"اللجنة الاقتصادية لأفريقيا وإدارة" - Traduction Arabe en Anglais

    • ECA and the Department
        
    The Office has initiated discussion with ECA and the Department of Public Information on this issue. UN شرع المكتب في مناقشة هذه المسألة مع اللجنة الاقتصادية لأفريقيا وإدارة شؤون الإعلام.
    Information and feedback are then sought from ECA and the Department of Public Information. UN وعندئذ، تُلتمس المعلومات والتعليقات من اللجنة الاقتصادية لأفريقيا وإدارة شؤون الإعلام.
    ECA and the Department of Economic and Social Affairs have been collaborating to enhance the capacity of national machineries for the advancement of women in using information and communication technologies through the establishment of a regional electronic network. UN وتتعاون اللجنة الاقتصادية لأفريقيا وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية لتعزيز قدرات الأجهزة الوطنية للنهوض بالمرأة في استعمال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من خلال إنشاء شبكة إلكترونية إقليمية.
    The Office of the Special Adviser informed OIOS that it has already initiated discussions with ECA and the Department of Public Information on this issue. UN وأبلغ مكتب المستشار الخاص مكتب خدمات الرقابة الداخلية أنه قد بدأ بالفعل المناقشات مع اللجنة الاقتصادية لأفريقيا وإدارة شؤون الإعلام بشأن هذه المسألة.
    The project will be executed by the United Nations Office on Drugs and Crime, in collaboration with ECA and the Department of Economic and Social Affairs. UN وسيقوم على تنفيذ المشروع مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، بالتعاون مع اللجنة الاقتصادية لأفريقيا وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    9.11 The Office the Special Adviser on Africa provides overall coordination and leadership for the programme, the joint responsibility for which it shares with ECA and the Department of Public Information of the Secretariat. UN 9-11 ويوفر مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا التنسيق العام للبرنامج وقيادته، ويتقاسم المسؤولية المشتركة عنه مع اللجنة الاقتصادية لأفريقيا وإدارة شؤون الإعلام بالأمانة العامة.
    (t) Induction security training and primary fire training/drills for all new personnel and their dependants, in conjunction with ECA and the Department of Safety and Security; UN (ر)توفير التدريب الأمني التوجيهي والتدريب الأولي/التمرين العملي على مكافحة الحرائق لجميع موظفي البعثة الجدد ومُـعاليهم بالترتيب مع اللجنة الاقتصادية لأفريقيا وإدارة السلامة والأمن؛
    Moreover, beyond the two offices themselves, some coordination with ECA and the Department of Public Information under the subprogrammes providing United Nations support to NEPAD is ongoing and will be further addressed. UN وعلاوة على ذلك، يجري خارج نطاق المكتبين ذاتهما قدر من التنسيق مع اللجنة الاقتصادية لأفريقيا وإدارة شؤون الإعلام، في إطار البرامج الفرعية التي توفر الدعم من جانب الأمم المتحدة للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا، وسيتواصل النظر في هذا التنسيق.
    (a) Development and establishment of an African network of experts, in collaboration with ECA and the Department of Economic and Social Affairs (identification of national statistical offices, drug and crime experts, research institutions to act as project counterparts in eight countries, two per subregion); UN (أ) استحداث وإنشاء شبكة أفريقية للخبراء، بالتعاون مع اللجنة الاقتصادية لأفريقيا وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية (تحديد المكاتب الإحصائية الوطنية، والخبراء بشأن المخدرات والجريمة، ومؤسسات البحوث التي تستطيع أن تعمل كجهات نظيرة للمشروع في ثمانية بلدان، بَِلَدان لكل منطقة فرعية)؛
    9.6 The Office of the Special Adviser for Africa provides overall coordination and leadership of the programme, which will be under the joint responsibility of the Office of the Special Adviser for Africa, ECA and the Department of Public Information. UN 9-6 ويتولى مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا مهمة التنسيق الشامل للبرنامج وقيادة البرنامج، الذي سيكون تحت مسؤولية مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا، بالاشتراك مع اللجنة الاقتصادية لأفريقيا وإدارة شؤون الإعلام.
    9.6 The Office of the Special Adviser for Africa provides overall coordination and leadership of the programme, which will be under the joint responsibility of the Office of the Special Adviser for Africa, ECA and the Department of Public Information. UN 9-6 ويتولى مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا مهمة التنسيق الشامل للبرنامج وقيادة البرنامج، الذي سيكون تحت مسؤولية مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا، بالاشتراك مع اللجنة الاقتصادية لأفريقيا وإدارة شؤون الإعلام.
    11.6 The Office of the Special Adviser for Africa provides overall coordination and leadership of the programme, which will be under the joint responsibility of the Office of the Special Adviser for Africa, ECA and the Department of Public Information. UN 11-6 ويتولى مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا مهمة التنسيق العام للبرنامج وقيادته، وهو برنامج سيكون تحت مسؤولية مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا، بالاشتراك مع اللجنة الاقتصادية لأفريقيا وإدارة شؤون الإعلام.
    34. OIOS notes that the position of Under-Secretary-General for the Office of the Special Adviser on Africa does not have de facto authority over two United Nations support for NEPAD subprogrammes, namely, those managed by ECA and the Department of Public Information. UN 34 - يلاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن وظيفة وكيل الأمين العام لمكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا لا تمنحه سلطة فعلية على اثنين من البرامج الفرعية التابعة لبرنامج دعم الشراكة الجديدة، وهما البرنامجان اللذان تديرهما اللجنة الاقتصادية لأفريقيا وإدارة شؤون الإعلام.
    Replace the text of the paragraph with the following: " The Office of the Special Adviser on Africa provides overall coordination and leadership of the programme while the Economic Commission for Africa (ECA) and the Department of Public Information of the Secretariat will each play a role at the regional and global levels respectively " . UN يستعاض عن نص الفقرة بما يلي: " سيتولى مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا التنسيق العام للبرنامج والاضطلاع بالدور القيادي له في حين ستضطلع كل من اللجنة الاقتصادية لأفريقيا وإدارة شؤون الإعلام التابعة للأمانة العامة بدور على الصعيدين الإقليمي والعالمي على التوالي " .
    Replace the paragraph with the following: " 8.6 The Office of the Special Adviser on Africa provides overall coordination and leadership of the programme while the Economic Commission for Africa (ECA) and the Department of Public Information of the Secretariat will each play a role at the regional and global levels respectively " . UN يستعاض عن الفقرة بما يلي: " 8-6 سيتولى مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا التنسيق العام للبرنامج والاضطلاع بالدور القيادي له في حين ستضطلع كل من اللجنة الاقتصادية لأفريقيا وإدارة شؤون الإعلام التابعة للأمانة العامة بدور على الصعيدين الإقليمي والعالمي على التوالي " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus