year could be registered through a domestic reporting and monitoring framework and, where they were exported for basic domestic needs, used for feedstock, or destroyed, deducted in the following year, provided that the Party concerned had in place a domestic system for ensuring that the earmarked quantities were put to their intended uses. UN يمكن لاجتماع الأطراف أن يوضح بأن الكميات المنتجة زيادة على حدود المراقبة في سنة معينة يمكن تسجيلها من خلال إطار محلي للإبلاغ والرصد، وأنه حيث يكون قد تم تصديرها من أجل احتياجات محلية أساسية، أو استخدامها كمادة وسيطة، أو تدميرها، يتم استقطاعها في السنة التالية، شريطة أن يكون لدى الطرف المعني نظاماً محلياً معمولاً به لكفالة استخدام الكميات المخصصة في الأغراض المستهدفة.
    This would result in a total of approximately 43.6 kg of UF6 enriched up to 20 per cent U-235 having been produced since the process began in February 2010. UN وبذلك، فإن مجموع الكميات المنتجة من سادس فلوريد اليورانيوم المثرى بنسبة تصل إلى 20 في المائة من اليورانيوم - 235، منذ بدء العملية في شباط/ فبراير 2010، يبلغ 43.6 كلغ.
    9. As reported previously, the Agency conducted a physical inventory verification (PIV) at FEP and verified that, as of 17 October 2010, 34,737 kg of natural UF6 had been fed into the cascades since the start of operations in February 2007, and a total of 3,135 kg of low enriched UF6 had been produced. UN 9 - ووفقا لما تم الإبلاغ عنه في وقت سابق، أجرت الوكالة عملية تحقق من الرصيد المادي في محطة إثراء الوقود وتحققت من أنه، في 17 تشرين الأول/أكتوبر 2010، كان 737 34 كلغ من سادس فلوريد اليورانيوم الطبيعي قد لـقـم داخل السلاسل التعاقبية منذ بدء العمليات في شباط/فبراير 2007، كما تحققت من أن إجمالي الكميات المنتجة من سادس فلوريد اليورانيوم الضعيف الإثراء بلغ 135 3 كلغ.
    Between 16 and 27 October 2010, the Agency conducted a physical inventory verification (PIV) at FEP and verified that, as of 17 October 2010, 34 737 kg of natural UF6 had been fed into the cascades since the start of operations in February 2007, and a total of 3135 kg of low enriched UF6 had been produced. UN 6 - وفي الفترة من 16 إلى 27 تشرين الأول/أكتوبر 2010، أجرت الوكالة عملية تحقق من الرصيد المادي في محطة إثراء الوقود وتحققت من أنه، في 17 تشرين الأول/ أكتوبر 2010، كان 737 34 كلغ من سادس فلوريد اليورانيوم الطبيعي قد لـُقـِّم داخل السلاسل التعاقبية منذ بدء العمليات في شباط/فبراير 2007، كما تحققت من أن إجمالي الكميات المنتجة من سادس فلوريد اليورانيوم الضعيف الإثراء بلغ 135 3 كلغ.
    Paragraph 8 (d) (iii) of the submission from Greece states that " the resulting baseline, that is an average of produced quantities 2453, 1450 and 1530 tn, is 1811 tn, since according to Protocol Art. 2A par 5, the average of the production of years 1995, 1996 and 1997 is to be considered. " UN وتنص الفقرة 8 (د) `3` من وثيقة اليونان على أن خط الأساس الناجم عن ذلك أي متوسط الكميات المنتجة وهي 2456 طناً و1450 طناً و1530 طناً، يبلغ 1811 طناً، ذلك لأنه وفقاً للفقرة 5 من المادة 2 ألف من البروتوكول، يتعين الأخذ بمتوسط الإنتاج للسنوات 1995 و1996 و1997.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus