"الكوريون" - Traduction Arabe en Anglais

    • Koreans
        
    • Korean
        
    Historically, Koreans lived under the influences of Shamanism, Buddhism, Taoism or Confucianism. UN وقد عاش الكوريون تاريخياً تحت تأثير الشامانية والبوذية والطاوية أو الكونفوشية.
    Koreans have killed his mother, and now this tree. Christmas is ruined. Open Subtitles الكوريون قاموا بقتل أمهُ والأن هذة الشجرة , عيد الميلاد تدمر
    Currently, Koreans are serving in 13 missions around the world. UN وحاليا، يخدم الكوريون في 13 بعثة في مختلف أنحاء العالم.
    During the past 20 years, the average number of years of schooling for Korean citizens has gradually increased. UN وخلال السنوات العشرين الأخيرة، ازداد ازديادا تدريجياً متوسط عدد السنوات التي يقضيها المواطنون الكوريون في الدراسة.
    Korean Pentecostals are doing what Christians have always done. Open Subtitles يقوم الخمسينيون الكوريون بما قام به المسيحيون دائمًا
    She also asked whether Koreans were recognized as an ethnic minority, since there was no reference to them under article 27. UN وسألت أيضا عما إذا كان الكوريون يُعترف بهم على أنهم أقلية عرقية، بالنظر إلى أنه لا توجد إشارة إليهم بموجب المادة 27.
    They had searched Chongryon facilities and schools, assaulting and arresting Koreans and confiscating documents. UN فقد قاموا بتفتيش مرافق ومدارس شونغيرون، وهاجموا الكوريون واعتقلوهم وصادروا الوثائق.
    It is the fourteenth year in the twenty-first century; amid the deepening bitterness the Koreans suffer from the national division. UN إنها السنة الرابعة عشرة من القرن الحادي والعشرين؛ وفي خضم الشعور بالمرارة الذي يزداد عمقا يعاني الكوريون من الانقسام.
    Koreans all become patriots when they're overseas. Open Subtitles جميع الكوريون يُصبحون وطنيون عندما يُسافرون للخارج
    That explains how the South Koreans knew about the deal. Open Subtitles ذلك يُفسّر كيف الكوريون الجنوبيون عرفوا بشأن الصفقة.
    I can't believe the Koreans bought their church back. Open Subtitles لا أصدق أن الكوريون أستعادوا شراء كنيستهم.
    Those people... those poor, luckless Koreans, who came to this distant land just to earn money. Open Subtitles هؤلاء الناس.. هؤلاء الفقراء الكوريون المنحوسين..
    I'd love to see what we can get the north Koreans to send you,or hezbollah, and it doesn't stop until you tell me why I was burned. Open Subtitles أحب أن أرى ماذا سيرسل لك الكوريون الشماليون أو حزب الله وهذا لن يتوقّف حتى تخبرني لماذا وُضعت على لائحة الحرق
    Okay,so why would the North Koreans wait five years before coming after this guy? Open Subtitles حسناً ، لماذا ينتظر الكوريون الشماليون خمس سنوات قبل ان يأتوا لهذا الشخص؟
    Maybe it wasn't the North Koreans.Could have been a business rival. Open Subtitles ربما ليسوا الكوريون الشماليون ، ربما يكون مُنافس عمل.
    His delegation drew attention to the oppression of Korean residents in Japan. UN ويوجه وفد بلده الانتباه إلى القهر الذي يتعرض له الكوريون المقيمون في اليابان.
    Korean students as a whole marked high scores at the Program for the International Student Assessment which was carried out on students in 40 countries, including 30 member countries of the Organization for Economic Cooperation and Development. UN والطلبة الكوريون قد أحرزوا في مجموعهم درجات عالية في برنامج تقييم الطلبة على الصعيد الدولي، وهو برنامج قد شمل طلبة من 450 بلدا، وكانت منها 30 من بلدان منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    The Korean CSI administrators then use independent information to verify the nature of the concern. UN ثم يستخدم مديرو مبادرة أمن الحاويات الكوريون معلومات مستقلة للتحقق من طبيعة ما يدعو إلى القلق.
    There was a discussion at the bundestag regarding North Korean diplomats who got caught smuggling cigarettes. Open Subtitles كان هناك نقاش في البرلمان بخصوص الدبلوماسيون الكوريون الشماليون الّذين أُمسكوا بتهريب السجائر.
    He showed that middle-aged Korean men are still alive. Open Subtitles أظهر بأنّ الرجال الكوريون متوسطي العمر ما زالوا أحياء.
    I got myself out by agreeing to help you track down those Korean supernotes. Open Subtitles انا اخرجت نفسى بموافقتى على مساعدتك فى تعقب هؤلاء الكوريون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus