"اللجان التقنية" - Traduction Arabe en Anglais

    • technical committees
        
    • technical commissions
        
    • Technical Committee
        
    • functional commissions
        
    technical committees or meetings of experts may be called to attend to specific subject matters between conferences. UN وقد تدعى اللجان التقنية أو اجتماعات الخبراء لتداول مواضيع محددة بين فترات انعقاد هذه المؤتمرات.
    Provision of assistance for the implementation of decisions of the technical committees and working groups UN تقديم المساعدة لتنفيذ قرارات اللجان التقنية والأفرقة العاملة
    Only one joint project had been agreed owing to the slower pace of work of the technical committees during the reporting period UN تم الاتفاق على مشروع واحد فقط ويعزى ذلك إلى بطء وتيرة عمل اللجان التقنية خلال الفترة المشمولة بالتقرير
    Provision of assistance for the implementation of decisions of the technical committees and working groups UN توفير المساعدة لتنفيذ قرارات اللجان التقنية والأفرقة العاملة
    (ii) Increased number of United Nations supported Transitional Federal Government technical commissions on, among other things, the constitution, disarmament, demobilization and reintegration, security sector reform, reconciliation, national population and demographic census, civil service, the economy and recovery and the electoral commission UN ' 2` زيادة عدد اللجان التقنية التي تدعمها الأمم المتحدة والتابعة للحكومة الانتقالية، المعنية بأمور من بينها الدستور، ونزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، وإصلاح قطاع الأمن، والمصالحة، والتعداد السكاني والديمغرافي الوطني، والخدمة المدنية، والاقتصاد والإنعاش، واللجنة الانتخابية
    :: Provision of assistance for the implementation of decisions of the technical committees and Working Groups UN :: توفير المساعدة لتنفيذ قرارات اللجان التقنية والأفرقة العاملة
    (ii) Intensified discussions in the technical committees and Working Groups, as well as at the level of the representatives of the two leaders UN ' 2` تكثيف المحادثات داخل اللجان التقنية والأفرقة العاملة، وكذلك على مستوى ممثلي الزعيمين
    (iii) Implementation of confidence-building measures formulated by the technical committees and approved by the leaders and other agreed measures UN ' 3` تنفيذ تدابير بناء الثقة التي وضعتها اللجان التقنية ووافق عليها الزعيمان، وغيرها من التدابير المتفق عليها
    They instructed their representatives to examine, within 15 days, the results of the technical committees. UN وأصدر الزعيمان تعليمات إلى ممثليهما بأن يقوموا، في غضون 15 يوما، بدراسة النتائج التي توصلت إليها اللجان التقنية.
    In many cases, issues had to be referred to audit firms' technical committees, slowing the process further. UN وفي حالات كثيرة، وجب إحالة المسائل إلى اللجان التقنية لشركات مراجعة الحسابات، مما زاد في إبطاء العملية.
    The work of the technical committees remains an important aspect of the overall negotiation process to this day. UN ويظل عمل اللجان التقنية يشكل جانبا هاما في عملية التفاوض عموما حتى اليوم.
    Establishment of specialized subsidiary bodies such as technical committees and technical and financial assistance funds; UN ' 4` إنشاء الأجهزة الفرعية المتخصصة، مثل اللجان التقنية وصناديق المساعدات التقنية والمالية؛
    :: Provision of assistance for the implementation of decisions of the technical committees and Working Groups UN :: توفير المساعدة لتنفيذ قرارات اللجان التقنية والأفرقة العاملة
    (ii) Implementation of confidence-building measures formulated by the technical committees and approved by the leaders aimed at easing the daily life of Cypriots across the island UN ' 2` تنفيذ تدابير بناء الثقة التي وضعتها اللجان التقنية ووافق عليها الزعيمان، التي تهدف إلى تسهيل الحياة اليومية للقبارصة في أنحاء الجزيرة
    The two leaders instructed their representatives to review the work of the technical committees within 15 days and consider other confidence-building measures. UN وأصدر الزعيمان تعليمات إلى ممثليهما للقيام باستعراض عمل اللجان التقنية في غضون 15 يوما، والنظر في التدابير الأخرى لبناء الثقة.
    (ii) Intensified discussions in the technical committees and Working Groups, as well as at the level of the representatives of the two leaders UN ' 2` تكثيف المحادثات داخل اللجان التقنية والأفرقة العاملة، وكذلك على مستوى ممثلي الزعيمين
    technical committees, international meetings and conferences UN اللجان التقنية والاجتماعات والمؤتمرات الدولية
    The President made a statement on the organization of work of the technical committees. UN أدلى الرئيس ببيان عن تنظيم أعمال اللجان التقنية.
    The Conference also elected the officers and allocated agenda items to the technical committees as follows: UN وانتخب المؤتمر أيضا أعضاء المكتب وأحال بنودا من جدول الأعمال إلى اللجان التقنية على النحو التالي:
    Weekly advisory meetings with all technical commissions of the Transitional Federal Government on various tasks, including constitutional drafting and conduct of a constitutional referendum UN :: عقد اجتماعات استشارية أسبوعية مع جميع اللجان التقنية التابعة للحكومة الاتحادية الانتقالية بشأن مهام متنوعة، من بينها صياغة الدستور وإجراء استفتاء عليه
    Data collected by NGOs is shared in Technical Committee meetings. UN ويجري تبادل البيانات التي تجمعها المنظمات غير الحكومية في اجتماعات اللجان التقنية.
    It had already been proposed by the Secretariat that the agendas and multi-year programmes of work of the functional commissions should be harmonized and coordinated. UN وقد سبقت أن اقترحت اﻷمانة العامة توفيق وتنسيق برامج العمل وجدول أعمال اللجان التقنية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus