| A message was received from the delegation of the Congo to the United Nations. | UN | ووردت رسالة من بعثة الكونغو لدى الأمم المتحدة. |
| Permanent Representative of the Republic of the Congo to the United Nations | UN | والممثل الدائم لجمهورية الكونغو لدى الأمم المتحدة |
| Permanent Mission of the Republic of the Congo to the United Nations | UN | البعثة الدائمة لجمهورية الكونغو لدى الأمم المتحدة |
| Permanent Representative of the Republic of the Congo to the United Nations | UN | الممثل الدائم لجمهورية الكونغو لدى الأمم المتحدة |
| Permanent Mission of the Republic of the Congo to the United Nations | UN | البعثة الدائمة لجمهورية الكونغو لدى الأمم المتحدة |
| Permanent Mission of the Republic of the Congo to the United Nations | UN | البعثة الدائمة لجمهورية الكونغو لدى الأمم المتحدة |
| Permanent Mission of the Republic of the Congo to the United Nations | UN | البعثة الدائمة لجمهورية الكونغو لدى الأمم المتحدة |
| The meeting was chaired by H.E. Mr. Basile Ikouebe, Ambassador and Permanent Representative of the Republic of the Congo to the United Nations in New York. | UN | وترأس الأعمال سعادة السيد باسل ايكويبي، السفير والممثل الدائم لجمهورية الكونغو لدى الأمم المتحدة في نيويورك. |
| Note verbale dated 17 September 2012 from the Permanent Mission of the Republic of the Congo to the United Nations addressed to the Chair of the Committee | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 17 أيلول/سبتمبر 2012 موجهة إلى رئاسة اللجنة من البعثة الدائمة لجمهورية الكونغو لدى الأمم المتحدة |
| The Counter-Terrorism Committee has considered the report carefully with the assistance of its experts and has written to the Permanent Representative of the Republic of the Congo to the United Nations to set out its preliminary comments. | UN | ولقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب في التقرير بعناية بمساعدة من خبرائها وكتبت إلى الممثل الدائم لجمهورية الكونغو لدى الأمم المتحدة مبينة تعليقاتها الأولية. |
| The Permanent Mission of the Republic of the Congo to the United Nations presents its compliments to the Secretary-General of the United Nations and has the honour to inform him of the decision of the Government of the Republic of the Congo to present its candidature for membership in the Executive Committee of the Programme of the United Nations High Commissioner for Refugees. | UN | تهدي البعثة الدائمة لجمهورية الكونغو لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى الأمين العام للأمم المتحدة وتتشرف بإبلاغه أن حكومة جمهورية الكونغو قررت أن ترشح نفسها لعضوية اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين. |
| S/AC.44/2012/6 Note verbale dated 17 September 2012 from the Permanent Mission of the Republic of the Congo to the United Nations addressed to the Chair of the Committee [A C E F R S] - - 9 pages | UN | S/AC.44/2012/6 مذكرة شفوية مؤرخة 17 أيلول/سبتمبر 2012 موجهة إلى رئاسة اللجنة من البعثة الدائمة لجمهورية الكونغو لدى الأمم المتحدة [بجميع اللغات الرسمية] - 12 صفحة |
| The Permanent Mission of the Republic of the Congo to the United Nations presents its compliments to the President of the General Assembly and has the honour to inform him that the Government of the Republic of the Congo has decided to put forward its candidature for re-election to the Human Rights Council, for the period 2015-2017, in the elections to be held in New York in November 2014. | UN | تهدي البعثة الدائمة لجمهورية الكونغو لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس الجمعية العامة، وتتشرف بإبلاغه بأن حكومة جمهورية الكونغو قررت الترشح بغية إعادة انتخابها عضوا في مجلس حقوق الإنسان للفترة 2015-2017 خلال الانتخابات التي ستجرى في نيويورك، في تشرين الثاني/نوفمبر 2014. |
| The Permanent Mission of the Republic of the Congo to the United Nations presents its compliments to the Secretary-General and has the honour to inform him that the Congolese Government has decided to present its candidature to the Human Rights Council for the period 2011-2014 at the elections to be held in May 2011 in New York. | UN | تهدي البعثة الدائمة لجمهورية الكونغو لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى الأمين العام ويشرفها أن تبلغه بأن الحكومة الكونغولية قررت أن تقدم ترشيحها لعضوية مجلس حقوق الإنسان، للفترة 2011-2014، في الانتخابات المقرر إجراؤها في أيار/مايو 2011، في نيويورك. |
| The Permanent Mission of the Republic of the Congo to the United Nations presents its compliments to the Office of the Chair of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1540 (2004), adopted on 28 April 2004, and has the honour to transmit herewith the report of the Government of the Republic of the Congo on the implementation of the aforementioned resolution (see annex). | UN | تهدي البعثة الدائمة لجمهورية الكونغو لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئاسة اللجنة المنشأة عملا بقرار مجلس الأمن 1540 (2004) المؤرخ 28 نيسان/أبريل 2004 وتتشرف بموافاتها طيه بتقرير حكومة جمهورية الكونغو عن تنفيذ القرار المذكور (انظر المرفق). |
| In response to the request contained in a letter dated 21 November 2003 from the Chargé d'affaires of the Congo to the United Nations (S/2003/1115), the President extended an invitation under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Amadou Kébé, Ambassador, Permanent Observer of the African Union to the United Nations. | UN | واستجابة للطلب الوارد في رسالة مؤرخة 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، موجهة من القائم بأعمال جمهورية الكونغو لدى الأمم المتحدة (S/2003/1115)، وجّه الرئيس، بموافقة المجلس، دعوة في إطار المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، إلى السفير أمادو كيبيه، المراقب الدائم عن الاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة. |