"الكنائس المسيحية" - Traduction Arabe en Anglais

    • Christian churches
        
    • Christ Churches
        
    • Christian church
        
    This takes the form of visits to the school by representatives of the various Christian churches. UN وفي هذا الإطار، يزور المدارس ممثلون لمختلف الكنائس المسيحية.
    There have been several cases of attacks on Christian churches and violence against priests or individuals in Gaza and the West Bank. UN وتشير تقارير إلى تعدد الهجمات ضد الكنائس المسيحية وأعمال العنف التي تستهدف القساوسة أو الأفراد في غزة والضفة الغربية.
    Some Christian churches have imposed maximum limits on the price to be paid. UN وقد فرضت بعض الكنائس المسيحية حدوداً قصوى للثمن الواجب دفعه.
    Fundación de Ayuda Social de las Iglesias Cristianas (Christian churches Foundation for Social Assistance) UN مؤسسة الكنائس المسيحية للخدمة الاجتماعية
    He was the first pope to visit a mosque, he made conciliatory gestures to the Jewish people and he tried to heal the rift within the Christian churches. UN وكان أول بابا يزور مسجدا، وبادر بالمصالحة مع اليهود وحاول معالجة الصدع داخل الكنائس المسيحية.
    As government forces retook Qara, armed groups positioned weaponry near Christian churches. UN ولما استعادت القوات الحكومية قارة، نشرت الجماعات المسلحة أسلحتها بالقرب من الكنائس المسيحية.
    His Church had traditionally maintained close contact with the ancient Christian churches of the Middle East, and the leaders of those communities were reporting outrageous acts of discrimination and violence against Christians. UN وأضاف قائلا إن كنيسته قد احتفظت بعلاقات وثيقة مع الكنائس المسيحية القديمة في الشرق الأوسط بصورة تقليدية، وقد أفاد قادة تلك المجتمعات بوقوع أعمال تمييزية مشينة وعنف ضد المسيحيين.
    Christian churches did not enjoy any special privileges as compared to other churches. UN ولا تتمتع الكنائس المسيحية بأية امتيازات خاصة بالمقارنة مع الكنائس اﻷخرى.
    The following Christian churches remain closed: Mashhad Church; Sari Church; Ahwaz Church; Kerman Church and Kermanshah Church. UN ولا تزال الكنائس المسيحية التالية مغلقة: كنيسة مشهد؛ كنيسة ساري؛ كنيسة اﻷهواز؛ كنيسة كرمان؛ كنيسة كرمنشاه.
    The Christian churches at Mashhad, Sari, Ahwaz, Kerman and Kermanshah have been closed. UN ولا تزال مغلقة الكنائس المسيحية في مشهد وساري واﻷهواز وكيرمان وقرمنشاه.
    The Christian churches at Mashhad, Sari, Ahwaz, Kerman and Kermanshah have been closed. UN ولا تزال الكنائس المسيحية في مشهد وساري وأهواز وكرمان وكرمنشاه مغلقة.
    Perhaps the initiative of the National Security and Defence Council and the most influential Christian churches may be regarded as the first attempt to deal with such strife. UN وربما يمكن اعتبار مبادرة مجلس اﻷمن والدفاع الوطني وأكثر الكنائس المسيحية نفوذا بمثابة خطوة أولى لعلاج هذا الصراع.
    - All historical Christian churches face east, as you know... - Yep, east-west, yep. Open Subtitles جميع الكنائس المسيحية التاريخية تتجه ناحية الشرق كما تعلم
    It was a crime the Christian churches failed to resist. Open Subtitles إنها جريمة فشلت الكنائس المسيحية في التصدي لها
    Unlike in Christian churches, with their myriad images of Jesus on the cross and the Virgin Mary, mosques have no images of Muhammad or any other person at all. Open Subtitles خلافا لما يحدث في الكنائس المسيحية بصور لا تعد ولا تحصى للمسيح على الصليب ومريم العذراء المساجد ليس بها صور لمحمد أو أي شخص آخر مطلقاً
    The leaders of Christian churches in Tehran and Isfahan have been pressured to sign documents stating that they will no longer allow Muslims to attend church services. UN وضغط على رؤساء الكنائس المسيحية في طهران وأصفهان لتوقيع وثائق تفيد أنهم لن يسمحوا بعد اﻵن للمسلمين بحضور الصلوات في الكنائس.
    In such situations, members of non-recognized Christian churches have the option of either submitting their issues to the ecclesiastical tribunals of a denomination to which they feel some attachment or of resorting to a civil court. UN وفي مثل هذه الحالات، يمكن لأتباع الكنائس المسيحية غير المعترف بها إما أن يعرضوا قضاياهم على المجالس الكنسية التابعة لطائفة يشعرون بشيء من القرب معها أو أن يلجأوا إلى محكمة مدنية.
    One Catholic bishop said that the only thing that united Rwandans and Ugandans was their hatred of the Catholic Church, but this also applies to other Christian churches and to religious organizations in general. UN وقال أحد الأساقفة الكاثوليكيين إن الشيء الوحيد الذي يوحد بين الروانديين والأوغنديين هو كراهيتهم للكنيسة الكاثوليكية لكن هذه الكراهية موجهة أيضاً إلى الكنائس المسيحية الأخرى وإلى المنظمات الدينية بصورة عامة.
    123. In October 2000 the Government reportedly launched a campaign to eradicate Christian churches and thereby curtail their role and influence in society. UN 123- في تشرين الأول/أكتوبر 2000 قيل إن الحكومة أطلقت حملة لاستئصال الكنائس المسيحية وذلك بغية وضع حد لدورها ونفوذها في المجتمع.
    Mennonite Central Committee is the relief, peace and development agency whose constituents are Mennonite and Brethren in Christ Churches in the United States of America and Canada. UN لجنة المينونايت المركزية هي وكالة الغوث والسلام والتنمية التي يُعَد أنصارها من المينونايت والإخوان في الكنائس المسيحية بالولايات المتحدة الأمريكية وكندا.
    Agents of the security forces have attended Christian church services and taken down the names of those who are present. UN وقد حضر بعض أفراد قوات اﻷمن طقوس الكنائس المسيحية وسجلوا أسماء الذين كانوا حاضرين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus