"اللعب النظيف" - Traduction Arabe en Anglais

    • fair play
        
    • play fair
        
    The power of sport also lies in its ability to bring communities closer and to promote essential values such as fair play and discipline. UN وتكمن قوة الرياضة أيضاً في قدرتها على التقريب بين المجتمعات وإعلاء قيم أساسية مثل اللعب النظيف والانضباط.
    International competitions, such as the Olympic Games, encourage all of our nations to set aside their differences in the spirit of fair play. UN والمنافسات الدولية، مثل الألعاب الأوليمبية، تشجع جميع أممنا على ترك خلافاتها جانبا في روح اللعب النظيف.
    Team fair play weren't far behind. Open Subtitles فريق اللعب النظيف لم تكن وراء ذلك بكثير.
    I need some of your famous fucking British fair play. Open Subtitles أريد بعضاً من اللعب النظيف البريطاني الشهير
    'We'd agreed I'd get a one-minute head start,''but the villains, being villains, didn't play fair. Open Subtitles 'ونحن قد وافق أود أن أحصل على دقيقة واحدة السبق،' 'لكن الأشرار، ويجري الأشرار، لم اللعب النظيف.
    fair play and good sportsmanship above all else. Open Subtitles و اللعب النظيف و الروح الرياضية الجيدة هي أهم من كل شيء
    This gentleman is here to explain the terms of the duel and to see fair play. Open Subtitles هذا الرجل هنا ليشرح أصول المبارزة و يراقب اللعب النظيف
    To insure fair play and good sportsmanship the German organizers have picked a neutral to referee the match. Open Subtitles للتأكد من اللعب النظيف و البطولة الطيبة المنظم الالمانى اختار حكم محايد للمباراة
    fair play is what Superman is all about. Open Subtitles اللعب النظيف هو ما هو كل شيء عن سوبرمان.
    In addition, the Association joined efforts with the fair play Alliance to conduct independent research on the evolution of discrimination in Netherlands football, monitoring the impact and evolution of the initiatives undertaken. UN وإضافة إلى ذلك، ضمت الرابطة جهودها إلى جهود التحالف من أجل اللعب النظيف لإجراء بحوث مستقلة عن تطور ظاهرة التمييز في الكرة الهولندية، ورصد أثر المبادرات المتخذة وتطورها.
    Only fair play, Mr. Eddington. Open Subtitles اللعب النظيف فقط، سيد, إدينجتون
    Turnabout is fair play, mother. Open Subtitles الانقلاب هو اللعب النظيف يا أمي
    I'm looking for a world of fair play where corporate big guys don't always get their way. Open Subtitles أنا أبحث عن عالم من اللعب النظيف... حيثرجالالشركاتالكبيرة... لا ينتصرون على طريقتهم.
    My life's been all about fair play. Open Subtitles كانت حياتي كلها حول اللعب النظيف.
    Mr. fair play. Mr. Transparency. Open Subtitles سيد اللعب النظيف ، سيد الشفافية
    With IOC charitable assistance, war-ravaged sports facilities are rebuilt; coaching clinics teach the rules of fair play, tolerance and understanding; and equipment is provided to those who are in need. UN وتجري بمساعدة خيرية من اللجنة الأوليمبية الدولية إعادة بناء المرافق الرياضية التي دمرتها الحرب؛ وتقوم عيادات التدريب الرياضي بتعليم قواعد اللعب النظيف والتسامح والتفاهم؛ وتوفير المعدات لمن هُم في حاجة إليها.
    In conclusion, let me, on a personal note as the only Olympic champion in the Hall, emphasize my strong belief that multilateral partnerships can only be enhanced by respecting the jointly established rules, with special regard to the rules of fair play with other teams and players on the field. UN وختاما، أود، بشكل شخصي وبصفتي البطل الأولمبي الوحيد في القاعة، أن أشدد على إيماني القوي بأن الشراكات المتعددة الأطراف لا يمكن تعزيزها إلا باحترام القواعد التي أرسيناها بصورة مشتركة مع إيلاء اهتمام خاص لقواعد اللعب النظيف مع الفرق الأخرى واللاعبين الآخرين في الملعب.
    I think you dropped this, Mr. fair play. Open Subtitles أظنّك أسقطت هذه يا سيّد "اللعب النظيف".
    Eddie doesn't deserve to die'cause your boss doesn't like to play fair. Open Subtitles ايدي" لا يستحق الموت لان رئيسك" لايحب اللعب النظيف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus