4. The Chairman said that the Committee had concluded the current stage of its consideration of agenda item 113. | UN | ٤ - الرئيس: قال إن اللجنة اختتمت المرحلة الراهنة من نظرها في البند ٣١١ من جدول اﻷعمال. |
10. The Chairman said that the Committee had concluded the current stage of its consideration of agenda items 135 and 137. | UN | ٠١ - الرئيس: قال إن اللجنة اختتمت المرحلة الراهنة من نظرها في البندين ٥٣١ و ٧٣١ من جدول اﻷعمال. |
If he heard no objections, he would take it that the Committee had concluded its consideration of the item. | UN | وإذا لم يكن هناك أي اعتراض فإنه سيعتبر أن اللجنة اختتمت نظرها في البند. |
She declared that the Committee had completed its consideration of the third periodic report of India. | UN | وأعلنت أن اللجنة اختتمت بهذا نظرها في تقرير الهندي الدوري الثالث. |
39. The Chairperson said that the Committee had thus concluded its general discussion of agenda item 66. | UN | 39 - الرئيس: قال إن اللجنة اختتمت بذلك مناقشتها العامة للبند 66 من جدول الأعمال. |
The Chairman announced that the Committee had concluded its debate on the item. | UN | أعلن الرئيس أن اللجنة اختتمت مناقشتها بشأن البند. |
The CHAIRMAN said that the Committee had concluded its general discussion on items 114, 115 and 172. | UN | ١١ - الرئيس: قال إن اللجنة اختتمت مناقشتها العامة بشأن البنود ١١٤ و ١١٥ و ١٧٢. |
37. The CHAIRMAN said that the Committee had concluded the present stage of its consideration of agenda item 149 and requested the Rapporteur to report direct to the General Assembly. | UN | ٣٧ - الرئيسة: قالت إن اللجنة اختتمت بذلك المرحلة الحالية لنظرها في البند ١٤٩ من جدول اﻷعمال وطلبت من المقرر أن يقدم تقريره مباشرة الى الجمعية العامة. |
7. The CHAIRMAN said that the Committee had concluded its consideration of agenda item 152. | UN | ٦ - الرئيسة: أعلنت أن اللجنة اختتمت نظرها في البند ١٥٢ من جدول اﻷعمال. |
The CHAIRMAN said that the Committee had concluded its consideration of the item. | UN | ٩ - الرئيس: قال إن اللجنة اختتمت نظرها في البند. |
44. The Chairman announced that the Committee had concluded its consideration of agenda item 158. | UN | 44 - الرئيس: أعلن أن اللجنة اختتمت نظرها في البند 158 من جدول الأعمال. |
10. The Chairman said that the Committee had concluded its consideration of agenda item 92. | UN | ٠١ - الرئيس: قال إن اللجنة اختتمت نظرها في البند ٩٢ من جدول اﻷعمال. |
20. The Chairman announced that the Committee had concluded discussion of agenda item 108. | UN | ٢٠ - الرئيس: أعلن أن اللجنة اختتمت مناقشة البند ١٠٨ من جدول اﻷعمال. |
39. The Chairman announced that the Committee had concluded its discussion of agenda item 109. | UN | ٣٩ - الرئيس: أعلن أن اللجنة اختتمت مناقشتها للبند ١٠٩ من جدول اﻷعمال. |
5. The Chairman announced that the Committee had concluded its consideration of agenda item 105. | UN | ٥ - الرئيس: أعلن أن اللجنة اختتمت نظرها في البند ١٠٥ من جدول اﻷعمال. |
75. The Chairman said that the Committee had concluded its consideration of agenda item 88. | UN | ٧٥ - الرئيس: قال إن اللجنة اختتمت النظر في البند ٨٨ من جدول اﻷعمال. |
13. The Chairman said that the Committee had concluded its consideration of the issue. | UN | ٣١ - الرئيس: قال إن اللجنة اختتمت نظرها في المسألة. |
16. The Chairman said that the Committee had concluded its consideration of agenda item 17. | UN | ٦١ - الرئيس: قال إن اللجنة اختتمت نظرها في البند ٧١ من جدول اﻷعمال. |
104. The Chairman said that the Committee had completed its consideration of agenda item 100. | UN | ١٠٤ - الرئيس: أعلن أن اللجنة اختتمت نظرها في البند ١٠٠ من جدول اﻷعمال. |
25. The Chairman said that the Committee had completed its consideration of the item. | UN | 25 - الرئيس: قال إن اللجنة اختتمت نظرها في البند. |
In the absence of speakers, the Chairman declared that the Committee had thus concluded its general discussion on the aforementioned reports. | UN | ونظرا لعدم وجود متكلمين، أعلن الرئيس أن اللجنة اختتمت بذلك مناقشتها العامة بشأن التقارير اﻵنفة الذكر. |
26. The Chairman said that the Committee had thus completed its consideration of agenda item 12. | UN | ٢٦ - الرئيس: أعلن أن اللجنة اختتمت النظر في البند ١٢ من جدول الأعمال. |