"المؤتمرات التحضيرية الاقليمية" - Traduction Arabe en Anglais

    • regional preparatory conferences
        
    Summary of the regional preparatory conferences for UNISPACE III held in 1998 UN ملخص المؤتمرات التحضيرية الاقليمية لمؤتمر يونيسبيس الثالث التي عقدت عام ٨٩٩١
    The recommendations were compiled as a result of three international preparatory conferences convened by SIGI on issues that were not adequately stressed in the regional preparatory conferences. UN وقد جرى تجميع التوصيات نتيجة للمؤتمرات التحضيرية الدولية الثلاث التي عقدها المعهد حول القضايا التي لم يجر التشديد عليها بشكل ملائم في المؤتمرات التحضيرية الاقليمية.
    I. Summary of the regional preparatory conferences for UNISPACE III held in 1998 10 UN اﻷول - ملخص المؤتمرات التحضيرية الاقليمية لمؤتمر يونيسبيس الثالث التي عقدت عام ٨٩٩١
    A. regional preparatory conferences for the Third United Nations Conference on the Exploration and Peaceful Uses of Outer Space UN ألف - المؤتمرات التحضيرية الاقليمية لمؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفـضاء الـخارجي واستخــدامه في اﻷغراض السلمية
    In addressing the first part of the document the Acting Director summarized INSTRAW's participation in the regional preparatory conferences for the Fourth World Conference for Women. UN ولدى معالجة الجزء اﻷول من هذه الوثيقة، لخصت المديرة بالنيابة مشاركة المعهد في المؤتمرات التحضيرية الاقليمية للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    A. regional preparatory conferences for the Third United Nations Conference on the Exploration and Peaceful Uses of Outer Space 4-5 2 UN ألف - المؤتمرات التحضيرية الاقليمية لمؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية
    5. Full reports on each of the regional preparatory conferences are contained in documents A/CONF.184/PC/2-5. UN ٥ - وترد في الوثائق A/CONF.184/PC/2 الى A/CONF.184/PC/5 تقارير كاملة عن كل من المؤتمرات التحضيرية الاقليمية .
    Also expressing its satisfaction that the regional preparatory conferences for the Fourth World Conference on Women have produced plans or platforms for their regions, which provide useful inputs for the Platform for Action of the World Conference, UN وإذ تعرب عن ارتياحها أيضا ﻷن المؤتمرات التحضيرية الاقليمية للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة قد وضعت خططا أو برامج للعمل في أقاليمها وأن هذه الخطط أو البرامج تشكل مدخلات مفيدة في برنامج عمل المؤتمر العالمي،
    Also expressing its satisfaction that the regional preparatory conferences for the Fourth World Conference on Women have produced plans or platforms for their regions, which provide useful inputs for the Platform for Action of the Conference, UN وإذ تعرب عن ارتياحها أيضا ﻷن المؤتمرات التحضيرية الاقليمية للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة قد وضعت خططا أو مناهج للعمل في مناطقها اﻹقليمية وأن هذه الخطط أو البرامج تشكل مدخلات مفيدة في منهاج عمل المؤتمر العالمي،
    At the regional level, UNV specialists were placed in the secretariat of the United Nations Economic Commission for Africa (ECA) and in the secretariat of the United Nations Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP) to assist in strengthening the capacities of the structures responsible for coordinating and preparing the regional preparatory conferences. UN وعلى الصعيد الاقليمي، جرى إلحاق الاخصائيين من متطوعي اﻷمم المتحدة بأمانة اللجنة الاقتصادية لافريقيا، وبأمانة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ التابعتين لﻷمم المتحدة للمساعدة في تعزيز قدرات الهياكل المسؤولة عن تنسيق وإعداد المؤتمرات التحضيرية الاقليمية.
    46. regional preparatory conferences for the Fourth World Conference on Women were held in the five United Nations regions under the auspices of the respective regional commissions, in some cases as part of previously scheduled regional meetings. UN ٤٦ - عُقدت المؤتمرات التحضيرية الاقليمية للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة في مناطق اﻷمم المتحدة الخمس تحت اشراف لجانها اﻹقليمية، وفي بعض الحالات كجزء من الاجتماعات الاقليمية المقررة مسبقا.
