I would say it was made by that broken chair arm. | Open Subtitles | وبالنظر للرضّة، سأقول أنّها أحدثت بواسطة ذراع ذلك الكُرسي المكسور. |
Now, I'm using a chair leg to chip at it, but this is gonna take too long. | Open Subtitles | و كنتُ أستخدم ساق الكُرسي لتكسير ذلك الجدار لكن هذا الأمر سيستغرق وقتاً طويلاً. |
So the process starts, chair after chair... how many chairs we check out before we find... that one chair! | Open Subtitles | اذاً , عملية البحث تبدأ كرسي بعد كرسي كم عدد الكراسي التي نراها حتى نجد ذلك الكُرسي المثالي |
Fine, but this shitty chair just might be the start of a new future for you. | Open Subtitles | حسناً, لكن هذا الكُرسي المُهترئ. رُبما يكون المُستقبل الجديد لكي. |
It looks like he took a bottle of water from this mini-fridge, turned back around, got shot, and then he took the chair down with him. | Open Subtitles | يبدو وكأنّه أخذ قارورة ماء من هذه الثلاجة الصغيرة، وألتفّ للوراء، وتعرّض لطلقٍ ناري، ثمّ أسقط الكُرسي معه. |
I think I need to get out of this chair before I break it. | Open Subtitles | أعتقد أنه عليّ أن أقوم من على هذا الكُرسي قبل أن أكسره |
I shall get up out of this chair and go, never to cross the threshold again. | Open Subtitles | سوف أترك هذا الكُرسي وأذهب، ولن أمر بهذا المكان مجدداً. |
Motherfucker, get yo'ass out of that lounge chair and follow me, bitch. | Open Subtitles | انهض من هذا الكُرسي و اتبعني أيها الحقير |
By tomorrow, there's gonna be somebody else sitting in this chair. | Open Subtitles | بالغد، سيكون أحد آخر يجلس في هذا الكُرسي. |
I was wondering if maybe the electric chair wouldn't be the better way to go. | Open Subtitles | كُنتُ أتسائَل لو ربما يكون الكُرسي الكهربائي الوسيلَة الأفضَل للموت |
I always thought I'd get a shot at this chair one day. | Open Subtitles | لطالما فكّرت أنني سأُرْدى على هذا الكُرسي ذات يومٍ. |
I've just never sat in the chair before. | Open Subtitles | أنا فقط لم أجلس على هذا الكُرسي من قبل |
So, after I broke the lamp, I tried to shove it in the cabinet and broke the door, and then I took a screw from the chair to fix the cabinet, and that turned out to be, like, a really important screw. | Open Subtitles | ... لذا , بعدما كسرت المصباح , حاولت اخذه . الي الدولاب , فكسرت الباب ... ثُم اخذتُ بورغي من الكُرسي |
The chair, the lamp, and the cabinet door? | Open Subtitles | . الكُرسي , و المصباح , و ضرفة الباب |
Freddy, that bloke that did the charity thing where he tied the balloons to the chair. | Open Subtitles | "فريدي" ذلك الرجل الذي عمل خيراً و قام بربط المنطاد على الكُرسي. |
Get in the chair. | Open Subtitles | إجلس على الكُرسي. |
I slept in a chair. | Open Subtitles | نِمت على الكُرسي. |
The last time you were in that chair, | Open Subtitles | آخر مَرة كُنت في ذلك الكُرسي |
The chair? | Open Subtitles | الكُرسي الكهربائي؟ |
Okay, so I've got Helen Dimarco tied to the chair. | Open Subtitles | حسناً,لدي (هيلين ديماركو) مربُوطةٌ إلى الكُرسي. |
We look at so many different chairs until we find the right one | Open Subtitles | أنتِ تظلين تبحثي و تتفحصي الكراسي حتى تجدي الكُرسي المناسب |