"اللجنة الدائمة المشتركة بين الدول" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Permanent Inter-State Committee
        
    • the Permanent Interstate Committee
        
    • of CILSS
        
    A training course was also conducted for the Permanent Inter-State Committee for Drought Control in the Sahel (CILSS). UN ونُظمت أيضا دورة تدريبية لصالح اللجنة الدائمة المشتركة بين الدول لمكافحة الجفاف في منطقة الساحل.
    1994 Ministerial Conference in preparation for the Summit Meeting of Heads of State of member countries of the Permanent Inter-State Committee on Drought Control in the Sahel, Cape Verde UN ١٩٩٤ المؤتمر الوزاري المتعلق بالتحضير لقمة رؤساء الدول اﻷعضاء في اللجنة الدائمة المشتركة بين الدول لمكافحة الجفاف في منطقة الساحل
    Report of the Permanent Inter-State Committee on Drought Control in the Sahel (CILSS) and the Sahara and Sahel Observatory (OSS) UN تقرير اللجنة الدائمة المشتركة بين الدول لمكافحة الجفاف في منطقة الساحل ومرصد الصحراء الكبرى ومنطقـة الساحل عن مبادرتهما المتعلقة بإعداد المعايير والمؤشرات
    France hopes that this action will be based on regional solidarity, in particular through the Permanent Interstate Committee for Drought Control in the Sahel. UN وتأمل فرنسا أن يكون هذا العمل مستندا الى التضامن الاقليمي، خاصة من خلال اللجنة الدائمة المشتركة بين الدول والمعنية بمكافحة الجفاف في منطقة الساحل.
    The Government of Canada has provided financing directly to the Permanent Interstate Committee for Drought Control in the Sahel (CILSS) for the West African consultations. UN وقدمت حكومة كندا تمويلاً مباشراً الى اللجنة الدائمة المشتركة بين الدول لمكافحة الجفاف في الساحل من أجل إجراء مشاورات في غرب أفريقيا. اﻹعلام الجماهيري
    We would like to emphasize the mandate of the Permanent Inter-State Committee on Drought Control in the Sahel, which is currently being chaired by Cape Verde. UN ونود أن نشدد على ولاية اللجنة الدائمة المشتركة بين الدول المعنية بمكافحة الجفاف في منطقة الساحل، التي ترأسها جمهورية الرأس اﻷخضر حاليا.
    Burkina Faso was also supporting several initiatives to combat desertification developed by other regional institutions such as the Permanent Inter-State Committee for Drug Control in the Sahel (CILSS). UN وهي أيضا تدعم عدة مبادرات لمكافحة التصحر تضطلع بها مؤسسات إقليمية أخرى مثل اللجنة الدائمة المشتركة بين الدول لمكافحة الجفاف في منطقة الساحل.
    1994 Ministerial Conference in preparation for the Summit Meeting of Heads of State of member countries of the Permanent Inter-State Committee on Drought Control in the Sahel, Cape Verde UN ١٩٩٤ المؤتــمر الــوزاري للتحضير لمؤتمر قمة رؤساء دول البلدان اﻷعضاء في اللجنة الدائمة المشتركة بين الدول لمكافحة الجفاف في منطقة الساحل، الرأس اﻷخضر
    In Africa the Permanent Inter-State Committee for Drought Control in the Sahel and the Intergovernmental Authority on Drought and Development carry out activities designed to complement member States' efforts to combat the effects of recurrent drought and its consequences. UN وفي افريقيا، قامت اللجنة الدائمة المشتركة بين الدول لمكافحة الجفاف في منطقة السهل، والهيئة الحكومية الدولية المعنية بالجفاف والتنمية بتنفيذ أنشطة هدفها تكملة جهود الدول اﻷعضاء في مكافحة حالات الجفاف المتكررة وما ينجم عنها من عواقب.
    1994 Ministerial Conference in preparation for the Summit Meeting of Heads of State of member countries of the Permanent Inter-State Committee on Drought Control in the Sahel, Cape Verde UN ١٩٩٤ المؤتمر الوزاري المعني بالتحضير لمؤتمر القمة لرؤساء الدول اﻷعضاء في اللجنة الدائمة المشتركة بين الدول لمكافحة الجفاف في منطقة الساحل، الرأس اﻷخضر
    Grant to the Permanent Inter-State Committee on Drought Control in the Sahel (CILSS) and the Commission des Forêts d'Afrique Centrale (COMIFAC) for subregional meetings UN منحة مقدمة إلى اللجنة الدائمة المشتركة بين الدول لمكافحة الجفاف في منطقة الساحل ولجنة الوزارات المعنية بالغابات في وسط أفريقيا، من أجل تمويل اجتماعات المنطقة الفرعية
    In cooperation with the Permanent Inter-State Committee on Drought Control in the Sahel, UNFPA has helped in creating an information-management system to monitor maternal mortality, the use of contraception and the implementation of population and migration programmes in the sub-Sahel region. UN ويساعــد الصنــدوق في إنشاء نظام لﻹدارة والمعلومات، بالتعاون مع اللجنة الدائمة المشتركة بين الدول والمعنية بمكافحــة الجفـاف فـي منطقة الساحل، بغية رصد وفيات اﻷمومــة واستعمــال وسائل منع الحمل وتنفيذ برامج السكان والهجــرة فــي منطقة الساحل الفرعية.
    The Global Mechanism has already initiated discussions with the Permanent Inter-State Committee for Drought Control in the Sahel (CILSS) as the prime West African organization responsible for the technical aspects of the Action Programme as regards the implementation of specific parts of the Programme. UN واستهلت الآلية العالمية بالفعل مناقشات مع اللجنة الدائمة المشتركة بين الدول والمعنية بمكافحة الجفاف في الساحل باعتبارها المنظمة الرئيسية في غرب أفريقيا المسؤولة عن الجوانب التقنية لبرنامج العمل فيما يتعلق بتنفيذ أجزاء محددة من البرنامج.
    In 1997, the Permanent Inter-State Committee for Drought Control in the Sahel undertook a study of rural know-how in the areas of water and soil conservation, protection and restoration of soil and the analysis of data in management of natural resources. UN ففي عام 1997، قامت اللجنة الدائمة المشتركة بين الدول لمكافحة الجفاف في منطقة الساحل بدراسة الدراية العملية في المناطق الريفية في مجالات حفظ المياه والتربة، وحماية التربة وإصلاحها، وتحليل البيانات المتعلقة بإدارة الموارد الطبيعية.
    For example, the Fund cooperates with the Permanent Inter-State Committee for Drought Control in the Sahel (CILSS) by providing support for a management information system to monitor maternal mortality, contraceptive prevalence, implementation of population programmes and migration in West Africa. UN فمثلا يتعاون الصندوق مع اللجنة الدائمة المشتركة بين الدول لمكافحة الجفاف في منطقة الساحل عن طريق تقديم الدعم لشبكة لمعلومات الإدارة لرصد وفيات الأمهات أثناء النفاس وشيوع استخدام وسائل منع الحمل وتنفيذ البرامج السكانية والهجرة في غرب أفريقيا.
    Benchmarks and indicators - Report of the Permanent Inter-State Committee on Drought Control in the Sahel (CILSS) and the Sahara and Sahel Observatory (OSS) on their initiative on the development of benchmarks and indicators UN العلامات والمؤشرات - تقرير اللجنة الدائمة المشتركة بين الدول لمكافحة الجفاف في منطقة الساحل ومرصد الصحراء الكبرى ومنطقة الساحل عن مبادرتهما المتعلقة موضع العلامات والمؤشرات
    Burkina Faso participated actively in several regional initiatives to combat desertification and was a member of various regional institutions, including the Permanent Inter-State Committee for Drought Control in the Sahel (CILSS). UN كما شاركت بوركينا فاسو بفعالية في عديد من المبادرات الإقليمية الرامية لمكافحة التصحر وهي عضو في مؤسسات إقليمية مختلفة بما في ذلك اللجنة الدائمة المشتركة بين الدول من أجل مراقبة الجفاف في منطقة الساحل.
    46. Support for the preparation of the subregional action programme is provided in close cooperation with the Permanent Inter-State Committee for Drought Control in the Sahel (CILSS). UN 46- ويوفَّر الدعم للمساعدة على إعداد برنامج العمل دون الإقليمي بالتعاون الوثيق مع اللجنة الدائمة المشتركة بين الدول لمكافحة الجفاف في منطقة الساحل.
    UNEP is working on a similar initiative for the subregional organization of the Permanent Interstate Committee for Drought Control in the Sahel. UN 248- ويعمل اليونيب على الاضطلاع بمبادرة مماثلة تجاه المنظمة دون الاقليمية المسماة اللجنة الدائمة المشتركة بين الدول لمكافحة الجفاف في منطقة الساحل.
    A number of countries mention their support for African regional and subregional organizations, such as the Permanent Interstate Committee for Drought Control in the Sahel (CILSS), the Intergovernmental Authority on Development (IGAD), the Southern African Development Community (SADC) and the Sahara and Sahel Observatory (OSS). UN وتشير عدة تقارير إلى الدعم الذي يتم تقديمه لمنظمات أفريقية دون إقليمية وإقليمية، مثل اللجنة الدائمة المشتركة بين الدول لمكافحة الجفاف في منطقة الساحل، والهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية، ومرصد الصحراء الكبرى والساحل.
    In addition to those held under the auspices of the Permanent Interstate Committee for Drought Control in the Sahel (CILSS) and the Intergovernmental Authority on Drought and Development (IGADD), other meetings would be organized under the auspices of the Arab Maghreb Union (AMU) and the Southern African Development Community (SADC). UN وإلى جانب الاجتماعات التي عقدت تحت رعاية اللجنة الدائمة المشتركة بين الدول لمكافحة الجفاف في منطقة السهل، والهيئة الحكومية الدولية المعنية بمكافحة الجفاف والتنمية، ستتم تنظيم اجتماعات أخرى برعاية اتحاد المغرب العربي والجماعة اﻹنمائية للجنوب الافريقي.
    The AGRHYMET Regional Centre is also one component of a satellite and ground data collection, management and analysis network, producing and disseminating information which embraces the nine member countries of CILSS. UN المركز الاقليمي للتدريب هو أيضاً عنصر في شبكة لجمع البيانات الصادرة عن اﻷقمار وعلى اﻷرض ولادارة هذه البيانات وتحليلها، ولانتاج ونشر المعلومات وهو يشمل البلدان التسعة اﻷعضاء في اللجنة الدائمة المشتركة بين الدول لمكافحة الجفاف في منطقة الساحل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus