Ambassador Sihasak Phuangketkeow of Thailand chaired the meeting and also made an expert contribution on the newly created Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) Intergovernmental Commission on Human Rights (AICHR). | UN | وترأس الاجتماع السيد سيهاساك فوانغكيتكو، سفير تايلند، وقدم أيضاً عرضاً فنياً عن اللجنة الحكومية الدولية المعنية بحقوق الإنسان المنشأة حديثاً في إطار رابطة أمم جنوب شرق آسيا. |
Laos had also played an active role in the ASEAN Intergovernmental Commission on Human Rights. | UN | وأدت لاو أيضاً دوراً نشيطاً في اللجنة الحكومية الدولية المعنية بحقوق الإنسان التابعة لرابطة أمم جنوب شرق آسيا. |
The Office has also engaged with representatives of the ASEAN Intergovernmental Commission on Human Rights. | UN | وتعاون المكتب أيضا مع ممثلي اللجنة الحكومية الدولية المعنية بحقوق الإنسان التابعة لرابطة جنوب شرق آسيا. |
The commission is associated with the Association of Southeast Asian Nations Intergovernmental Commission on Human Rights. | UN | وهي مرتبطة بعلاقة شراكة مع اللجنة الحكومية الدولية المعنية بحقوق الإنسان التابعة لرابطة أمم جنوب شرق آسيا. |
Under the AICHR framework, the Lao PDR is leading in the conduct of Thematic Studies on the Right to Peace, the Right to Education and the Right to Health. | UN | وفي إطار اللجنة الحكومية الدولية المعنية بحقوق الإنسان التابعة للرابطة، تُعَد جمهورية لاو رائدة في مجال إجراء دراسات مواضوعية بشأن الحق في السلم، والحق في التعليم، والحق في الصحة. |
Mr. Rafendi Djamin, Chair, ASEAN Intergovernmental Commission on Human Rights | UN | السيد رافندي جامين، رئيس اللجنة الحكومية الدولية المعنية بحقوق الإنسان التابعة لرابطة أمم جنوب شرق آسيا |
In the same vein, Indonesia is a strong proponent for an effective ASEAN Intergovernmental Commission on Human Rights. | UN | وعلى المنوال نفسه، تؤيِّد إندونيسيا بقوة زيادة فعالية اللجنة الحكومية الدولية المعنية بحقوق الإنسان التابعة لرابطة أمم جنوب شرق آسيا. |
A thematic study on the right to life, conducted by the Association of Southeast Asian Nations Intergovernmental Commission on Human Rights, presents a good opportunity for reform. | UN | وتمثل دراسة موضوعية عن الحق في الحياة أجرتها اللجنة الحكومية الدولية المعنية بحقوق الإنسان التابعة لرابطة أمم جنوب شرق آسيا فرصة للإصلاح. |
The Commission, whose functions would shortly be expanded through an act of parliament, was working at the regional level with the Association of Southeast Asian Nations Intergovernmental Commission on Human Rights. | UN | وتتعاون اللجنة التي سيجري توسيع وظائفها قريبا من خلال قانون يصدر عن البرلمان، على الصعيد الإقليمي مع اللجنة الحكومية الدولية المعنية بحقوق الإنسان التابعة لرابطة أمم جنوب شرق آسيا. |
As Chairman of the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) in 2010, Viet Nam had contributed to the work of the recently established ASEAN Intergovernmental Commission on Human Rights. | UN | وأضاف أن فييت نام، باعتبارها رئيس رابطة أمم جنوب شرق آسيا في عام 2010 قد أسهمت في أعمال اللجنة الحكومية الدولية المعنية بحقوق الإنسان والتابعة للرابطة والتي تم إنشاءها مؤخرا. |
It valued Indonesia's partnership with ASEAN member States resulting in the establishment of such mechanisms such as the ASEAN Intergovernmental Commission on Human Rights (AICHR). | UN | وقدرت الفلبين شراكة إندونيسيا مع الدول الأعضاء في رابطة أمم جنوب شرق آسيا، التي نتج عنها إنشاء آليات مثل اللجنة الحكومية الدولية المعنية بحقوق الإنسان لرابطة أمم جنوب شرق آسيا. |
At the regional level, Singapore worked closely with ASEAN, in particular through its Intergovernmental Commission on Human Rights and the Commission for the Promotion and Protection of the Rights of Women and Children. | UN | وعلى الصعيد الإقليمي، تتعاون سنغافورة تعاوناً وثيقاً مع رابطة أمم جنوب شرق آسيا، خاصة عن طريق اللجنة الحكومية الدولية المعنية بحقوق الإنسان واللجنة المعنية بتعزيز حقوق المرأة والطفل وحمايتها. |
26. The Philippines supported the establishment of the Intergovernmental Commission on Human Rights of the Association of Southeast Asian Nations. | UN | 26 - دعمت الفلبين إنشاء اللجنة الحكومية الدولية المعنية بحقوق الإنسان التابعة لرابطة أمم جنوب شرق آسيا. |
In the same vein, Indonesia is a strong proponent for an effective ASEAN Intergovernmental Commission on Human Rights. | UN | وعلى المنوال نفسه، تؤيِّد إندونيسيا بقوة زيادة فعالية اللجنة الحكومية الدولية المعنية بحقوق الإنسان التابعة لرابطة أمم جنوب شرق آسيا. |
Welcoming the establishment of the Association of Southeast Asian Nations Intergovernmental Commission on Human Rights, and encouraging it to play an active role in the promotion and protection of human rights in the South-East Asian region, | UN | وإذ يرحب بإنشاء اللجنة الحكومية الدولية المعنية بحقوق الإنسان التابعة لرابطة أمم جنوب شرق آسيا، ويشجعها على أن تؤدي دوراً فعالاً في تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في منطقة جنوب شرق آسيا، |
The creation of the ASEAN Intergovernmental Commission on Human Rights reflects our region's determination to promote and protect human rights. | UN | إن إنشاء اللجنة الحكومية الدولية المعنية بحقوق الإنسان التابعة لرابطة أمم جنوب شرق آسيا يعكس إصرار منطقتنا على تعزيز وحماية حقوق الإنسان. |
Recently, Brunei Darussalam helped establish the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) Intergovernmental Commission on Human Rights and is looking into various relevant treaties. | UN | وقد ساعدت بروني دار السلام مؤخراً على إنشاء اللجنة الحكومية الدولية المعنية بحقوق الإنسان والتابعة لرابطة أمم جنوب شرق آسيا وهي تفكر في التصديق على معاهدات شتى ذات صلة بحقوق الإنسان. |
It welcomed Brunei Darussalam's engagement with the Commonwealth Parliamentary Association and its role in forming the ASEAN Intergovernmental Commission on Human Rights. | UN | ورحبت بمشاركة بروني دار السلام في الرابطة البرلمانية للكومنولث وبدورها في إنشاء اللجنة الحكومية الدولية المعنية بحقوق الإنسان والتابعة لرابطة أمم جنوب شرق آسيا. |
17. Regarding the key elements in the AICHR terms of reference, the speaker specified that AICHR was an intergovernmental body, distinguishing it from other regional mechanisms that were more independent. | UN | 17- وفيما يتعلق بالعناصر الرئيسية في اختصاصات اللجنة الحكومية الدولية المعنية بحقوق الإنسان، أوضح المتحدث أن اللجنة الحكومية الدولية المعنية بحقوق الإنسان هي هيئة حكومية دولية مما يميزها عن الآليات الإقليمية الأخرى التي تتمتع باستقلالية أكبر. |
32. At the regional level, the Philippines is actively pursuing the adoption of a Convention on Trafficking in Persons by the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) and supports the formulation of an ASEAN Declaration on Human Rights and the work of the ASEAN Inter-Governmental Commission on Human Rights and the ASEAN Commission for the Promotion and Protection of the Rights of Women and Children. | UN | 32- وعلى المستوى الإقليمي، تعمل الفلبين بنشاط لصالح اعتماد اتفاقية تتعلق بالاتجار بالأشخاص في إطار رابطة أمم جنوب شرق آسيا، وهي تساند صياغة إعلان لرابطة أمم جنوب شرق آسيا بشأن حقوق الإنسان وأعمال اللجنة الحكومية الدولية المعنية بحقوق الإنسان التابعة للرابطة ولجنتها لتعزيز وحماية حقوق المرأة والطفل. |
After an overview by Mr. Vitit Muntarbhorn, there were presentations on the development of AICHR by Ambassador Sihasak Phuangketkeow, as well as by Ms. Sriprapha Petcharamesree and Mr. Rafendi Djamin, the representatives of Thailand and Indonesia to AICHR, respectively. | UN | وبعد استعراض عام من السيد فيتيت مونتاربورن، قدم كل من السفير سيهاساك فوانغكيتكو إضافة إلى السيدة سريبرافا بيتشاراميسري والسيد رافندي دجامين ممثلي تايلند وإندونيسيا لدى اللجنة الحكومية الدولية المعنية بحقوق الإنسان على التوالي عروضاً تتعلق بإنشاء اللجنة الحكومية الدولية المعنية بحقوق الإنسان. |
It hoped that Cambodia would further enhance the work of the ASEAN Intergovernmental Human Rights Commission. | UN | وأعربت عن أملها في أن تواصل كمبوديا تعزيز عمل اللجنة الحكومية الدولية المعنية بحقوق الإنسان التابعة لرابطة أمم جنوب شرق آسيا. |