Only last Friday, we appointed new members to the Partners Forum Working Committee for Action on Chronic Non-communicable Diseases. | UN | ففي يوم الجمعة الماضي القريب، عينّا أعضاء جدداً في اللجنة العاملة لمنتدى الشركاء المعني بمكافحة الأمراض غير المعدية. |
The Working Committee and sub-committees were also formed. | UN | وأنشئت أيضا اللجنة العاملة واللجان الفرعية. |
In accordance with the provisions of rule 50, the Working Committee will elect its own officers. | UN | ووفقا لأحكام المادة 50، تنتخب اللجنة العاملة أعضاءها. |
The President, the Vice-Presidents, the Rapporteur-General and the Chairman of the Working Committee shall constitute the Bureau of the Conference. | UN | يتألف مكتب المؤتمر من الرئيس ونواب الرئيس والمقرر العام ورئيس اللجنة العاملة. |
the Commission acting as the preparatory committee will have before it for its consideration draft provisional rules of procedure submitted by the Secretariat. | UN | سيكون معروضا على اللجنة العاملة كلجنة تحضيرية مشروع النظام الداخلي المقدّم من الأمانة العامة لتنظر فيه. |
In case of absence, the Chairman of the Working Committee shall designate the Vice-Chairman of that Committee as his/her substitute. | UN | أما إذا تغيب رئيس اللجنة العاملة فيجوز له أن يعين نائب رئيس تلك اللجنة ليقوم مقامه. |
Each State participating in the Conference and the European Community may be represented by one representative on the Working Committee established by the Conference. | UN | لكل دولة مشتركة في المؤتمر أن يمثلها ممثل واحد في اللجنة العاملة التي ينشئها المؤتمر. |
Unless otherwise decided by the Conference or the Working Committee, no such recordings shall be made of the meetings of any working group thereof. | UN | ولا تُعد تسجيلات صوتية لجلسات أي فريق عامل، ما لم يقرر المؤتمر أو اللجنة العاملة خلاف ذلك. |
Senior Gender Advisor, State Council Working Committee on Women and Children | UN | كبيرة مستشاري القضايا الجنسانية، اللجنة العاملة في مجلس الدولة المعنية بالمرأة والطفل |
A draft action plan is also under discussion with the Working Committee on the Monitoring and Reporting Mechanism of the Government of Myanmar. | UN | وتجري أيضا مناقشة مشروع خطة عمل مع اللجنة العاملة المعنية بآلية الرصد والإبلاغ التابعة لحكومة ميانمار. |
Mr. Singh was tasked with the responsibility of drafting the report of the Working Committee. | UN | وكلف السيد سينغ بمسؤولية صياغة تقرير اللجنة العاملة. |
The Working Committee has competence in receiving and channelling complaints and receives full cooperation from the non-governmental organizations. | UN | ولدى اللجنة العاملة صلاحيات لتلقي الشكاوى وتحويلها إلى الجهات المختصة وتحظى بتعاون كامل من المنظمات غير الحكومية. |
Senior advisor on gender issues, State Council Working Committee on Women and Children, China | UN | كبيرة مستشارين بشأن القضايا الجنسانية، اللجنة العاملة في مجلس الدولة المعنية بالمرأة والطفل في الصين |
Member, Working Committee on Chemical and Earth Science, National Science Foundation, Sri Lanka, 1999 to date. | UN | عضو اللجنة العاملة المعنية بعلم الكيمياء، وعلم الأرض، المؤسسة الوطنية للعلوم، سري لانكا، 1999 إلى الآن. |
A representative of the NGO Working Committee also addressed the session. | UN | وتناول الكلمة خلال الجلسة أيضا ممثل عن اللجنة العاملة للمنظمات غير الحكومية. |
National Working Committee on Children and Women under the State Council | UN | اللجنة العاملة الوطنية لمجلس الدولة المعنية بالمرأة والطفل |
Member bodies of the State Council Working Committee on Disability | UN | الهيئات الأعضاء في اللجنة العاملة المعنية بالإعاقة التابعة لمجلس الدولة |
The Working Committee of the Publications Board is very sensitive to the need to avoid this type of duplication. | UN | وثمة شعور قوي لدى اللجنة العاملة التابعة لمجلس المنشورات بأنه ينبغي تجنب هذه الازدواجية. |
Chairman, Working Committee of the All-Africa Law Ministers Conference, Cairo, April 1991. | UN | رئيس اللجنة العاملة في مؤتمر وزراء قانون عموم افريقيا، القاهرة، نيسان/أبريل ١٩٩١. |
the Commission acting as the preparatory committee will have before it for its consideration a report of the Secretary-General on those issues. | UN | وسيكون معروضا على اللجنة العاملة كلجنة تحضيرية تقرير يقدمه الأمين العام عن هذه المسائل لتنظر فيه. |
19. The Joint Working Commission on the Final Security Arrangements is currently drawing up an inventory of the movements' forces and their requirements. | UN | 19 - وتجـري حاليا اللجنة العاملة المشتركة المعنية بالترتيبات الأمنية النهائية حصـرا لقوات الحركات واحتياجاتها. |