"اللائحة الجديدة" - Traduction Arabe en Anglais

    • new regulation
        
    • new regulations
        
    • the recent regulation pertaining
        
    • new list
        
    The general impression is, that more parents use the possibility for flexible solutions in the new regulation. UN والانطباع العام هو أن الوالدين يستخدمان، بأعداد أكبر، الحلول المرنة المتاحة في اللائحة الجديدة.
    The new regulation of Ministry of Administration and Digitization states that this register will contain also Polish exonyms. UN وتنص اللائحة الجديدة لوزارة الشؤون الإدارية والرقمنة على أن يتضمن هذا السجل أيضا أسماء أماكن أجنبية بولندية.
    The new regulation seeks to consolidate the process of distribution of vacant land so that the land is put to productive use. UN وتهدف اللائحة الجديدة إلى توطيد عملية توزيع الأراضي الشاغرة من أجل استغلالها.
    The new regulations took effect 1 July 2005. UN وأصبحت اللائحة الجديدة نافذة في 1 تموز/يوليه 2005.
    She again referred to the recent regulation pertaining to the pricing of medicines, which will make them cheaper. UN وأشارت مجدداً إلى اللائحة الجديدة المتعلقة بتسعير الأدوية والتي ستخفِّض أسعارها أكثر.
    Considering the new regulation, non-profit organizations are required to register with the Register of Non-profit Organization kept by the Ministry of Finance, as real indicator of the status of active associations once the data collected has been processed. UN وتقضي اللائحة الجديدة بتسجيل المنظمات التي لا تستهدف الربح في سجل المنظمات غير الربحية الذي تحتفظ به وزارة المالية باعتباره مؤشراً حقيقياً لوضع الرابطات النشطة حالما تُعالج البيانات التي يتم جمعها.
    Even in advance of the entry into force of the new regulation, however, the customs authorities had been able successfully to control imports in 2006 and had already refused entry to one significant consignment. UN بيد أنه حتى قبل دخول اللائحة الجديدة حيز النفاذ، فقد نجحت سلطات الجمارك في مراقبة الوارداًت في عام 2006 ورفضت بالفعل دخول شحنة لها شأنها.
    The new regulation would encompass fishing operations, trans-shipments, landings, trade, transportation and stocking of fish products, as well as registration of landings and sales. UN وسوف تشمل اللائحة الجديدة عمليات الصيد والمسافنة والرسو، والتجارة، ونقل وتخزين المنتجات السمكية، فضلا عن تسجيل مرات الرسو والمبيعات.
    This incident highlights the need for widespread training of all security personnel on the new regulation on Apprehension, Police Custody and Interrogation. UN ويبرز هذا الحدث الحاجة إلى تدريب كل العاملين في مجال الأمن تدريباً واسع النطاق على اللائحة الجديدة بشأن التوقيف والحجز لدى الشرطة والاستجواب.
    44. Non—governmental organizations complained that there had been no significant positive developments after the entry into force of the new regulation. UN 44- واشتكت منظمات غير حكومية من عدم حدوث تطورات ايجابية بارزة عقب بدء نفاذ اللائحة الجديدة.
    The new regulation was adopted by the Public Prosecutor's Office on 4 May 2009. UN وقد اعتمد مكتب المدعي العام اللائحة الجديدة في 4 أيار/مايو 2009.
    The Government sent the Special Rapporteur an unofficial English translation of the new “Regulation on Apprehension, Police Custody, and Interrogation” which entered into force on 1 October 1998. UN 245- أرسلت الحكومة الى المقررة الخاصة ترجمة انجليزية غير رسمية لـ " اللائحة الجديدة للاعتقال والحبس بواسطة الشرطة والاستجواب " والتي دخلت حيز التنفيذ بتاريخ أول تشرين الأول/أكتوبر 1998.
    Another problem is that the new regulation provides that a prosecutor, at the request of the police, must authorize the extension of the detention beyond 48 hours. In practice the request for extension is rarely denied. UN 49- ومن المشاكل الأخرى أن اللائحة الجديدة تنص على أنه يجب على النيابة، بناء على طلب الشرطة، الإذن بتمديد الاحتجاز لأكثر من 48 ساعة، ونادراً ما يرفض عملياً منح التمديد.
    Regulation (EC) 467/2001 will remain in force until this new regulation is adopted. UN فلائحة (الجماعة الأوروبية) 467/2001 ستبقى سارية المفعول إلى أن يتم اعتماد اللائحة الجديدة.
    It has to be noted that the new regulation maintains the previous special treatmentSee Regulation 3835/90 of 20 December 1990, published in Official Journal L370 of 31 December 1990. UN ٢١- ويلاحظ أن اللائحة الجديدة تستبقي المعاملة الخاصة التي كانت تمنح في السابق لبلدان المجموعة اﻷندية وأنها توسع نطاق هذه المعاملة لتشمل فنزويلا.
    The new regulation on Apprehension, Police Custody and Interrogation, and the various provisions of the Code of Criminal Procedure, the Penal Code and the Constitution that ban and criminalize torture and ill-treatment demonstrate that significant improvements have been made to the legal framework, especially with regard to reduction of the length of periods in police detention. UN 39- إن اللائحة الجديدة للتوقيف والحجز لدى الشرطة والاستجواب وشتى أحكام قانون الاجراءات الجنائية وقانون العقوبات والدستور التي تحظر وتجرّم التعذيب وسوء المعاملة تثبت أنه قد أجريت تحسينات ذات بال في الإطار القانوني، ولا سيما فيما يتعلق بتقصير فترات الحجز لدى الشرطة.
    84. Annex I. Amendments to revised annex I were adopted by MEPC at its fifty-fourth session, held from 20 to 24 March 2006, in order to include a new regulation 12A on oil fuel tank protection and to revise the definition of heavy grade oil in regulation 21. UN 84 - المرفق الأول - اعتمدت لجنة حماية البيئة البحرية، في دورتها الرابعة والخمسين، المعقودة في الفترة من 20 إلى 24 آذار/مارس 2006، التعديلات المدخلة على المرفق الأول المنقح، بغية تضمينه اللائحة الجديدة 12 ألف المتعلقة بحماية صهاريج الوقود النفطي.
    169. The new regulations are found in sections 19, 19 a and 20 of the Act on Codetermination at Work. UN 169- ويمكن الاطلاع على اللائحة الجديدة في المواد 19 و19-أ و20 من قانون التعاون بين الإدارة والعاملين.
    154. Departures from the new regulations on eight hours of night work and eleven hours of daily rest are possible in collective agreements to the extent that such would not mean that employees were treated less favourably than they would be under the directive. UN 154- ويمكن أن تتضمن الاتفاقات الجماعية استثناءات من اللائحة الجديدة المتعلقة بتحديد فترة العمل الليلي ب8 ساعات وفترة الراحة الفاصلة بين كل يوم من أيام العمل ب11 ساعة، بحيث لا يعني الاستثناء معاملة الموظفين بصورة أدنى من معاملتهم بموجب التوجيه.
    60. Against this new background, for more than a year SEIA carried out a consultation to incorporate consultation of indigenous people into its new regulations whenever a project within its remit concerns indigenous peoples. UN 60- وفي هذا الميدان الجديد، أجرت دائرة تقييم الأثر البيئي على مدى أكثر من عام عملية تشاور تهدف إلى إدماج الالتزام بمشاورة الشعوب الأصلية مسبقاً في اللائحة الجديدة لنظام تقييم الأثر البيئي، بما يوجب الوفاء به كلما ترتبت على مشروع معروض على هذا النظام آثار تمس الشعوب الأصلية.
    She again referred to the recent regulation pertaining to the pricing of medicines, which will make them cheaper. UN وأشارت مجدداً إلى اللائحة الجديدة المتعلقة بتسعير الأدوية والتي ستخفِّض أسعارها أكثر.
    The new list of controlled items included weapons, munitions and missile equipment, and dual-use materials such as chemicals and fertilizers that could be used to make explosives. UN وتتضمن اللائحة الجديدة للمواد الخاضعة للرقابة، الأسلحة والذخائر والمعدات الصاروخية، والمواد ذات الاستخدام المزدوج مثل المواد الكيمائية والأسمدة التي يمكن استخدامها في صنع المتفجرات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus