"اللجنة التنظيمية التابعة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Organizational Committee of
        
    • Organisational Committee of
        
    • Commission's Organizational Committee
        
    • administrative COMMITTEE ON COORDINATION
        
    This resolution will pave the way for the establishment of the Organizational Committee of the Peacebuilding Commission. UN إن هذا القرار يمهد الطريق أمام إنشاء اللجنة التنظيمية التابعة للجنة بناء السلام.
    We applaud the work of the Organizational Committee of the Commission on organizational and procedural issues. UN ونشيد بعمل اللجنة التنظيمية التابعة للجنة بشأن المسائل التنظيمية والإجرائية.
    The UNHCR focal point should coordinate its activities with the focal points of other United Nations departments and agencies within the framework proposed by the Organizational Committee of the administrative COMMITTEE ON COORDINATION (ACC). UN ويتعين على مركز التنسيق في المفوضية أن يساوق أنشطته مع مراكز التنسيق اﻷخرى في سائر إدارات ووكالات اﻷمم المتحدة داخل اﻹطار العام الذي تقترحه اللجنة التنظيمية التابعة للجنة التنسيق الادارية.
    Subsequently, the Organizational Committee of the administrative COMMITTEE ON COORDINATION decided to refer the matter to the Inter-Agency Meeting for Language Arrangements, Documentation and Publications. UN وعقب ذلك قررت اللجنة التنظيمية التابعة للجنة التنسيق الادارية أن تحيل المسألة إلى الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بترتيبات اللغات والوثائق والمنشورات.
    In particular, the affected countries would be invited to attend the meetings of the Commission's Organizational Committee. UN وستتم دعوة البلدان المتأثرة لحضور اجتماعات اللجنة التنظيمية التابعة للجنة بناء السلام.
    Subsequently, the Organizational Committee of ACC decided to refer the matter to the Inter-Agency Meeting on Language Arrangements, Documentation and Publications. UN وعقب ذلك قررت اللجنة التنظيمية التابعة للجنة التنسيق الادارية أن تحيل المسألة إلى الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بترتيبات اللغات والوثائق والمنشورات.
    I also thank the Permanent Representative of Germany for ably guiding the work of the Organizational Committee of the Peacebuilding Commission (PBC) in 2010 and extend our best wishes to the current Chair, the Permanent Representative of Rwanda. UN كما أشكر الممثل الدائم لألمانيا على الإدارة القديرة لعمل اللجنة التنظيمية التابعة للجنة بناء السلام في عام 2010 وأعرب عن أفضل تمنياتنا للرئيس الحالي، الممثل الدائم لرواندا.
    I am pleased to inform you that the request contained in your aforementioned letter has met with no objection from the members of the Organizational Committee of the Peacebuilding Commission. UN ويسرني أن أبلغكم أن الطلب الوارد في الرسالة السالفة الذكر لم يلق أي اعتراض من جانب أعضاء اللجنة التنظيمية التابعة للجنة بناء السلام.
    I am pleased to inform you that the request contained in your aforementioned letter has met with no objection from the members of the Organizational Committee of the Peacebuilding Commission. UN يسرني إبلاغكم بأن أعضاء اللجنة التنظيمية التابعة للجنة بناء السلام ليس لديهم أي اعتراض على الطلب الوارد في رسالتكم المذكورة أعلاه.
    Furthermore, the Organizational Committee of the Commission has begun to address key organizational, procedural and methodological issues. UN وعلاوة على ذلك بدأت اللجنة التنظيمية التابعة للجنة بناء السلام في معالجة المسائل التنظيمية والإجرائية والمنهجية الرئيسية.
    I am pleased to inform you that, at a meeting held on 19 December 2007, the Organizational Committee of the Peacebuilding Commission agreed to place Guinea-Bissau on the Commission's agenda. UN ويسعدني أن أبلغكم أن اللجنة التنظيمية التابعة للجنة بناء السلام وافقت في جلسة عقدتها في 19 كانون الأول/ديسمبر 2007 على إدراج مسألة غينيا - بيساو على جدول أعمال اللجنة.
    the Organizational Committee of ACC endorsed that proposal in October 2000. UN وقد اعتمدت اللجنة التنظيمية التابعة للجنة التنسيق الإدارية هذا المقترح في تشرين الأول/أكتوبر 2000.
    The UNHCR focal point should coordinate its activities with the focal points of other United Nations departments and agencies within the framework proposed by the Organizational Committee of ACC. UN ويتعين على مركز التنسيق في المكتب أن يساوق أنشطته مع مراكز التنسيق اﻷخرى في سائر إدارات ووكالات اﻷمم المتحدة داخل اﻹطار العام الذي تقترحه اللجنة التنظيمية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية.
    the Organizational Committee of ACC agreed to postpone discussion on regularizing the status of the ad hoc body until after the World Conference. UN ووافقت اللجنة التنظيمية التابعة للجنة التنسيق الادارية على إرجاء المناقشة المتعلقة بإضفاء طابع الانتظام على مركز الهيئة المخصصة الى ما بعد المؤتمر العالمي.
    * the Organizational Committee of the Administrative Com-mittee on Coordination will meet immediately following the adjournment of the meeting. UN * ستجتمع اللجنة التنظيمية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية فور رفع الجلسة.
    the Organizational Committee of the administrative COMMITTEE ON COORDINATION will meet on 28 and 29 October 1996 in Confer-ence Room 6. UN ستجتمع اللجنة التنظيمية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية في ٢٨ و ٢٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦ في قاعة الاجتماع ٦.
    * the Organizational Committee of the administrative COMMITTEE ON COORDINATION will meet immediately following the adjournment of the meeting. UN * ستجتمع اللجنة التنظيمية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية فور رفع هذه الجلسة.
    I am pleased to inform you that the request contained in your aforementioned letter has met with no objection from the members of the Organizational Committee of the Peacebuilding Commission. UN ويسرني أن أبلغكم بأن الطلب الوارد في رسالتكم المشار إليها أعلاه لم يلق أي اعتراض من أعضاء اللجنة التنظيمية التابعة للجنة بناء السلام.
    I am pleased to inform you that the request contained in your aforementioned letter has met with no objection from the members of the Organizational Committee of the Peacebuilding Commission. UN ويسرني إبلاغكم بأن الطلب الوارد في رسالتكم الآنفة الذكر لم يلق أي اعتراض من أعضاء اللجنة التنظيمية التابعة للجنة بناء السلام.
    administrative COMMITTEE ON COORDINATION ORGANIZATIONAL COMMITTEE UN اللجنة التنظيمية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus