"اللجنة على أساس سنوي" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Commission on an annual basis
        
    The Special Rapporteur reports to the Commission on an annual basis. UN ويقدم المقرر الخاص تقارير إلى اللجنة على أساس سنوي.
    6. Decides to appoint, for a three-year period, a special rapporteur on violence against women, including its causes and its consequences, who will report to the Commission on an annual basis beginning at its fifty-first session; UN ٦ ـ تقرر أن تعين لمدة ثلاث سنوات مقررا خاصا معنيا بمسألة العنف ضد المرأة، بما في ذلك أسبابه وعواقبه، على أن يقدم تقريرا إلى اللجنة على أساس سنوي ابتداء من دورتها الحادية والخمسين ؛
    Decides to appoint, for a three-year period, a special rapporteur on violence against women, including its causes and its consequences, who will report to the Commission on an annual basis beginning at its fifty-first session; UN ٦- تقرر أن تعين لمدة ثلاث سنوات مقررا خاصا معنيا بمسألة العنف ضد المرأة، بما في ذلك أسبابه وعواقبه، على أن يقدم تقريرا إلى اللجنة على أساس سنوي ابتداء من دورتها الحادية والخمسين؛
    violence against women In paragraph 6 of resolution 1994/45, the Commission on Human Rights decided to appoint, for a three-year period, a special rapporteur on violence against women, including its causes and its consequences, who will report to the Commission on an annual basis beginning at its fifty-first session. UN ٥٥ - في الفقرة ٦ من منطوق القرار ١٩٩٤/٤٥، قررت لجنة حقوق اﻹنسان أن تعين لمدة ثلاث سنوات مقررا خاصا معنيا بمسألة العنف ضد المرأة بما في ذلك أسبابه وعواقبه، على أن يقدم تقريرا الى اللجنة على أساس سنوي ابتداء من دورتها الحادية والخمسين.
    159. At its forty-ninth session, the Commission adopted resolution 1993/20, in which it decided to appoint, for a three-year period, a special rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination and xenophobia and related intolerance, and requested the special rapporteur to report thereon to the Commission on an annual basis, beginning at its fiftieth session. UN ٩٥١ - اعتمدت اللجنة في دورتها التاسعة واﻷربعين القرار ٣٩٩١/٠٢ الذي قررت فيه أن تعين لفترة ثلاث سنوات مقررا خاصا يُعنى باﻷشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري ورهاب اﻷجانب والتعصب المتصل بذلك، وطلبت إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى اللجنة على أساس سنوي ابتداء من دورتها الخمسين.
    150. At its forty-ninth session, in its resolution 1993/20, the Commission decided to appoint, for a three-year period, a special rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination and xenophobia and related intolerance, and requested the special rapporteur to report thereon to the Commission on an annual basis, beginning at its fiftieth session. UN ٠٥١- قررت اللجنة، في قرارها ٣٩٩١/٠٢ الذي اعتمدته في دورتها التاسعة واﻷربعين أن تعين لفترة ثلاث سنوات مقررا خاصا يعنى باﻷشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب والتعصب المتصل بذلك، وطلبت الى المقرر الخاص أن يقدم تقريرا عن ذلك الى اللجنة على أساس سنوي ابتداء من دورتها الخمسين.
    At its fiftieth session, the Commission on Human Rights, in its resolution 1994/45 of 4 March 1994, decided to appoint, for a three-year-period, a special rapporteur on violence against women, its causes and consequences, to report to the Commission on an annual basis. UN ١- قررت لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الخمسين وبقرارها ٤٩٩١/٥٤ المؤرخ في ٤ آذار/مارس ٤٩٩١ تعيين مقرر خاص لمسألة العنف ضد المرأة، وأسبابه وعواقبه ليقدم تقريرا إلى اللجنة على أساس سنوي.
    Subsequently, the Special Rapporteur has been appointed to carry out this mandate within the framework of the Universal Declaration of Human Rights and all other international human rights instruments, including the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and the Declaration on the Elimination of Violence against Women, and to report to the Commission on an annual basis. UN ثم عين المقرر الخاص كي يضطلع بولايته في اطار الاعلان العالمي لحقوق الانسان وجميع الصكوك الدولية اﻷخرى لحقوق الانسان، بما في ذلك اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة واعلان القضاء على العنف ضد المرأة، وتقديم تقرير الى اللجنة على أساس سنوي.
    99. At its fiftieth session, the Commission on Human Rights adopted resolution 1994/45, in which it decided to appoint a special rapporteur on violence against women, including its causes and its consequences, who would report to the Commission on an annual basis beginning at its fifty-first session. UN 99- واعتمدت لجنة حقوق الإنسان في دورتها الخمسين القرار 1994/45، الذي قررت فيه أن تعين مقرراً خاصاً معنياً بمسألة العنف ضد المرأة، بما في ذلك أسبابه وعواقبه، يقدم تقريراً إلى اللجنة على أساس سنوي ابتداء من دورتها الحادية والخمسين.
    84. At its fiftieth session, the Commission on Human Rights adopted resolution 1994/45, in which it decided to appoint a special rapporteur on violence against women, including its causes and its consequences, who would report to the Commission on an annual basis beginning at its fifty-first session. UN ٤٨- واتخذت لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الخمسين، قرارها ٤٩٩١/٥٤، الذي قررت فيه أن تعين مقرراً خاصاً معنياً بمسألة العنف ضد المرأة، بما فـي ذلـك أسبابه وعواقبـه، يقـدم تقريـراً إلـى اللجنة على أساس سنوي ابتداء من دورتها الحادية والخمسين.
    104. At its fiftieth session, in resolution 1994/45, the Commission decided to appoint, for a three-year period, a special rapporteur on violence against women, including its causes and consequences, to report to the Commission on an annual basis beginning at its fifty-first session. UN ٤٠١- قررت اللجنة، في قرارها ٤٩٩١/٥٤ الذي اعتمدته في دورتها الخمسين، أن تعين لمدة ثلاث سنوات مقرراً خاصاً يعنى بمسألة العنف المرتكب ضد المرأة، بما في ذلك أسبابه وعواقبه، لكي يقدم تقارير الى اللجنة على أساس سنوي ابتداءً من دورتها الحادية والخمسين.
    175. At its fiftieth session, the Commission adopted resolution 1994/45, in which it decided to appoint, for a three-year period, a special rapporteur on violence against women, including its causes and its consequences, who would report to the Commission on an annual basis beginning at its fifty-first session. UN ٥٧١- واعتمدت اللجنة، في دورتها الخمسين، القرار ٤٩٩١/٥٤، الذي قررت فيه أن تعين، لمدة ثلاث سنوات، مقررا خاصا معنيا بمسألة العنف ضد المرأة، بما في ذلك أسبابه وعواقبه، على أن يقدم تقريرا الى اللجنة على أساس سنوي ابتداء من دورتها الحادية والخمسين.
    191. At its fiftieth session, the Commission adopted resolution 1994/45, in which it decided to appoint, for a three-year period, a special rapporteur on violence against women, including its causes and its consequences, who would report to the Commission on an annual basis beginning at its fifty-first session. UN ١٩١- واعتمدت اللجنة، في دورتها الخمسين، القرار ٤٩٩١/٥٤، الذي قررت فيه أن تعين، لمدة ثلاث سنوات، مقررا خاصا معنيا بمسألة العنف ضد المرأة، بما في ذلك أسبابه وعواقبه، على أن يقدم تقريرا الى اللجنة على أساس سنوي ابتداء من دورتها الحادية والخمسين.
    74. At its fiftieth session, in resolution 1994/45, the Commission decided to appoint, for a three-year period, a special rapporteur on violence against women, including its causes and consequences, to report to the Commission on an annual basis beginning at its fifty-first session. UN ٤٧- قررت اللجنة في دورتها الخمسين، في القرار ٤٩٩١/٥٤ أن تعيّن لمدة ثلاث سنوات مقرراً خاصاً يُعنى بمسألة العنف المرتكب ضد المرأة، بما في ذلك أسبابه وعواقبه، لكي يقدم تقارير إلى اللجنة على أساس سنوي ابتداء من دورتها الحادية والخمسين.
    88. At its fiftieth session, the Commission adopted resolution 1994/45, in which it decided to appoint, for a three-year period, a special rapporteur on violence against women, including its causes and its consequences, who would report to the Commission on an annual basis beginning at its fifty-first session. UN ٨٨- واتخذت لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الخمسين، قرارها ٤٩٩١/٥٤، الذي قررت فيه أن تعين، لمدة ثلاث سنوات، مقررا خاصا معنيا بمسألة العنف ضد المرأة، بما في ذلك أسبابه وعواقبه، يقدم تقريرا الى اللجنة على أساس سنوي ابتداء من دورتها الحادية والخمسين.
    In accordance with resolution 1994/45, a Special Rapporteur on violence against women, including its causes and its consequences, was appointed for a three-year period. She will report to the Commission on an annual basis, beginning at the fifty-first session. UN ٥٧ - ووفقا للقرار ١٩٩٤/٤٥ تم تعيين مقررة خاصة معنية بمسألة العنف ضد المرأة، بما في ذلك أسبابه وعواقبه، لمدة ثلاث سنوات، وستقدم المقررة الخاصة تقريرا إلى اللجنة على أساس سنوي ابتداء من الدورة الحادية والخمسين.
    (c) Play an advocacy role concerning the human rights of migrants and report to the Commission on an annual basis on one of a number of themes, such as regional arrangements, administrative processes, the role of civil society, political parties, the media etc.; UN (ج) النهوض بدور دعوة فيما يتعلق بحقوق الإنسان للمهاجرين، وتقديم تقرير إلى اللجنة على أساس سنوي بشأن موضوع معين من بين عدد من المواضيع، من قبيل الترتيبات الإقليمية والعمليات الإدارية ودور المجتمع المدني والأحزاب السياسية ووسائط الإعلام وما إلى ذلك؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus