"اللجنة أو" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Committee or
        
    • the Commission or
        
    • the Committee and
        
    • the Commission and
        
    Consideration of communications by the Committee or its subsidiary bodies UN النظر في البلاغات من قبل اللجنة أو هيئاتها الفرعية
    :: Also in 2011, the Committee or the Panel received one communication seeking advice on ways to improve compliance UN :: وفي عام 2011 أيضا، تلقت اللجنة أو الفريق رسالة واحدة تطلب المشورة بشأن سبل تحسين الامتثال
    It covers mainly items not considered by the Committee or updates the information contained in the reports referred to above. UN وهو يشمل أساسا البنود التي لم تنظر فيها اللجنة أو يستكمل المعلومات الواردة في التقارير المشار إليها أعلاه.
    A statement will also be circulated in full, however, upon the specific request of the Commission or other subsidiary organs; UN غير أن البيان يعمم بنصه الكامل أيضا بناء على طلب محــدد بذلك من اللجنة أو اﻷجهزة الفرعية اﻷخرى؛
    The Secretary-General's action would not impinge on the mandate of the Committee or of the General Assembly. UN وإجراء اﻷمين العام في هذا الصدد ليس من شأنه أن يمثل مساسا بولاية اللجنة أو الجمعية العامة.
    Article 4 prohibits the entry into Switzerland or the transfer through Switzerland of natural persons designated by the Committee or the Security Council. UN وتنص المادة 4 على أنه يمنع الأشخاص الطبيعيون الذين تحددهم اللجنة أو مجلس الأمن من دخول سويسرا أومن المرور العابر بها.
    According to paragraph 18, the Committee or a State party could opt to submit a full report under certain circumstances. UN 19- ويمكن، وفقاً للفقرة 18، أن تختار اللجنة أو الدولة الطرف تقديم تقرير كامل في ظل ظروف معينة.
    The latter list would not restrict either the Committee or the State party, both of which could still raise any other matters under the Covenant. UN ولن تقيد القائمة الثانية اللجنة أو الدولة الطرف، حيث يمكن أن تثير كلتاهما أية مسائل أخرى بمقتضى العهد.
    He failed to understand the concern that such a rapporteur might act independently of the Committee or without the guidance of the Chairperson. UN وهو لا يستطيع فهم القلق بأن مثل هذا المقرر قد يعمل بصورة مستقلة عن اللجنة أو دون توجيه من الرئيس.
    Meetings of the Committee or its subsidiary bodies during which communications under the Optional Protocol will be examined shall be closed. UN تكون جلسات اللجنة أو هيئاتها الفرعية التي ستجري فيها دراسة البلاغات المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري جلسات مغلقة.
    The decisions of the Committee or the Special Rapporteur designated pursuant to rule 95, paragraph 3, under rule 92 of these rules shall be made public. UN وتُعلَن قرارات اللجنة أو المقرر الخاص المسمى عملاً بالفقرة 3 من المادة 95.
    He or his representative may, subject to rule 37, make either oral or written statements to the meetings of the Committee or its subsidiary bodies. UN ويجوز له رهناً بالمادة 37، أن يقدم بيانات شفوية أو خطية في جلسات اللجنة أو هيئاتها الفرعية. خدمة الجلسات
    Meetings of the Committee or its Working Group during which communications under article 14 of the Convention will be examined shall be closed. UN تكون جلسات اللجنة أو فريقها العامل التي ستجري فيها دراسة البلاغات بموجب المادة 14 من الاتفاقية جلسات مغلقة.
    With a view to reaching a decision on the admissibility of a communication, the Committee or its Working Group shall ascertain: UN تقوم اللجنة أو فريقها العامل، بغية التوصل إلى قرار بشأن قبول بلاغ ما، بالتحقق مما يلي:
    It shall be the duty of the Chairperson to draw the attention of members to this estimate and to invite discussion on it when the proposal is considered by the Committee or subsidiary body. UN ومن واجب الرئيس توجيه انتباه الأعضاء إلى هذا التقدير والدعوة إلى مناقشته عند نظر اللجنة أو الهيئة
    Subject to rule 39, the SecretaryGeneral or his representative may make oral or written statements at meetings of the Committee or its subsidiary bodies. UN ورهناً بالمادة 39، يجوز للأمين العام أو لممثله الإدلاء ببيانات شفوية أو خطية في جلسات اللجنة أو هيئاتها الفرعية.
    Any disagreement concerning such corrections shall be decided upon by the Chairperson of the Committee or, in the case of continued disagreement, by decision of the Committee. UN وأي خلاف حول هذه التصويبات تتم تسويته من جانب رئيس اللجنة أو بقرار تتخذه اللجنة، في حالة استمرار الخلاف.
    A statement will also be circulated in full, however, upon the specific request of the Commission or other subsidiary organs. UN غير أن البيان يعمم بنصه الكامل أيضا بناء على طلب محــدد بذلك من اللجنة أو اﻷجهزة الفرعية اﻷخرى.
    A statement will also be circulated in full, however, upon the specific request of the Commission or other subsidiary organs; UN غير أن البيان يعمم بنصه الكامل أيضا بناء على طلب محــدد بذلك تقدمه اللجنة أو اﻷجهزة الفرعية اﻷخرى؛
    It also applies to all matters, including any decisions on matters to be considered by the Commission or advice the Commission provides. UN وينطبق أيضا على جميع المسائل، بما فيها اتخاذ أية قرارات بشأن المسائل التي ستنظر فيها اللجنة أو ستقدم المشورة بشأنها.
    The Secretary-General or her or his representative shall be present at all meetings of the Committee and may make oral or written statements at such meetings or at meetings of its subsidiary bodies. UN يحضر الأمين العام أو ممثله جميع جلسات اللجنة، ويجوز له أن يقدم بيانات شفوية أو خطية في جلسات اللجنة أو هيئاتها الفرعية.
    Such election would be without prejudice to future elections to the Commission and future decisions relating to the number of members of the Commission. UN ولا يمس هذا الانتخاب أي انتخابات مقبلة في اللجنة أو أي قرارات تتعلق بعدد أعضائها قد تتخذ في المستقبل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus