"الكيانات الرقابية" - Traduction Arabe en Anglais

    • oversight entities
        
    The Committee reaffirms that, to the extent that oversight entities can rely on one another's work, this approach facilitates complementarity of the oversight functions of the United Nations and its entities, thus resulting in a more efficient use of resources. UN وتؤكد اللجنة مجددا أنه ما دام بإمكان كل كيان من الكيانات الرقابية الاعتماد على عمل الكيانات الأخرى، فإن هذا النهج ييسر تكامل مهام الأمم المتحدة وكياناتها في مجال الرقابة، وهو ما يؤدي إلى استخدام الموارد بمزيد من الكفاءة.
    In this regard, it is incumbent upon the Office to become familiar with, and use up-to-date, oversight techniques and procedures, comparable to those used by enlightened oversight entities in the private and public sector. UN وفي هذا الصدد، يتعين على المكتب أن يصبح ملما، باستخدام التقنيات والإجراءات الحديثة في الرقابة، المناظرة لتلك التي تستخدمها الكيانات الرقابية المستنيرة في القطاعين الخاص والعام.
    1. Coordination with other United Nations and oversight entities UN 1 - التنسيق مع الكيانات الرقابية الأخرى التابعة للأمم المتحدة
    1. Coordination with other United Nations and oversight entities UN 1 - التنسيق مع الكيانات الرقابية الأخرى التابعة للأمم المتحدة
    1. Coordination with other United Nations and oversight entities UN 1 - التنسيق مع الكيانات الرقابية الأخرى التابعة للأمم المتحدة
    19. OIOS coordinates regularly with other United Nations oversight entities, including the Board of Auditors and the Joint Inspection Unit, to ensure that potential duplication and overlap in the conduct of oversight work are avoided and to minimize any gaps in oversight coverage. UN 19 - ينسق المكتب بانتظام مع الكيانات الرقابية الأخرى التابعة للأمم المتحدة، بما فيها مجلس مراجعي الحسابات ووحدة التفتيش المشتركة، كي يكفل تفادي إمكانية الازدواج والتداخل في تنفيذ العمل الرقابي وتقليص أية فجوة في التغطية الرقابية إلى الحد الأدنى.
    The review established that, as in the past, internal oversight entities are not operationally independent from the executive head, as the heads of oversight entities are not free to decide their own budgetary requirements nor are they able to exercise total control over their human resources. UN وقد بيَّن الاستعراض أن كيانات الرقابة الداخلية لا تزال، كما في الماضي، غير مستقلة عملياً عن الرئيس التنفيذي، نظراً لعدم تمتع رؤساء الكيانات الرقابية بحرية تقرير احتياجاتهم الخاصة من الميزانية، وعدم تمكنهم من التحكم تماماً بمواردهم البشرية.
    Welcoming the clear, detailed reporting of OIOS, its continuous efforts to improve the quality of its own performance and its efforts to work together with other United Nations oversight entities, the European Union urged OIOS to identify how it could expand and intensify its collaboration with other oversight entities in order to avoid duplication and overlap. UN وإذ يرحب الاتحاد الأوروبي بالتقارير الواضحة والمفصلة التي يقدمها المكتب وبجهوده المتواصلة الرامية إلى تحسين نوعية أدائه وسعيه إلى العمل مع الكيانات الرقابية الأخرى في الأمم المتحدة، فإنه يحث المكتب على تحديد كيفية توسيع وتكثيف تعاونه مع الكيانات الرقابية الأخرى بغية تفادي الازدواجية والتداخل.
    925. The Office continued to coordinate regularly with other United Nations oversight entities, including the Board of Auditors and the Joint Inspection Unit, to ensure that potential duplication or overlap in the conduct of oversight work were avoided and to minimize any gaps in oversight coverage. UN 925 - واصل المكتب العمل بانتظام على التنسيق مع الكيانات الرقابية الأخرى التابعة للأمم المتحدة، بما فيها مجلس مراجعي الحسابات ووحدة التفتيش المشتركة، كي يكفل تفادي احتمال الازدواج أو التداخل في الاضطلاع بالعمل الرقابي وتقليص أية فجوة في التغطية الرقابية إلى الحد الأدنى.
    15. The earlier JIU report on strengthening the investigation function found, as confirmed by the oversight lacunae report, that despite increasingly clear mandates assigning the investigation function to internal oversight entities, few United Nations system organizations had placed full responsibility for the investigation function in these oversight entities. UN 15 - خلص تقرير الوحدة السابق عن تعزيز وظيفة التحقيق، كما أكد ذلك تقرير ثغرات الرقابة، إلى أنه على الرغم من الولايات المتزايدة الوضوح التي تكلف كيانات الرقابة الداخلية بمهام التحقيق، فقليل هو عدد مؤسسات منظومة الأمم المتحدة التي عهدت بالمسؤولية الكاملة عن وظيفة التحقيق إلى هذه الكيانات الرقابية.
    926. OIOS continued to coordinate regularly with other United Nations oversight entities, including the Board of Auditors and the Joint Inspection Unit, to ensure that duplication or overlap of oversight work was avoided and to minimize any gaps in oversight coverage. UN 926 - يواصل مكتـب خدمات الرقابة الداخلية التنسيق بشكل دائم مع سائر الكيانات الرقابية التابعة للأمم المتحدة، بما فيها مجلس مراجعي الحسابات ووحدة التفتيش المشتركة، لكفالة تجنب الازدواجية والتداخل في أداء أعمال الرقابة ولتقليص أي ثغرات في التغطية الرقابية إلى الحد الأدنى.
    23. OIOS coordinates regularly with other United Nations oversight entities, including the Board of Auditors and the Joint Inspection Unit, to ensure that potential duplication and overlap in the conduct of oversight work are avoided and to minimize any gaps in oversight coverage. UN 23 - ينسق المكتب بشكل منتظم مع الكيانات الرقابية الأخرى التابعة للأمم المتحدة، بما فيها مجلس مراجعي الحسابات ووحدة التفتيش المشتركة، كي يكفل تفادي إمكانية الازدواج والتداخل في تنفيذ العمل الرقابي وتقليص أية فجوة في التغطية الرقابية إلى الحد الأدنى.
    23. OIOS coordinates regularly with other United Nations oversight entities, including the Board of Auditors and the Joint Inspection Unit, to ensure that potential duplication and overlap in the conduct of oversight work are avoided and to minimize any gaps in oversight coverage. UN 23 - ينسق المكتب بشكل منتظم مع الكيانات الرقابية الأخرى التابعة للأمم المتحدة، بما فيها مجلس مراجعي الحسابات ووحدة التفتيش المشتركة، كي يكفل تفادي إمكانية الازدواج والتداخل في تنفيذ العمل الرقابي وتقليص أية فجوة في التغطية الرقابية إلى الحد الأدنى.
    13. OIOS coordinates regularly with other United Nations oversight entities, including the Board of Auditors and the Joint Inspection Unit, to ensure that potential gaps, duplication and overlap in the conduct of oversight work are minimized. UN 13 - يعمل المكتب بشكل منتظم على التنسيق بين الكيانات الرقابية الأخرى التابعة للأمم المتحدة، كمجلس مراجعي الحسابات ووحدة التفتيش المشتركة، بما يكفل التقليل إلى أدنى حد من الثغرات والازدواجية والتداخل المحتمل مصادفتها أثناء الاضطلاع بالعمل الرقابي.
    31.5 Under the framework of system-wide coherence, the Office continues to coordinate regularly with other United Nations oversight entities, including the Board of Auditors and the Joint Inspection Unit, to ensure that potential duplication and overlap in the conduct of oversight work are avoided and to minimize any gaps in oversight coverage. UN 31-5 وفي إطار تحقيق الاتساق في الأعمال على صعيد المنظومة ككل، يواصل المكتب التنسيق بشكل دائم مع سائر الكيانات الرقابية التابعة للأمم المتحدة، ولا سيما مجلس مراجعي الحسابات ووحدة التفتيش المشتركة، لتجنب الازدواجية والتداخل في أداء أعمال الرقابة وإخضاع الأنشطة كافة للرقابة.
    (ii) Documentation for inter-agency meetings: contribution to annual inter-agency meetings, such as the United Nations Evaluation Group, the Meeting of Representatives of Internal Audit Services and the Conference of International Investigators; biannual meeting and interim follow-up contacts between the three oversight entities: the Board of Auditors, the Office of Internal Oversight Services and the Joint Inspection Unit; UN ' 2` وثائق الاجتماعات المشتركة بين الوكالات: المساهمة في الاجتماعات السنوية المشتركة بين الوكالات، مثل فريق التقييم التابع للأمم المتحدة، واجتماع ممثلي دوائر المراجعة الداخلية للحسابات، ومؤتمر المحققين الدوليين، والاجتماع نصف السنوي واتصالات المتابعة المؤقتة بين الكيانات الرقابية الثلاثة: مجلس مراجعي الحسابات ومكتب خدمات الرقابة الداخلية ووحدة التفتيش المشتركة.
    The Group appreciated the OIOS initiative to coordinate regularly with other United Nations oversight entities, including the Board of Auditors and the Joint Inspection Unit, in order to avoid overlap in their work and minimize gaps in coverage, as well as the Office's efforts to improve oversight strategies, processes and methodologies. UN وأعربت المجموعة عن تقديرها لمبادرة مكتب خدمات الرقابة الداخلية للقيام بالتنسيق المنتظم مع الكيانات الرقابية الأخرى في الأمم المتحدة، بما في ذلك مجلس مراجعي الحسابات ووحدة التفتيش المشتركة، من أجل تجنب التداخل في عملها، وتقليل الفجوات في التغطية، كما أعربت المجموعة عن تقديرها للجهود التي يبذلها المكتب لتحسين استراتيجيات الرقابة وعملياتها ومنهجياتها.
    30.13 Under the framework of system-wide coherence, the Office coordinates regularly with other United Nations oversight entities, including the Board of Auditors and the Joint Inspection Unit, to ensure that potential gaps and unnecessary duplication and overlap in oversight work are minimized. UN 30-13 وفي إطار تحقيق الاتساق على نطاق المنظومة، ينسق المكتب بشكل منتظم مع سائر الكيانات الرقابية التابعة للأمم المتحدة، بما في ذلك مجلس مراجعي الحسابات ووحدة التفتيش المشتركة، للتقليل من أي فجوات قد توجد في أعمال الرقابة والتقليل من أوجه الازدواجية والتداخل غير المبرّر في هذه الأعمال إلى أدنى حدّ ممكن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus