"اللجنة في رصد تنفيذ" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Committee in monitoring the implementation
        
    • the Committee in monitoring implementation
        
    (vii) To assist the Committee in monitoring the implementation of the sanctions measures imposed on Eritrea; UN ' 7` مساعدة اللجنة في رصد تنفيذ تدابير الجزاءات المفروضة على إريتريا؛
    (v) To assist the Committee in monitoring the implementation of the sanctions measures imposed on Eritrea; UN ' 5` مساعدة اللجنة في رصد تنفيذ تدابير الجزاءات المفروضة على إريتريا؛
    (vii) To assist the Committee in monitoring the implementation of the sanctions measures imposed on Eritrea; UN ' 7` مساعدة اللجنة في رصد تنفيذ تدابير الجزاءات المفروضة على إريتريا؛
    :: Assist the Committee in monitoring implementation of the arms embargo UN :: مساعدة اللجنة في رصد تنفيذ حظر الأسلحة
    :: Assist the Committee in monitoring implementation of the targeted travel and financial sanctions UN :: مساعدة اللجنة في رصد تنفيذ الجزاءات المتعلقة بالسفر والجزاءات المالية
    :: To assist the Committee in monitoring implementation of the measures in paragraphs 7 and 8 of resolution 1556 (2004), and paragraph 7 of resolution 1591 (2005); that is, provisions concerning the arms embargo; UN :: مساعدة اللجنة في رصد تنفيذ التدابير المنصوص عليها في الفقرتين 7 و 8 من القرار 1556 (2004) والفقرة 7 من القرار 1591 (2005)؛ أي الأحكام المتصلة بحظر توريد الأسلحة؛
    (vii) To assist the Committee in monitoring the implementation of the sanctions measures imposed on Eritrea; UN ' 7` مساعدة اللجنة في رصد تنفيذ تدابير الجزاءات المفروضة على إريتريا؛
    A panel of experts was also established to assist the Committee in monitoring the implementation of the measures and to act as a source of information for potential designations. UN كما أنشئ فريق للخبراء ليتولى مساعدة اللجنة في رصد تنفيذ التدابير وليعمل كمصدر للمعلومات عن الأفراد الذين يمكن أن تحددهم اللجنة.
    The Chinese Government attached great importance to the role of the Committee in monitoring the implementation of the Convention and hoped that in different ways China could keep in contact and have exchanges with the Committee. UN وتعلق حكومة الصين أهمية كبيرة على دور اللجنة في رصد تنفيذ الاتفاقية وتأمل أن الصين تستطيع أن تحافظ على اتصالاتها بمختلف الطرق وتبقي على اتصالاتها باللجنة.
    The Philippines and the Republic of Korea indicated that the work of a special rapporteur would complement the functions of the Committee in monitoring the implementation of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. UN وأوضحت جمهورية كوريا والفلبين أن عمل المقرر الخاص سيكمل وظائف اللجنة في رصد تنفيذ اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    (a) Assist the Committee in monitoring the implementation of the measures imposed in paragraphs 10 to 14 above, including by reporting any information on violations; UN (أ) مساعدة اللجنة في رصد تنفيذ التدابير المفروضة في الفقرات 10 إلى 14 أعلاه، بطرق منها إبلاغ أي معلومات تتعلق بالانتهاكات؛
    (a) Assist the Committee in monitoring the implementation of the measures imposed in paragraphs 10, 11, 12, 13 and 14 above, including by reporting any information on violations; UN (أ) مساعدة اللجنة في رصد تنفيذ التدابير المفروضة في الفقرات 10 و 11 و 12 و 13 و 14 أعلاه، بما في ذلك عن طريق إبلاغ أي معلومات تتعلق بالانتهاكات؛
    (a) Assist the Committee in monitoring the implementation of the measures imposed in paragraphs 10, 11, 12, 13 and 14 above, including by reporting any information on violations; UN (أ) مساعدة اللجنة في رصد تنفيذ التدابير المفروضة في الفقرات 10 و 11 و 12 و 13 و 14 أعلاه، بما في ذلك عن طريق إبلاغ أي معلومات تتعلق بالانتهاكات؛
    (a) Assist the Committee in monitoring the implementation of the measures imposed in paragraphs 5, 6, 8,10, 12 and 13 above, including by reporting any information on violations; UN (أ) مساعدة اللجنة في رصد تنفيذ التدابير المفروضة في الفقرات 5 و 6 و 8 و 10 و 12 و 13 أعلاه، بطرق من بينها الإبلاغ عن أي معلومات تتعلق بالانتهاكات؛
    (a) To assist the Committee in monitoring implementation of the arms embargo; UN (أ) مساعدة اللجنة في رصد تنفيذ حظر الأسلحة؛
    (b) To assist the Committee in monitoring implementation of the targeted travel and financial sanctions; UN (ب) مساعدة اللجنة في رصد تنفيذ جزاءات السفر والجزاءات المالية؛
    (a) To assist the Committee in monitoring implementation of the arms embargo; UN (أ) مساعدة اللجنة في رصد تنفيذ حظر توريد الأسلحة؛
    (b) To assist the Committee in monitoring implementation of the targeted travel and financial sanctions; UN (ب) مساعدة اللجنة في رصد تنفيذ الجزاءات المتعلقة بالسفر والجزاءات المالية الموقعة على أفراد بعينهم؛
    i. to assist the Committee in monitoring implementation of the measures in subparagraphs (d) and (e), paragraphs 7 and 8 of resolution 1556 (2004), and paragraph 7 of this resolution, and to make recommendations to the Committee on actions the Council may want to consider; UN ' 1` مساعدة اللجنة في رصد تنفيذ التدابير المبينة في الفقرتين الفرعيتين (د) و (هـ)، والفقرتين 7 و 8 من القرار 1556 (2004)، والفقرة 7 من هذا القرار، وتقديم توصيات إلى اللجنة بشأن إجراءات قد يود المجلس النظر في اتخاذها؛
    i. to assist the Committee in monitoring implementation of the measures in subparagraphs (d) and (e), paragraphs 7 and 8 of resolution 1556 (2004), and paragraph 7 of this resolution, and to make recommendations to the Committee on actions the Council may want to consider; UN ' 1` مساعدة اللجنة في رصد تنفيذ التدابير المبينة في الفقرتين الفرعيتين (د) و (هـ)، والفقرتين 7 و 8 من القرار 1556 (2004)، والفقرة 7 من هذا القرار، وتقديم توصيات إلى اللجنة بشأن إجراءات قد يود المجلس النظر في اتخاذها؛
    (a) To assist the Committee in monitoring implementation of the measures in paragraphs 3 (d), 3 (e) and 7 of resolution 1591 (2005) and paragraphs 7 and 8 of resolution 1556 (2004) of 30 July 2004, and to make recommendations to the Committee on actions the Council might want to consider; UN (أ) مساعدة اللجنة في رصد تنفيذ التدابير المبينة في الفقرات 3 (د) و 3 (هـ) و 7 من القرار 1591 (2005) والفقرتين 7 و 8 من القرار 1556 (2004) المؤرخ 30 تموز/يوليه 2004، وتقديم توصيات إلى اللجنة بشأن إجراءات قد يود المجلس النظر في اتخاذها؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus