"اللجنة الاحصائية في" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Statistical Commission at
        
    • the Statistical Commission in
        
    The Working Group agreed and invited the Voorburg Group to provide a progress report for the Statistical Commission at its twenty-ninth session. UN ووافق الفريق العامل على ذلك ودعى فريق فوربورغ إلى تقديم تقرير مرحلي إلى اللجنة الاحصائية في دورتها التاسعة والعشرين.
    The expert group will, inter alia, consider the findings of various studies undertaken as part of the review process. The report of the expert group, including possibly draft revised recommendations on international migration statistics, is to be submitted to the Statistical Commission at its twenty-ninth session. UN وسينظر فريق الخبراء في جملة أمور من بينها نتائج دراسات مختلفة تم الاضطلاع بها كجزء من عملية الاستعراض ومن المقرر تقديم تقرير فريق الخبراء الى اللجنة الاحصائية في دورتها التاسعة والعشرين، ويحتمل أن يشمل التقرير مشروع توصيات منقحة بشأن احصاءات الهجرة الدولية.
    A. Recommendations on international classifications made by the Statistical Commission at its thirtieth session UN ألف - توصيات بشأن التصنيفات الدولية قدمتها اللجنة الاحصائية في دورتها الثلاثين
    11. Concern was expressed by some members, who indicated that the report did not adequately address a number of specific requests made by the Statistical Commission at its special session in April 1994. UN ١١ - وأعرب بعض اﻷعضاء عن قلقهم، موضحين أن التقرير لم يتناول بما فيه الكفاية عددا من الطلبات المحددة التي تقدمت بها اللجنة الاحصائية في دورتها الاستثنائية في نيسان/أبريل ١٩٩٤.
    They further noted the role of the Statistical Commission in that regard. UN ونوهوا أيضا بدور اللجنة الاحصائية في هذا المجال.
    In addition, the Statistical Commission, at its twenty-eighth session, held in New York from 27 February to 3 March, approved an international compilation of environmental indicators that will be assembled by the Department. UN وبالاضافة إلى ذلك، وافقت اللجنة الاحصائية في دورتها الثامنة والعشرين، المعقودة في نيويورك في الفترة من ٢٧ شباط/فبراير إلى ٣ آذار/مارس على تصنيف دولي للمؤشرات الدولية التي تقوم اﻹدارة بتجميعها.
    In order to give these classifications a worldwide circulation it is proposed to present them to the Statistical Commission at its thirtieth session for approval and subsequent publication. UN ولضمان تعميم هذه التصنيفات على نطاق العالم يقترح عرضها على اللجنة الاحصائية في دورتها الثلاثين للموافقة عليها وطبعها في وقت لاحق.
    The Expert Group was impressed with the thoroughness with which social statistics issues arising from the World Summit for Social Development had been summarized for the attention of the Statistical Commission at its twenty-eighth session. UN وقد أبدى فريق الخبراء إعجابه بالدقة التي أوجزت بها قضايا الاحصاءات الاجتماعية التي انبثقت من مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية للعرض على اللجنة الاحصائية في دورتها الثامنة والعشرين.
    Report of the Secretary-General on progress in the most critical areas addressed by the Statistical Commission at its twenty-seventh session (E/CN.3/1994/3) UN تقرير اﻷمين العام بشأن التقدم المحرز في المجالات اﻷكثر أهمية التي تناولتها اللجنة الاحصائية في دورتها السابعة والعشرين (E/CN.3/1994/3)
    10. He drew attention to some recent developments in the area of migration, including a report on statistics of international migration which had been adopted by the Statistical Commission at its twenty-ninth session. UN ١٠ - واسترعى الاهتمام إلى بعض التطورات اﻷخيرة في مجال الهجرة، من بينها تقرير بشأن احصاءات الهجرة الدولية التي اعتمدتها اللجنة الاحصائية في دورتها التاسعة والعشرين.
    The Statistical Commission, at its 1991 session, endorsed the working group programme for monitoring the achievement of social goals in the 1990s, agreeing that while the technical, organizational and policy challenges posed were formidable, the need for action was timely and urgent. UN وقد أقرت اللجنة الاحصائية في دورتها لعام ١٩٩١ برنامج الفريق العامل لرصد مدى تحقيق اﻷهداف الاجتماعية في التسعينات، ووافقت على أنه بالرغم من ضخامة التحديات الماثلة على الصعيد التقني والتنظيمي وعلى صعيد السياسات فقد حان وقت اتخاذ اﻹجراءات اللازمة التي أضحت الحاجة اليها ملحة.
    44.19 Two of the five terminated outputs were approved for terminations by the Statistical Commission at its twenty-seventh session and the Working Group on International Statistical Programmes and Coordination at its sixteenth session. UN ٤٤-١٩ ومن بين النواتج الخمسة المنهاة، أنهي ناتجان بقرار من اللجنة الاحصائية في دورتها السابعة والعشرين ومن الفريق العامل المعني بالبرامج الاحصائية الدولية والتنسيق في دورته السادسة عشرة.
    The comments received from Governments and the discussions held at the ECE/Eurostat work session were taken into account in revising the draft recommendations for submission to the Statistical Commission at its present session. UN وفي سياق تنقيح مشروع التوصيات توطئة لتقديمه إلى اللجنة الاحصائية في دورتها الحالية، روعيت التعليقات الواردة من الحكومات والمناقشات التي جرت في دورة العمل المشتركة بين اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا والمكتب الاحصائي للاتحادات اﻷوروبية.
    The Task Force will propose to the Statistical Commission at the current session a number of follow-up activities to help countries that want to convert to ISIC, Rev.3 and have methodological questions. UN وستقترح فرقة العمل على اللجنة الاحصائية في الدورة الحالية عددا من أنشطة المتابعة لمساعدة البلدان التي تريد التحول الى التنقيح ٣ للتصنيف الصناعي الدولي الموحد لجميع اﻷنشطة الاقتصادية، يكون لديها أسئلة منهجية في هذا الصدد.
    The report has been prepared in response to the request of the Statistical Commission at its special session (New York, 11-15 April 1994). 1/ UN والتقرير معد تلبية لطلب اللجنة الاحصائية في دورتها الاستثنائية )نيويورك، ١١ - ١٥ نيسان/أبريل ١٩٩٤()١(.
    The report is transmitted to the Commission in accordance with a request of the Statistical Commission at its special session. 1/ UN وهذا التقرير محال الى اللجنة وفقا لطلب اللجنة الاحصائية في دورتها الاستثنائية)١(.
    The report is transmitted to the Commission in accordance with a request of the Statistical Commission at its special session. 1/ UN ويحال التقرير إلى اللجنة وفقا لطلب اللجنة الاحصائية في دورتها الاستثنائية)١(.
    (a) Noted the actions that the Task Force had taken and its plans for further action in relation to the requests made of it by the Statistical Commission at its twenty-ninth session; UN )أ( لاحظ الاجراءات التي اتخذتها فرقة العمل، وخططها للاجراءات اﻷخرى، فيما يتعلق بطلبات اللجنة الاحصائية في دورتها التاسعة والعشرين؛
    It should be noted that eight of the indicators on the wall chart are the same as eight of the 15 indicators in the Minimum National Social Data Set endorsed by the Statistical Commission at its twenty-ninth session, in February 1997. UN وتجدر الملاحظة أن ثمانية مؤشرات في الرسم البياني الجداري مماثلة لثمانية من بين المؤشرات اﻟ ١٥ الواردة في المجموعة الدنيا للبيانات الاجتماعية الوطنية التي أقرتها اللجنة الاحصائية في دورتها التاسعة والعشرين المعقودة في شباط/فبراير ١٩٩٧.
    8.83 In accordance with the action plan for strengthening international statistical cooperation adopted by the Statistical Commission at its twenty-seventh session, the subprogramme will continue to give high priority to the work on the coordination of the global statistical system and the provision of services to national statistical offices. UN ٨-٣٨ وفقا لخطة العمل لتعزيز التعاون الاحصائي الدولي التي اعتمدتها اللجنة الاحصائية في دورتها السابعة والعشرين، سيواصل البرناج الفرعي إعطاء أولوية عليا للعمل بشأن تنسيق النظام الاحصائي العالمي وتوفير الخدمات الى المكاتب الاحصائية الوطنية.
    A report, making further recommendations, would be prepared by the Expert Group on Classifications for the Statistical Commission in 1997. UN ٥ - وسيُعد فريق الخبراء المعني بالتصنيفات تقريرا يتضمن مزيدا من التوصيات لتقديمه إلى اللجنة الاحصائية في عام ١٩٩٧.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus