"اللجنة المنشأة عملا بالقرارين" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Committee pursuant to resolutions
        
    • the Committee established pursuant to resolutions
        
    • the Committee established pursuant to resolution
        
    On 28 March, the Council was updated in consultations of the whole by the Chair of the Committee pursuant to resolutions 751 (1992) and 1907 (2009) on the work of the Committee. UN وفي 28 آذار/مارس، استمع المجلس في جلسة مشاورات عقدها بكامل هيئته إلى آخر التطورات التي عرضها رئيس اللجنة المنشأة عملا بالقرارين 751 (1992) و 1907 (2009) عن عمل اللجنة.
    122. During consultations, the Permanent Representative of the Republic of Korea and Chair of the Committee pursuant to resolutions 751 (1992) and 1907 (2009) presented his 120-day report. UN ١٢٢ - وخلال المشاورات، قدم الممثل الدائم لجمهورية كوريا ورئيس اللجنة المنشأة عملا بالقرارين 751 (1992) و 1907 (2009) تقريره الذي يقدم كل 120 يوما.
    2. On 15 February 2013, pursuant to paragraph 13 (l) of resolution 2060 (2012), the Monitoring Group, through the Committee pursuant to resolutions 751 (1992) and 1907 (2009) concerning Somalia and Eritrea, provided the Security Council with a midterm briefing. UN 2 - وعملا بالفقرة 13 (ل) من القرار 2060 (2012)، زود فريق الرصد مجلس الأمن، من خلال اللجنة المنشأة عملا بالقرارين 751 (1992) و 1907 (2009) بشأن الصومال وإريتريا، بإحاطة لمنتصف المدة في 15 شباط/فبراير 2013.
    26. Requests the Committee established pursuant to resolutions 1267 (1999) and 1989 (2011) and the Counter-Terrorism Committee to update the Security Council on their respective efforts pursuant to this resolution; UN 26 - يطلب إلى اللجنة المنشأة عملا بالقرارين 1267 (1699) و 1989 (2011) ولجنة مكافحة الإرهاب أن يطلعا مجلس الأمن على آخر المستجدات المتعلقة بالجهود التي يبذلها كل منهما عملا بهذا القرار؛
    On 15 March, the Security Council was briefed by Ambassador Hardeep Singh Puri, Permanent Representative of India and Chair of the Committee established pursuant to resolutions 751 (1992) and 1907 (2009) concerning Somalia and Eritrea, on the work of the Committee. UN وفي 15 آذار/مارس، استمع مجلس الأمن إلى إحاطة قدمها السفير هارديب سينغ بوري، الممثل الدائم للهند ورئيس اللجنة المنشأة عملا بالقرارين 751 (1992) و 1907 (2009) بشأن الصومال وإريتريا، عن عمل اللجنة.
    116. On 26 November, the Council was briefed in consultations of the whole by the Chair of the Committee pursuant to resolutions 751 (1992) and 1907 (2009) concerning Somalia and Eritrea and Permanent Representative of the Republic of Korea, Oh Joon. UN ١١٦ - وفي 26 تشرين الثاني/نوفمبر، استمع المجلس خلال جلسة مشاورات عقدها بكامل هيئته إلى إحاطة قدمها أوه جون، رئيس اللجنة المنشأة عملا بالقرارين 751 (1992) و 1907 (2009) بشأن الصومال وإريتريا والممثل الدائم لجمهورية كوريا،.
    On behalf of the three Committees, the Permanent Representative of Australia and Chair of the Committee pursuant to resolutions 1267 (1999) and 1989 (2011), Gary Quinlan, introduced the work of the Committees since the last briefing, in May 2013, and spoke of directions for future endeavours. UN وبالنيابة عن اللجان الثلاث، قدم الممثل الدائم لأستراليا ورئيس اللجنة المنشأة عملا بالقرارين 1267 (1999) و 1989 (2011)، غاري كوينلان، عرضًا لعمل اللجان منذ الإحاطة الإعلامية الأخيرة، في أيار/مايو 2013، وتحدث عن مسار المساعي المقبلة.
    Finally, Eritrea calls on the Security Council to afford it the opportunity to properly defend itself by giving serious consideration to the forthcoming full and comprehensive reply of my Government to the above-mentioned report of the Monitoring Group, which will be presented this month to the Committee pursuant to resolutions 751 (1992) and 1907 (2009) concerning Somalia and Eritrea. UN وختاما، تدعو إريتريا مجلس الأمن إلى أن يوفر أمامها الفرصة كي تدافع عن نفسها على النحو الملائم بأن ينظر بجدية في الرد المقبل الكامل والشامل الذي ستقدمه حكومتي على تقرير فريق الرصد المذكور آنفا، الذي سيقدم هذا الشهر إلى اللجنة المنشأة عملا بالقرارين 751 (1992) و 1907 (2009) بشأن الصومال وإريتريا.
    The Ombudsperson is mandated by resolutions 1904 (2009), 1989 (2011) and 2083 (2012) to receive requests from individuals and entities seeking to be removed from the Al-Qaida Sanctions List, and to make a recommendation on their delisting to the Committee pursuant to resolutions 1267 (1999) and 1989 (2011). UN أمين المظالم مكلف بموجب القرارات 1904 (2009) و 1989 (2011) و 2083 (2012) بتلقي الطلبات من الأفراد والكيانات الذين يسعون إلى شطب أسمائهم من قائمة الجزاءات المفروضة على تنظيم القاعدة، وتقديم توصية بشأن الشطب من القائمة إلى اللجنة المنشأة عملا بالقرارين 1267 (1999) و 1989 (2011).
    The Chair of the Committee participated in joint briefings to the Security Council together with the Chairs of the Committee pursuant to resolutions 1267 (1999) and 1989 (2011) and the Committee established pursuant to resolution 1540 (2004), which were held on 14 November 2012 and 10 May 2013. UN وشارك رئيس اللجنة في إحاطتين مشتركتين مقدمتين إلى مجلس الأمن مع رئيسي اللجنة المنشأة عملا بالقرارين 1267 (1999) و 1989 (2011) واللجنة المنشأة عملا بالقرار 1540 (2004)، في 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2012 و 10 أيار/مايو 2013.
    The Committee maintained its system of working groups, dealing with monitoring and national implementation; assistance; cooperation with international organizations, including the Committee pursuant to resolutions 1267 (1999) and 1989 (2011) and the Committee established pursuant to resolution 1373 (2001); and transparency and media outreach. UN وواصلت اللجنة العمل بنظام الأفرقة العاملة المعنية بالرصد والتنفيذ الوطني؛ والمساعدة؛ والتعاون مع المنظمات الدولية، بما في ذلك اللجنة المنشأة عملا بالقرارين 1267 (2011) و 1989 (1999) واللجنة المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001)؛ والشفافية والتواصل الإعلامي.
    The Chair of the Committee participated in joint briefings to the Security Council together with the Chairs of the Committee pursuant to resolutions 1267 (1999) and 1989 (2011) and the Committee established pursuant to resolution 1373 (2001), which were held on 14 November 2012 and 10 May 2013. UN وشارك رئيس اللجنة في تقديم إحاطات مشتركة لمجلس الأمن مع رئيسي اللجنة المنشأة عملا بالقرارين 1267 (1999) و 1989 (2011) واللجنة المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001)، وذلك في 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2012 و 10 أيار/مايو 2013.
    On 16 November, the Council was briefed in consultations of the whole by the Chair of the Committee pursuant to resolutions 751 (1992) and 1907 (2009) concerning Somalia and Eritrea and Permanent Representative of India, Hardeep Singh Puri, on the Committee's work. UN وفي 16 تشرين الثاني/نوفمبر، استمع المجلس خلال جلسة في مشاورات عقدها بكامل هيئته إلى إحاطة من هارديب سينغ بوري، رئيس اللجنة المنشأة عملا بالقرارين 751 (1992) و 1907 (2009) بشأن الصومال وإريتريا الممثل الدائم للهند بشأن عمل اللجنة.
    The Chair of the Committee participated in joint briefings to the Security Council together with the Chairs of the Committee pursuant to resolutions 1267 (1999) and 1989 (2011) and the Committee established pursuant to resolution 1540 (2004), which were held on 14 November 2011 and 10 May 2012. UN وشارك رئيس اللجنة في إحاطات مشتركة لمجلس الأمن مع رئيسي اللجنة المنشأة عملا بالقرارين 1267 (1999) و1989 (2011) واللجنة المنشأة عملا بالقرار 1540 (2004)، اللتين عقدتا في 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 و 10 أيار/مايو 2012.
    The Committee maintained its system of working groups, dealing with monitoring and national implementation; assistance; cooperation with international organizations, including the Committee pursuant to resolutions 1267 (1999) and 1989 (2011) and the Committee established pursuant to resolution 1373 (2001); and transparency and media outreach. UN وواصلت اللجنة العمل بنظام الأفرقة العاملة المعنية بالرصد والتنفيذ الوطني؛ والمساعدة؛ والتعاون مع المنظمات الدولية، بما فيها اللجنة المنشأة عملا بالقرارين 1267 (1999) و 1989 (2011) واللجنة المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001)؛ والشفافية والاتصال بوسائل الإعلام.
    The Chair of the Committee participated in joint briefings to the Security Council together with the Chairs of the Committee pursuant to resolutions 1267 (1999) and 1989 (2011) and the Committee established pursuant to resolution 1373 (2001), which were held on 14 November 2011 and 10 May 2012. UN وشارك رئيس اللجنة في جلسات إحاطة مشتركة لمجلس الأمن مع رئيسَي اللجنة المنشأة عملا بالقرارين 1267 (1999) و 1989 (2011) واللجنة المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001)، وذلك في 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 و 10 أيار/مايو 2012.
    Reminding the Committee established pursuant to resolutions 1267 (1999) and 1989 (2011) ( " the Committee " ) to remove expeditiously and on a case-by-case basis individuals, groups, undertakings and entities that no longer meet the criteria for listing outlined in this resolution, UN وإذ يذكِّـر اللجنة المنشأة عملا بالقرارين 1267 (1999) و 1989 (2011) ( " اللجنة " ) بأن ترفع من القائمة، على وجه السرعة وعلى أساس كل حالة على حدة، أسماء من لم يعد تسري عليه معايير الإدراج المحددة في هذا القرار من أفراد وجماعات ومؤسسات وكيانات،
    Reminding the Committee established pursuant to resolutions 1267 (1999) and 1989 (2011) ( " the Committee " ) to remove expeditiously and on a case-by-case basis individuals, groups, undertakings and entities that no longer meet the criteria for listing outlined in this resolution, UN وإذ يذكِّـر اللجنة المنشأة عملا بالقرارين 1267 (1999) و 1989 (2011) ( " اللجنة " ) بأن ترفع من القائمة، على وجه السرعة وعلى أساس كل حالة على حدة، أسماء من لم يعد تسري عليه معايير الإدراج المحددة في هذا القرار من أفراد وجماعات ومؤسسات وكيانات،
    The Council decided, in order to assist the Committee established pursuant to resolutions 1267 (1999) and 1989 (2011) in fulfilling its mandate, as well as to support the Ombudsperson, to extend the mandate of the Monitoring Team and its members, established pursuant to paragraph 7 of resolution 1526 (2004), for a further period of 30 months. UN ومن أجل مساعدة اللجنة المنشأة عملا بالقرارين 1267 (1999) و 1989 (2011) في تنفيذ ولايتها، وكذلك لدعم أمين المظالم، قرر المجلس تمديد ولاية فريق الرصد المنشأ عملا بالفقرة 7 من القرار 1526 (2004)، وولاية أعضائه لفترة أخرى مدتها 30 شهرا.
    Reminding the Committee established pursuant to resolutions 1267 (1999) and 1989 (2011) ( " the Committee " ) to remove expeditiously and on a case-by-case basis individuals and entities that no longer meet the criteria for listing outlined in this resolution, UN وإذ يذكِّـر اللجنة المنشأة عملا بالقرارين 1267 (1999) و 1989 (2011) ( ' ' اللجنة``) بأن تشطب من القائمة، على وجه السرعة وعلى أساس كل حالة على حدة، الأفراد والكيانات ممن لم يعد يستوفي معايير الإدراج المحددة في هذا القرار،
    The Security Council also welcomes the recent improvements to the procedures of the Committee established pursuant to resolution 1267 (1999) and 1989 (2011), in particular regarding the effective and valuable work of the Office of the Ombudsperson established pursuant to resolution 1904 (2009). UN كما يرحب مجلس الأمن بأوجه التحسن التي طرأت مؤخرا على إجراءات اللجنة المنشأة عملا بالقرارين 1267 (1999) و 1989 (2011)، وخاصة فيما يتعلق بالعمل الفعال والقيم الذي يضطلع به مكتب أمين المظالم المنشأ عملا بالقرار 1904 (2009).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus