Legislation was being finalized on international judicial cooperation and a law on mutual legal assistance was being drafted. | UN | ويجري وضع اللمسات الأخيرة على تشريع بشأن التعاون القضائي الدولي، وصياغة قانون بشأن المساعدة القانونية المتبادلة. |
The guideline for basic counseling for teachers is being finalized. | UN | ويجري وضع اللمسات الأخيرة على دليل الإرشاد الأساسي للمعلمين. |
The Committee's task at the current meeting was to finalize the draft decision guidance document. | UN | وتتمثل مهمة اللجنة في الاجتماع الحالي في وضع اللمسات الأخيرة على مشروع وثيقة توجيه القرارات. |
We therefore encourage all Member States to continue, in an open and transparent manner, to finalize the review of the process. | UN | ونحن لذلك نشجع جميع الدول الأعضاء على الاستمرار بشكل منفتح ومتسم بالشفافية في وضع اللمسات الأخيرة على استعراض العملية. |
Thus, for their guidance, the following indicator should be considered for further classification in finalizing the survey questionnaire. | UN | لذا، ينبغي لغرض التوجيه، تصنيف المؤشرات التالية بصورة أكبر عند وضع اللمسات الأخيرة على الاستبيان الاستقصائي. |
finalization of the first draft of the regional monitoring report | UN | وضع اللمسات الأخيرة على المشروع الأول لتقرير الرصد الإقليمي |
"Dear Jack, I will be putting the finishing touches to bed." | Open Subtitles | وسوف نقوم بإضافة اللمسات الأخيرة في وقت متأخر إلى السرير. |
A policy handbook in support of effective trade mainstreaming is being finalized drawing on the findings of the LDC Reports. | UN | يجري وضع اللمسات الأخيرة على دليل السياسات لدعم الاندماج التجاري الفعال بالاستناد إلى استنتاجات تقرير أقل البلدان نموا. |
The modalities of the event will be finalized during the sixty-sixth session. | UN | وستوضع اللمسات الأخيرة المتعلقة بتفاصيل هذا الحدث خلال الدورة السادسة والستين. |
The document was finalized taking the comments received into consideration. | UN | ووُضعت اللمسات الأخيرة على الوثيقة مع مراعاة التعليقات الواردة. |
The Committee has reported that the draft report was being finalized; | UN | وأَبلغت اللجنة بأنه يجري وضع اللمسات الأخيرة على مشروع التقرير؛ |
We hope a peace treaty will be finalized before the end of 2008 and will then be implemented quickly and earnestly. | UN | ونأمل أن يتسنى وضع اللمسات الأخيرة على معاهدة سلام قبل نهاية عام 2008، وأن تنفذ بعد ذلك بسرعة وبجدية. |
I think it's a good time to finalize deal points. | Open Subtitles | اعتقد انه الوقت المناسب لوضع اللمسات الأخيرة نقاط الاتفاق. |
I took the day off to finalize my mortgage. | Open Subtitles | اخذت اليوم اجازة لوضع اللمسات الأخيرة على رهاني |
We particularly support initiatives that seek to increase prudent supervision of the International Monetary Fund, finalize its structural reform and increase emerging economies' representation and participation in its governance. | UN | ونحن ندعم بشكل خاص المبادرات التي تسعى إلى زيادة الرقابة الحصيفة لصندوق النقد الدولي ووضع اللمسات الأخيرة على إصلاحه الهيكلي وزيادة تمثيل الاقتصادات الناشئة ومشاركتها في إدارته. |
The Office is also finalizing a study on the cost and benefits of regional integration for Congo. | UN | ويعكف المكتب على وضع اللمسات الأخيرة على دراسة عن تكاليف وفوائد التكامل الإقليمي بالنسبة للكونغو. |
Discussions continue with a view to finalizing the operational guide for off-budget development financing. | UN | وتتواصل المناقشات بهدف وضع اللمسات الأخيرة على الدليل التنفيذي لتمويل التنمية من خارج الميزانية. |
The Fund secretariat was currently finalizing a formal agreement with the United Nations in that regard. | UN | وتضع أمانة الصندوق حاليا اللمسات الأخيرة لاتفاق رسمي بهذا الشأن مع الأمم المتحدة. |
UNPOS will facilitate the finalization of the revised National Security and Stabilization Plan. | UN | وسيقوم مكتب الأمم المتحدة السياسي للصومال بتيسير وضع اللمسات الأخيرة على الخطة الوطنية المنقحة لتحقيق الأمن والاستقرار. |
CARICOM is pleased at the considerable progress achieved by the Authority over the past two years, towards the finalization of the draft on prospecting and exploration for polymetallic sulphides in the Area. | UN | ومما يسرّ الجماعة الكاريبية التقدم الكبير المحرز من قِبل السلطة خلال السنتين الماضيتين صوب وضع اللمسات الأخيرة على مشروع التنقيب عن الكبريتيدات المؤلفة من عدة معادن واستكشافها في المنطقة. |
Oh, yeah, well, I'm just putting the finishing touches on the costumes for this year's school musical. | Open Subtitles | أجل، حسنا، فقط أضع اللمسات الأخيرة على الأزياء لمسرحية المدرسة الغنائية هذا العام. |
5. He welcomed the Secretariat's " capstone doctrine " initiative to guide future peacekeeping missions but stressed the need to take into account the views of Member States. | UN | 5- وأعرب عن ترحيبه بمبادرة الأمانة العامة " مبدأ اللمسات الأخيرة " لإرشاد بعثات حفظ السلام في المستقبل ولكنه شدد على ضرورة مراعاة آراء الدول الأعضاء. |
Can we get some final touches on Adam, please? | Open Subtitles | أيمكننا وضع بعض اللمسات الأخيرة على آدم ، من فضلكم ؟ |
A National Policy on Sexual Health has been drafted after a process of consultation and is currently being finalised. | UN | ووضعت سياسة وطنية بشأن الصحة الجنسية بعد عملية تشاور وتوضع عليها حاليا اللمسات الأخيرة. |
With this kind of political will, we should have no difficulty in completing the arrangements for our work, so I ask that everyone patiently wait for this sweet melon to ripen and fall into our hands. | UN | وبمثل هذه الإرادة السياسية لن تعترضنا صعوبة أبداً في وضع اللمسات الأخيرة على أعمالنا وعليه أطلب من كل واحد منا أن ينتظر بصبر نضوج هذا الشمام الحلو المذاق وأن يقع في أيدينا. |
Thus far, the IPHRC has convened two full sessions to deliberate and finalise its terms of reference. | UN | وعقدت اللجنة حتى الآن دورتين بكامل هيئتها لإجراء مداولات بشأن اختصاصاتها ووضع اللمسات الأخيرة عليها. |
I'm told she's putting the last touches to her confession of your mutual sins. | Open Subtitles | قيل لي أنها تضع اللمسات الأخيرة على اعترافتها لخطاياكم المشتركة. |
There are also plans to hold a joint meeting between the OAU intergovernmental group and the United Nations/OAU group to put the finishing touches to the draft treaty. | UN | وهناك أيضا خطط لعقد اجتماع مشترك بين الفريق الحكومي الدولي التابع لمنظمة الوحدة اﻷفريقية وفريق خبراء اﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة اﻷفريقية لوضع اللمسات اﻷخيرة على مشروع المعاهدة. |
Uh, I'm just finishing up the game. I'll be out in a minute. | Open Subtitles | انني فقط اضع اللمسات الأخيرة على اللعبة سأكون بالخارج خلال دقيقة |