    (ff) Calls upon the High Commissioner to ensure the active participation of UNHCR in the 1995 World Conference on Women and its regional preparatory conferences in order that the situation of refugee women remains high on the international agenda of women's issues; UN )وو( تطلب إلى المفوضة السامية أن تؤمن مشاركة المفوضية مشاركة نشطة في المؤتمر العالمي للمرأة المقرر عقده في عام ٥٩٩١ وفي المؤتمرات التحضيرية الاقليمية التابعة له كيما تظل حالة اللاجئات تحتل مكانة عالية في جدول الاعمال الدولي الخاص بقضايا المرأة؛
    (ff) Calls on the High Commissioner to ensure UNHCR's active participation in the 1995 World Conference on Women and its regional preparatory conferences in order that the situation of refugee women remain high on the international agenda of women's issues; UN )وو( تطلب إلى المفوضة السامية أن تؤمن مشاركة المفوضية مشاركة نشطة في المؤتمر العالمي للمرأة المقرر عقده في عام ٥٩٩١ وفي المؤتمرات التحضيرية الاقليمية التابعة له كيما تظل حالة اللاجئات تحتل مكانة عالية في جدول الاعمال الدولي الخاص بقضايا المرأة؛
    46. United Nations agencies and organizations are also actively supporting preparatory activities at the national level, and played an active role in support of the five regional preparatory conferences convened under the auspices of the regional commissions of the United Nations. UN ٤٦ - ووكالات ومؤسسات اﻷمم المتحدة تقوم أيضا على نحو نشط بدعم اﻷنشطة التحضيرية على الصعيد الوطني، ولقد اضطلعت بدور فعال في مجال مساندة المؤتمرات التحضيرية الاقليمية الخمسة التي عقدت تحت رعاية لجان اﻷمم المتحدة الاقليمية.
    209. As for the International Conference on Population and Development, to be held in Cairo in September 1994, the executive secretaries expressed satisfaction at the outcome of the regional preparatory conferences, the last of which had just been concluded at the beginning of May in Mexico under the auspices of ECLAC. UN ٢٠٩ - وفيما يتعلق بالمؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية الذي سيعقد في القاهرة في أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ أعرب اﻷمناء التنفيذيين عن ارتياحهم لنتائج المؤتمرات التحضيرية الاقليمية الذي انتهى آخرها توا في أوائل أيار/مايو في المكسيك برعاية اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    12. The Secretary-General of the Conference has endeavoured to support the convening of the regional preparatory conferences, as requested in General Assembly resolution A/48/108: she has held consultations on the financial and other arrangements for those events to ensure their effectiveness. UN ١٢ - وقد سعت اﻷمينة العامة للمؤتمر جاهدة إلى دعم عقد المؤتمرات التحضيرية الاقليمية على نحو ما دعا إليه قرار الجمعية العامة ٤٨/١٠٨. وأجرت مشاورات بشأن الترتيبات المالية وغيرها من الترتيبات المتعلقة بهذه الاجتماعات لكفالة فاعليتها.
    (ff) Calls on the High Commissioner to ensure UNHCR's active participation in the 1995 World Conference on Women and its regional preparatory conferences in order that the situation of refugee women remain high on the international agenda of women's issues; UN )وو( تطلب إلى المفوضة السامية أن تؤمن مشاركة المفوضية مشاركة نشطة في المؤتمر العالمي للمرأة المقرر عقده في عام ٥٩٩١ وفي المؤتمرات التحضيرية الاقليمية التابعة له كيما تظل حالة اللاجئات تحتل مكانة عالية في جدول الاعمال الدولي الخاص بقضايا المرأة؛
    38. The Board requested that the INSTRAW management make some provision within travel allocations for the participation of the President of the Board and members of INSTRAW staff at the regional preparatory conferences for the Fourth World Conference on Women and at the Conference itself. UN ٣٨ - وطلب المجلس من إدارة المعهد أن ترصد اعتمادا ما في إطار مخصصات السفر من أجل مشاركة رئيسة المجلس وموظفي المعهد في المؤتمرات التحضيرية الاقليمية للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، وفي المؤتمر ذاته.
    The Working Group noted that, in accordance with the agreement of the Preparatory Committee at its 1997 session and as reflected in the report of the Committee,Ibid, para. 153. those organizations and industries had also been invited to participate in activities prior to the Conference, including regional preparatory conferences. UN ولاحظ الفريق العامل أنه ، وفقا لموافقة اللجنة التحضيرية في دورتها عام ٧٩٩١ الواردة في تقرير اللجنة ،)د( دعيت هذه المنظمات والصناعات أيضا الى المشاركة في اﻷنشطة السابقة لانعقاد المؤتمر ، بما في ذلك المؤتمرات التحضيرية الاقليمية .
    36. In 1998, in addition to the mandated regional preparatory conferences for UNISPACE III (see paras. 4 and 5 above and annex I), four workshops, one training course, one conference and one symposium were conducted under the auspices of the Programme. UN ٦٣ - في عام ٨٩٩١ ، وبالاضافة الى المؤتمرات التحضيرية الاقليمية لمؤتمر يونيسبيس الثالث )انظر الفقرتين ٤ و ٥ أعلاه ، والمرفق اﻷول( ، عقدت أربع حلقات عمل ودورة تدريبية واحدة ومؤتمر واحد وندوة واحدة تحت رعاية البرنامج .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus