"اللغة الرسمية الأخرى" - Traduction Arabe en Anglais

    • other official language
        
    The Committee also suggests that the report and the concluding observations be translated into the other official language of the State party. UN وتقترح اللجنة أيضاً ترجمة التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغة الرسمية الأخرى للدولة الطرف.
    The Committee also suggests that the report and the concluding observations be translated into the other official language of the State party. UN وتقترح اللجنة أيضاً ترجمة التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغة الرسمية الأخرى للدولة الطرف.
    The Committee suggests that the report and the concluding observations be translated into the other official language of the State party. UN وتقترح اللجنة أيضاً ترجمة التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغة الرسمية الأخرى للدولة الطرف.
    The Committee also suggests that the report and the concluding observations be translated into the other official language of the State party. UN وبالإضافة إلى ذلك، تقترح اللجنة أن يترجم التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغة الرسمية الأخرى للدولة الطرف.
    The Committee also suggests that the report and the concluding observations be translated into the other official language of the State party. UN وتقترح اللجنة أيضاً ترجمة التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغة الرسمية الأخرى للدولة الطرف.
    The Committee suggests that the report and the concluding observations be translated into the other official language of the State party. UN وتقترح اللجنة ترجمة التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغة الرسمية الأخرى للدولة الطرف.
    The Committee also suggests that the report and the concluding observations be translated into the other official language of the State party. UN وتقترح اللجنة أيضاً ترجمة التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغة الرسمية الأخرى للدولة الطرف.
    The Committee also suggests that the report and the concluding observations be translated into the other official language of the State party. UN وتقترح اللجنة أيضاً أن يترجم التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغة الرسمية الأخرى للدولة الطرف.
    The Committee also suggests that the report and the concluding observations be translated into the other official language of the State party. UN وبالإضافة إلى ذلك، تقترح اللجنة أن يترجم التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغة الرسمية الأخرى للدولة الطرف.
    The Committee also suggests that the report and the concluding observations be translated into the other official language of the State party. UN وتقترح اللجنة أيضاً أن يترجم التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغة الرسمية الأخرى للدولة الطرف.
    The Committee also suggests that the report and the concluding observations be translated into the other official language of the State party. UN وتقترح اللجنة أيضاً ترجمة التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغة الرسمية الأخرى للدولة الطرف.
    The Committee also suggests that the report and the concluding observations be translated into the other official language of the State party. UN وبالإضافة إلى ذلك، تقترح اللجنة أن يُترجم التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغة الرسمية الأخرى للدولة الطرف.
    These documents must be translated for legal teams and accused, who may require translations of all the documents into the other official language of the Tribunal before they respond to motions or undertake trial preparation. UN ويجب ترجمة هذه الوثائق لكي تستخدمها الأفرقة القانونية والمتهمون، الذين قد يطالبون بترجمة جميع الوثائق إلى اللغة الرسمية الأخرى للمحكمة قبل الإجابة على الالتماسات أو الشروع في التحضير للمحاكمات.
    These documents must be translated for legal teams and accused, who may require translations of all the documents into the other official language of the Tribunal before they respond to motions or undertake trial preparation. UN ويجب ترجمة هذه الوثائق للأفرقة القانونية والمتهمين الذين قد يطلبون ترجمات لكل الوثائق إلى اللغة الرسمية الأخرى للمحكمة قبل ردهم على الطلبات الإجرائية أو الشروع في الإعداد للمحاكمة.
    These documents must be translated for legal teams and accused, who may require translations of all the documents into the other official language of the Tribunal before they respond to motions or undertake trial preparation. UN ويجب ترجمة هذه الوثائق لكي تستخدمها الأفرقة القانونية والمتهمون، الذين قد يطالبون بترجمة جميع الوثائق إلى اللغة الرسمية الأخرى للمحكمة قبل الإجابة على الالتماسات أو الشروع في التحضير للمحاكمات.
    The translation into the other official language is provided by the Treaty Office). UN ويتولى مكتب المعاهدات توفير الترجمة إلى اللغة الرسمية الأخرى).
    The translation into the other official language is provided by the Treaty Office.). UN ويوفر الترجمة إلى اللغة الرسمية الأخرى مكتب المعاهدات).
    31. At the end of the period allowed for the writing of notes, the texts were collected by the Registry and sent to the Linguistic Department for translation into the Court's other official language. UN 31 - وفي نهاية الفترة المسموح أثناءها بكتابة المذكرات، يجمع قلم المحكمة النصوص ويرسلها إلى الإدارة اللغوية لترجمتها إلى اللغة الرسمية الأخرى للمحكمة.
    The Committee also suggests that the report and the concluding observations be translated into the other official language of the State party (art. 2). UN كما تقترح اللجنة ترجمة التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغة الرسمية الأخرى للدولة الطرف (المادة 2).
    The translation into the other official language is provided by the Treaty Office). UN ويتولى مكتب المعاهدات توفير الترجمة إلى اللغة الرسمية الأخرى).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus