"اللجنة الفرعية في دورتها الحادية والخمسين" - Traduction Arabe en Anglais

    • the SubCommission at its fiftyfirst session
        
    • the Subcommittee at its fifty-first session
        
    • the Sub-Commission at its fifty-first session
        
    • the SubCommission at its fifty-first session
        
    The Special Rapporteur was requested to submit her report on the followup to the implementation of the Plan of Action to the SubCommission at its fiftyfirst session. UN وطُلب إلى المقررة الخاصة أن تقدم تقريرها عن متابعة تنفيذ خطة العمل إلى اللجنة الفرعية في دورتها الحادية والخمسين.
    Action by the SubCommission at its fiftyfirst session UN الإجراء الذي اتخذته اللجنة الفرعية في دورتها الحادية والخمسين
    IV. EVALUATION OF THE WORK OF the SubCommission at its fiftyfirst session UN رابعاً- تقييم عمل اللجنة الفرعية في دورتها الحادية والخمسين
    The Subcommittee agreed on the following items to be proposed to the Committee for inclusion in the agenda of the Subcommittee at its fifty-first session: UN 159- واتفقت اللجنة الفرعية على أن تقترح على اللجنة إدراج البنود التالية في جدول أعمال اللجنة الفرعية في دورتها الحادية والخمسين:
    ADMINISTRATIVE AND PROGRAMME BUDGET IMPLICATIONS OF RESOLUTIONS AND DECISIONS ADOPTED BY the Sub-Commission at its fifty-first session UN ما يترتب على القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة الفرعية في دورتها الحادية والخمسين من آثار إدارية وآثار في الميزانية البرنامجية
    52. At its fiftieth session, the SubCommission, in its resolution 1998/6, decided to request Mr. Paulo Sergio Pinheiro to prepare a paper on proposals for the work of the World Conference to be considered by the SubCommission at its fiftyfirst session. UN 52- قررت اللجنة الفرعية في قرارها 1998/6 الذي اعتمدته في دورتها الخمسين، أن تطلب إلى السيد باولو سيرجيو بينهيرو أن يقوم بإعداد ورقة مقترحات بشأن عمل المؤتمر العالمي كيما تنظر فيها اللجنة الفرعية في دورتها الحادية والخمسين.
    The SubCommission requested that the Special Rapporteur's mandate be extended for a further year and that Ms. McDougall, as Special Rapporteur, submit an update on recent developments with respect to her mandate to the SubCommission at its fiftyfirst session. UN وطلبت اللجنة الفرعية تمديد ولاية المقررة الخاصة لمدة سنة أخرى وأن تقدم السيدة ماكدوغال، بوصفها المقررة الخاصة، معلومات مستوفاة بشأن التطورات الحديثة المتعلقة بولايتها إلى اللجنة الفرعية في دورتها الحادية والخمسين.
    In its decision 1998/111, the SubCommission, having taken note of the circumstances surrounding the inability of Ms. Forero Ucros to submit her working paper, decided to request her to submit it to the SubCommission at its fiftyfirst session. UN وبعد أن أحاطت اللجنة الفرعية علماً، في مقررها 1998/111، بالظروف التي حالت دون تقديم السيدة فوريرو أوكروس ورقة عملها، قررت أن تطلب إليها تقديمها إلى اللجنة الفرعية في دورتها الحادية والخمسين.
    173. In its resolution 1999/81, the Commission requested the Chairperson of the SubCommission at its fiftyfirst session to report to the Commission at its fiftysixth session. UN 173- وفي القرار 1999/81، رجت اللجنة من رئيس اللجنة الفرعية في دورتها الحادية والخمسين تقديم تقرير إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها السادسة والخمسين.
    6. The Special Rapporteur submitted the preliminary report (E/CN.4/Sub.2/1999/27) to the SubCommission at its fiftyfirst session. UN 6- وقد قدمت المقررة الخاصة التقرير الأولي (E/CN.4/Sub.2/1999/27)، إلى اللجنة الفرعية في دورتها الحادية والخمسين.
    163. The attention of the Commission is also drawn to resolutions 1999/16, 1999/17 and 1999/18 and decision 1999/112 adopted by the SubCommission at its fiftyfirst session (see E/CN.4/2000/2E/CN.4/Sub.2/1999/54, chap. II). UN 163- كما يسترعى اهتمام اللجنة إلى القرارات 1999/16 و1999/17 و1999/18 والمقرر 1999/112 التي اعتمدتها اللجنة الفرعية في دورتها الحادية والخمسين (انظر E/CN.4/Sub.2/1999/54-E/CN.4/2000/2، الفصل الثاني).
    183. The attention of the Commission is also drawn to resolutions 1999/8 and 1999/29 adopted by the SubCommission at its fiftyfirst session (see E/CN.4/2000/2 E/CN.4/Sub.2/1999/54, chap. II). UN 183- كما يسترعي اهتمام اللجنة إلى القرارين 1999/8 و1999/29 اللذين اعتمدتهما اللجنة الفرعية في دورتها الحادية والخمسين (انظر E/CN.4/Sub.2/1999/54-E/CN.4/2000/2، الفصل الثاني).
    185. The attention of the Commission is also drawn to resolution 1999/4 adopted by the SubCommission at its fiftyfirst session (see E/CN.4/2000/2E/CN.4/Sub.2/1999/54, chap. II). UN 185- ويُسترعى اهتمام اللجنة أيضاً إلى القرار 1999/4 الذي اعتمدته اللجنة الفرعية في دورتها الحادية والخمسين (انظر E/CN.4/2000/2-E/CN.4/Sub.2/1999/54، الفصل الثاني).
    In its resolution 1998/29, the SubCommission requested the Special Rapporteur to elaborate a preliminary report based on her working paper and to submit it to the SubCommission at its fiftyfirst session, a progress report at its fiftysecond session and a final report at its fiftythird session. UN وطلبت اللجنة الفرعية من المقررة الخاصة، في قرارها 1998/29، أن تضع تقريراً أولياً يستند إلى ورقة العمل التي أعدتها وأن تقدمه إلى اللجنة الفرعية في دورتها الحادية والخمسين كما طلبت منها أن تقدم إليها تقريراً مرحلياً في دورتها الثانية والخمسين وتقريراً نهائيا في دورتها الثالثة والخمسين.
    In its resolution 1998/5, the SubCommission decided, since the subject required careful and comprehensive inquiry, to appoint Mr. Bossuyt as Special Rapporteur with the task of preparing a study on the concept and practice of affirmative action, and requested the Special Rapporteur to submit a preliminary report to the SubCommission at its fiftyfirst session. UN وقد قررت اللجنة الفرعية في قرارها 1998/5، نظرا إلى احتياج هذا الموضوع إلى تقص دقيق وشامل، تعيين السيد بوسيت مقرراً خاصاً مهمته إعداد دراسة بشأن مفهوم وممارسات العمل الإيجابي، وطلبت إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً أولياً إلى اللجنة الفرعية في دورتها الحادية والخمسين.
    In its decision 1998/106, the SubCommission decided to request Mr. Eide to complete the review and update of the report on the right to food and to submit the final version of the updated study to the SubCommission at its fiftyfirst session. UN وقد قررت اللجنة الفرعية، في مقررها 1998/106، أن تطلب إلى السيد إيدي أن يفرغ من استعراض وتحديث التقرير المتعلق بالحق في الغذاء وأن يقدم النص النهائي للدراسة المحدَّثة إلى اللجنة الفرعية في دورتها الحادية والخمسين.
    In its resolution 1998/21, the SubCommission requested the Special Rapporteur to prepare her final working paper on the basis of the comments and information received from Governments, indigenous peoples and others and to submit it to the Working Group on Indigenous Populations at its seventeenth session and to the SubCommission at its fiftyfirst session. UN وطلبت اللجنة الفرعية في قرارها 1998/21 إلى المقررة الخاصة أن تعد ورقة العمل النهائية على أساس التعليقات والمعلومات التي ترد من الحكومات والشعوب الأصلية وغيرها وأن تقدم هذه الورقة إلى الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين في دورته السابعة عشرة وإلى اللجنة الفرعية في دورتها الحادية والخمسين.
    6. The second progress report on the working paper E/CN.4/Sub.2/1999/18 was submitted to the SubCommission at its fiftyfirst session along with the revised preliminary working paper. UN 6- وأحيل التقرير المرحلي الثاني عن ورقة العمل (E/CN.4/Sub.2/1999/18)، مشفوعا بورقة العمل الأولية المنقحة، إلى اللجنة الفرعية في دورتها الحادية والخمسين.
    The Subcommittee invited ILA to inform the Subcommittee at its fifty-first session about the activities of that organization in relation to the work of the advisory group on dispute settlement relating to private activities in outer space of the Permanent Court of Arbitration. UN 50- ودعت اللجنة الفرعية رابطة القانون الدولي إلى إبلاغ اللجنة الفرعية في دورتها الحادية والخمسين عن أنشطة تلك المنظمة فيما يتعلق بعمل الفريق الاستشاري المعني بتسوية المنازعات المتصلة بالأنشطة الخاصة في الفضاء الخارجي، والتابع للمحكمة الدائمة للتحكيم.
    Accordingly, no statements on administrative and programme budget implications are included in the present report in respect of resolutions and decisions adopted by the Sub-Commission at its fifty-first session. UN وبناء على ذلك، لا ترد في هذا التقرير بيانات عن الآثار الإدارية والآثار المتعلقة بالميزانية البرنامجية فيما يتصل بالقرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة الفرعية في دورتها الحادية والخمسين.
    5. Information concerning the administrative and programme budget implications of the resolutions and decisions adopted by the SubCommission at its fifty-first session is provided in annex IV. UN 5- وترد في المرفق الرابع المعلومات المتعلقة بالآثار الإدارية والآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة الفرعية في دورتها الحادية والخمسين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus