Many native species such as llama and alpaca in South America, and guineafowls in Africa have been domesticated and managed under traditional systems. | UN | وجرى تدجين أنواع محلية كثيرة مثل اللاما والألباكا في جنوب أمريكا والغرغر في أفريقيا وتربيتها وفقاً للنظم التقليدية. |
They used it when they fed us the llama milk mixed with blood. | Open Subtitles | كانوا يستخدمونها عندما كانوا يطعموننا حليب اللاما المختلط بالدم |
There is cow milk in this fridge. I mean, hello? Where's the llama milk? | Open Subtitles | هناك حليب بقرة في الثلاجة ، أعني مرحبا أين حليب اللاما ؟ |
Camels, donkeys and llamas provide essential draught power. | UN | وتوفر الجمال والحمير وحيوانات اللاما قوة جرّ أساسية. |
llamas that seem so at home in the high mountains aren't from this continent at all. | Open Subtitles | تبدو حيوانات اللاما في موطنها هنا في أعالي الجبال لكنها ليست من هنا البتة |
The llamas' ancestors first appear in North America about 40 million years ago. | Open Subtitles | أسلاف اللاما ظهرت لأول مرة في أمريكا الشمالية منذ 40 مليون عام |
I am not a lama, I was raised up by a lama only. | Open Subtitles | أنا لست من اللاما أنا تربيت فقط على يد لاما |
Remember when I tried to get you to buy that llama farm with me? | Open Subtitles | أتتذكرين حينما حاولت إجباركِ على شراء مزرعة اللاما معي؟ |
So I just want to show you the feet because unlike other hoofed animals, the llama's feet are split into two, they've got two toes. | Open Subtitles | أريد أن أريكم القدم لأنها ، لا تشبه آي حيوان حافر آخر قدم اللاما منقسمة لشقين ، لديها أصبعان |
Among the most successful arrivals, the llama, ironically now long extinct in the north. | Open Subtitles | من بين العبورات ، الناجحة ، كان عبور اللاما من المفارقة الآن ، أن اللاما لا وجود له في الشمالية |
For me, the llama is the perfect symbol of the New World. | Open Subtitles | بالنسبة لي ، تُعتبر اللاما رمز للعالم الجديد |
Don't you think they would like a llama way more than they'd like the Foo Fighters? | Open Subtitles | ألا تظنين أنهم سيحبون اللاما ؟ أكثر من مقاتلين الفو |
I can't believe you had a llama. | Open Subtitles | لا أستطيع ان أصدق أنه كان لديك حيوان اللاما |
Just warming up the llama for you, Senator. | Open Subtitles | لقد جهزنا حيوان اللاما من أجلك أيها العمدة |
Guy tries to divorce a llama, and the land is in dispute because the llama needs to graze? | Open Subtitles | رجل يحاول ان يطلق اللاما والأرض هي في النزاع لأن اللاما يحتاج لمرعي؟ |
llamas, alpacas, camels, they're in the same family. | Open Subtitles | اللاما , البكة , الجمال كلهم نفس العائلة |
"llamas. They supply us with meat, with wool, with milk. | Open Subtitles | حيوان اللاما يمدّنا باللحم الصوف , والحليب |
There on the right, ...we can see drawings of llamas and people. | Open Subtitles | هنا يمكننا رؤية رسومات تجسد حيوانات اللاما و البشر |
This is supplemented in some areas with domestication of wild game such as ostriches, and native livestock such as llamas and alpaca in South America. | UN | وبالإضافة إلى ذلك يجري في بعض المناطق تدجين حيوانات الصيد البرية مثل النعام والحيوانات المحلية مثل اللاما والالباكا في أمريكا الجنوبية. |
As a result, thousands of head of livestock have died and the community's only means of survival - grazing and raising llamas and alpacas - has collapsed, leaving them in poverty. | UN | ونتيجة ذلك، نفق الآلاف من رؤوس المواشي وزال السبيل الوحيد لبقاء المجتمع المحلي الذي يقوم برعاية وتربية حيوانات اللاما والألبكة، وأسفر ذلك عن إفقار أفراده. |
Instead of cars that take gasoline,we can get around on lamas from drake's farm. | Open Subtitles | بدلاً من ركوب السيارات التي تحتاج إلى البنزين, نستطيع أن نركب اللاما من مزرعة دريك. |