"اللجنة وأنشطتها" - Traduction Arabe en Anglais

    • and activities of the Committee
        
    • the Committee and its activities
        
    • the Commission and its activities
        
    The Committee agreed to continue to consider the topic " Future role and activities of the Committee " at its fifty-third session. UN 310- اتفقت اللجنة على أن تواصل النظر في موضوع " دور اللجنة وأنشطتها في المستقبل " في دورتها الثالثة والخمسين.
    The website also provides a rich source of information on the work and activities of the Committee and the implementation of the resolution by Member States. UN ويوفر الموقع الشبكي أيضا مصدرا غنيا للمعلومات المتعلقة بعمل اللجنة وأنشطتها وبتنفيذ الدول الأعضاء للقرار.
    Multimedia resources allow users to find a variety of sources for information on the work and activities of the Committee. UN وتتيح الموارد المتعددة الوسائط للمستخدمين العثور على مجموعة متنوعة من المصادر التي توفر معلومات عن أعمال اللجنة وأنشطتها.
    The secretariat was asked to approach agencies that were not currently members to inform them of the Committee and its activities. UN وطُلب من الأمانة أن تتصل بالوكالات التي ليست حاليا من الأعضاء لتزويدها بالمعلومات عن اللجنة وأنشطتها.
    In paragraph 11 of the same resolution, the Conference of Plenipotentiaries requested the Executive Director to provide interim secretariat services to support the Committee and its activities until the first meeting of the Conference of the Parties. UN وفي الفقرة 11 من نفس القرار طلب مؤتمر المفوضين إلى المدير التنفيذي أن يوفر ' ' خدمات الأمانة المؤقتة لدعم اللجنة وأنشطتها إلى حين عقد الاجتماع الأول لمؤتمر الأطراف``.
    The consideration of the future role and activities of the Committee would therefore benefit from the work carried out under current items on the agenda of the Committee, such as the item on space and society. UN لذلك سيستفاد لدى النظر في دور اللجنة وأنشطتها في المستقبل من العمل المضطلع به في إطار بنود أخرى من جدول أعمال اللجنة، كالبند المتعلق بالفضاء والمجتمع.
    Future role and activities of the Committee UN دور اللجنة وأنشطتها في المستقبل
    3. Members of the Council will undertake a review of the structure and activities of the Committee not later than 4 April 2002. UN 3 - وسيجري أعضاء المجلس، في موعد لا يتجاوز 4 نيسان/أبريل 2002 استعراضا لهيكل اللجنة وأنشطتها.
    Future role and activities of the Committee Observer status UN دور اللجنة وأنشطتها في المستقبل
    Future role and activities of the Committee UN دور اللجنة وأنشطتها في المستقبل
    Future role and activities of the Committee UN دور اللجنة وأنشطتها في المستقبل
    Future role and activities of the Committee UN دور اللجنة وأنشطتها في المستقبل
    Some delegations expressed the view that, considering the efficient conduct of its work during sessions and in view of the ongoing discussion on the future role and activities of the Committee, the Subcommittee could consider shortening the duration of its future sessions. UN 154- وأعربت بعض الوفود عن رأي مفاده أنه، نظرا إلى الكفاءة في تسيير أعمال اللجنة الفرعية خلال الدورات، ومراعاة للمناقشات الجارية بشأن دور اللجنة وأنشطتها في المستقبل، يمكن للجنة الفرعية أن تنظر في تقصير مدة دوراتها المقبلة.
    The Committee noted with appreciation that the High-level Panel had offered insights into ongoing national and global space exploration initiatives, which would be useful during the discussion on the future role and activities of the Committee. UN 323- ولاحظت اللجنة مع التقدير أن الفريق الرفيع المستوى قدّم رؤية نافذة إلى المبادرات الوطنية والعالمية الجارية في مجال استكشاف الفضاء، ومن شأنها أن تكون مفيدة أثناء مناقشة دور اللجنة وأنشطتها في المستقبل.
    3. Future role and activities of the Committee UN 3- دور اللجنة وأنشطتها في المستقبل
    7. The main issues on the agenda of the Committee and its activities during the period under review, as facilitated by UNOCA in its capacity as the secretariat of the Committee, are set out below. UN ٧ - ويرد أدناه بيان المسائل الرئيسية المدرجة في جدول أعمال اللجنة وأنشطتها خلال الفترة قيد الاستعراض، والتي تولى تيسيرها مكتب الأمم المتحدة الإقليمي في وسط أفريقيا، بوصفه القائم بمهام أمانة اللجنة.
    7. The main issues on the agenda of the Committee and its activities during the period under review, as facilitated by UNOCA in its capacity as the secretariat of the Committee, are set out below. UN 7 - ويرد أدناه بيان المسائل الرئيسية المدرجة في جدول أعمال اللجنة وأنشطتها خلال الفترة قيد الاستعراض، والتي تولى تيسيرها مكتب الأمم المتحدة الإقليمي في وسط أفريقيا، بوصفه القائم بمهام أمانة اللجنة.
    11. Requests the Executive Director of the United Nations Environment Programme to provide the interim secretariat services to support the Committee and its activities until the first meeting of the Conference of the Parties; UN 11 - يطلب إلى المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة تقديم خدمات الأمانة المؤقتة لدعم اللجنة وأنشطتها حتى انعقاد الاجتماع الأول لمؤتمر الأطراف؛
    10. Requests the Executive Director of the United Nations Environment Programme to continue to provide secretariat services to support the Committee and its activities during the interim period; UN 10- يطلب إلى المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة أن يواصل تقديم خدمات الأمانة لدعم اللجنة وأنشطتها خلال الفترة الانتقالية؛
    11. Requests the Executive Director of the United Nations Environment Programme to provide the interim secretariat services to support the Committee and its activities until the first meeting of the Conference of the Parties; UN 11 - يطلب إلى المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة تقديم خدمات الأمانة المؤقتة لدعم اللجنة وأنشطتها حتى انعقاد الاجتماع الأول لمؤتمر الأطراف؛
    NGOs have been submitting alternative/shadow reports for the Committee's consideration in connection with State party reports and the follow-up procedure to concluding observations, assisting authors in the submission of individual communications, providing briefings to the Committee during its sessions and overall improving the visibility of the Committee and its activities. UN وتقدم المنظمات غير الحكومية تقارير بديلة/موازية لكي تنظر فيها اللجنة مقترنة بتقارير الدولة الطرف وبإجراء متابعة الملاحظات الختامية، وتقدم المساعدة إلى أصحاب البلاغات لتقديم بلاغات فردية، وتزود اللجنة بإحاطات أثناء دوراتها وتعمل بشكل عام على إبراز دور اللجنة وأنشطتها بصورة أفضل.
    The information on the website includes information on the Commission and its activities as well as on the Domestic Violence Act. UN وتتضمن المعلومات المنشورة على الموقع معلومات عن اللجنة وأنشطتها وعن قانون العنف المنزلي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus