"اللجنتين الرئيسيتين" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Main Committees
        
    • the two Main Committees
        
    • Main Committee
        
    • of Main Committees
        
    He envisaged, however, that the discussion of proposals would be held in private but would be guided by the Chairs of the Main Committees. UN ولكنه توخى أن تعقد مناقشة المقترحات سراً على أن يديرها رئيسا اللجنتين الرئيسيتين.
    It was his intention to hold brief plenary sessions when necessary to take stock of progress in the work of the Main Committees. UN وأضاف أنه يعتزم عقد جلسات عامة قصيرة في نهاية الدورة لعرض التقدم المحرز في أعمال اللجنتين الرئيسيتين.
    Election of Vice-Presidents of the Review Conference, Chairpersons and Vice-Chairpersons of the Main Committees, the Drafting Committee and the Credentials Committee UN انتخاب نواب رئيس المؤتمر الاستعراضي ورؤساء ونواب رؤساء اللجنتين الرئيسيتين ولجنة الصياغة ولجنة وثائق التفويض
    The Conference also decided to distribute its work between the two Main Committees as follows: UN وقرر المؤتمر أيضاً توزيع أعماله بين اللجنتين الرئيسيتين على النحو التالي:
    Each State participating in the Conference may be represented by one representative on each Main Committee established by the Conference. UN ولكل دولة مشتركة في المؤتمر أن تمثﱠل بممثل واحد في كل واحدة من هاتين اللجنتين الرئيسيتين اللتين أنشأهما المؤتمر.
    Updates to plenary on the work of Main Committees I and II and the Credentials Committee. UN مستجدات الجلسة العامة المتعلقة بأعمال اللجنتين الرئيسيتين الأولى والثانية ولجنة وثائق التفويض.
    It was his intention to hold plenary meetings to take stock of progress in the work of the Main Committees. UN وأضاف أنه يعتزم عقد جلسات عامة للوقوف على مدى تقدم اللجنتين الرئيسيتين في أعمالهما.
    The Chairpersons of the Main Committees will be elected by the Conference in accordance with the provisions of rule 6 of the provisional rules of procedure of the Conference. UN وينتخب المؤتمر رئيسي اللجنتين الرئيسيتين وفقا ﻷحكام المادة ٦ من النظام الداخلي المؤقت للمؤتمر.
    It is understood that the Main Committees will adjust their organization of work as required. UN ومن المفهوم أن اللجنتين الرئيسيتين ستقومان بتعديل تنظيم عملهما حسب الاقتضاء.
    Item 6 Organization of work, including the establishment of the Main Committees of the Conference UN البند ٦ تنظيم اﻷعمال، بما في ذلك إنشاء اللجنتين الرئيسيتين للمؤتمر
    7. Election of Vice-Presidents of the Review Conference, Chairpersons and Vice-Chairpersons of the Main Committees, the Drafting Committee, and the Credentials Committee UN 7- انتخاب نواب رئيس المؤتمر الاستعراضي ورؤساء ونواب رؤساء اللجنتين الرئيسيتين ولجنة الصياغة ولجنة وثائق التفويض
    7. Election of Vice-Presidents of the Review Conference, Chairpersons and Vice Chairpersons of the Main Committees, the Drafting Committee, and the Credentials Committee UN 7- انتخاب نواب رئيس المؤتمر الاستعراضي ورؤساء ونواب رؤساء اللجنتين الرئيسيتين ولجنة الصياغة ولجنة وثائق التفويض
    7. Election of Vice-Presidents of the Review Conference, Chairpersons and Vice- Chairpersons of the Main Committees, the Drafting Committee, and the Credentials Committee UN 7- انتخاب نواب رئيس المؤتمر الاستعراضي ورؤساء ونواب رؤساء اللجنتين الرئيسيتين ولجنة الصياغة ولجنة وثائق التفويض
    We would expect the Main Committees to consider these documents in the timely and responsible manner expected of them by the plenary in the decision. UN ونرجو من اللجنتين الرئيسيتين أن تدرسا هذه الوثائق بالطريقة المسؤولة وحسنة التوقيت تتوقع الجلسة العامة منهما اتباعها بموجب مقررها.
    1. The plenary meetings of the Conference and the meetings of the Main Committees shall be held in public unless the body concerned decides otherwise. UN المادة ٥٥ ١ - تكون الجلسات العامة للمؤتمر وجلسات اللجنتين الرئيسيتين علنية ما لم تقرر الهيئة المعنية خلاف ذلك.
    4. Rule 10 provides that the Conference will have a General Committee composed of the President, the Vice-Presidents, the Rapporteur-General and the Chairpersons of the Main Committees. UN ٤ - وتنص المادة ١٠ على أن يكون للمؤتمر مكتب يتكون من الرئيس، ونواب الرئيس، والمقرر العام، ورئيسي اللجنتين الرئيسيتين.
    It has also proposed the following distribution of work between the two Main Committees: UN كما اقترح توزيع العمل بين اللجنتين الرئيسيتين على النحو التالي:
    The Conference also decided to distribute its work between the two Main Committees as follows: UN وقرر المؤتمر أيضاً توزيع أعماله بين اللجنتين الرئيسيتين على النحو التالي:
    He also paid tribute to the Secretary-General of the Conference and the chairmen of the two Main Committees. UN وأشاد أيضا بالأمين العام للمؤتمر وبرئيسي اللجنتين الرئيسيتين.
    Each State participating in the Conference may be represented by one representative on the Main Committee. UN لكل دولة مشتركة في المؤتمر أن تُمثﱠل بممثل واحد في كل واحدة من اللجنتين الرئيسيتين.
    Each State participating in the Conference may be represented by one representative on each Main Committee. UN لكل دولة مشتركة في المؤتمر أن تُمثﱠل بممثل واحد في كل واحدة من اللجنتين الرئيسيتين.
    As provided in the rules of procedure for the First Review Conference, plenary meetings and meetings of Main Committees would be held in public unless otherwise decided. UN وكما ورد في النظام الداخلي للمؤتمر الاستعراضي الأول سوف تعقد الجلسات العامة وجلسات اللجنتين الرئيسيتين علناً إلا إذا تقرر غير ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus