"المؤتمرات التحضيرية اﻹقليمية" - Traduction Arabe en Anglais

    • regional preparatory conferences
        
    • preparatory regional conferences
        
    MAIN CONCLUSIONS AND RECOMMENDATIONS OF regional preparatory conferences UN النتائج والتوصيات الرئيسية الصادرة عن المؤتمرات التحضيرية اﻹقليمية
    MAIN CONCLUSIONS AND RECOMMENDATIONS OF regional preparatory conferences UN النتائج والتوصيات الرئيسية الصادرة عن المؤتمرات التحضيرية اﻹقليمية
    MAIN CONCLUSIONS AND RECOMMENDATIONS OF regional preparatory conferences UN النتائج والتوصيات الرئيسية الصادرة عن المؤتمرات التحضيرية اﻹقليمية
    MAIN CONCLUSIONS AND RECOMMENDATIONS OF regional preparatory conferences UN النتائج والتوصيات الرئيسية الصادرة عن المؤتمرات التحضيرية اﻹقليمية
    The five regional preparatory conferences included: UN وشملت المؤتمرات التحضيرية اﻹقليمية الخمسة:
    It also assisted the secretariat in convening youth meetings prior to the regional preparatory conferences. UN كما ساعد اﻷمانة في عقد الاجتماعات الشبابية قبل المؤتمرات التحضيرية اﻹقليمية.
    Some of the substantive framework was modified in accordance with the results of the regional preparatory conferences, which INSTRAW attended. UN وتم تعديل بعض جوانب اﻹطار الموضوعي وفقا لنتائج المؤتمرات التحضيرية اﻹقليمية التي اشترك فيها المعهد.
    UNFPA is supporting the participation of women's non-governmental organizations in regional preparatory conferences. UN ويدعم الصندوق مشاركة المنظمات النسائية غير الحكومية في المؤتمرات التحضيرية اﻹقليمية.
    The documents produced by the regional preparatory conferences would contribute significantly to the Conference's success, as would the national reports, the efforts of national committees and the outstanding contributions of non-governmental organizations. UN وسيكون للوثائق التي قدمتها المؤتمرات التحضيرية اﻹقليمية دور كبير في إنجاح المؤتمر شأنها في ذلك شأن التقارير الوطنية، وجهود اللجان الوطنية والمساهمات البارزة للمنظمات غير الحكومية.
    regional preparatory conferences entail costs of $240,000, and expert group meetings, costs of $140,000. UN أما المؤتمرات التحضيرية اﻹقليمية فتترتب عليها تكاليف قدرها ٠٠٠ ٢٤٠ دولار، كما تترتب على اجتماعات أفرقة الخبراء تكاليف قدرها ٠٠٠ ١٤٠ دولار.
    Gender issues also received some attention at the five other expert group meetings, as well as at the five regional preparatory conferences. UN وحظيت قضايا المرأة أيضا ببعض الاهتمام في اجتماعات أفرقة الخبراء الخمسة اﻷخرى، فضلا عن المؤتمرات التحضيرية اﻹقليمية الخمسة.
    The recent United Nations global conferences on development, as well as regional preparatory conferences for the Fourth World Conference on Women, have all acknowledged that sustainable development policies that do not involve women and men alike will not succeed in the long run. UN والمؤتمرات العالمية اﻷخيرة لﻷمم المتحدة المعنية بالتنمية، وكذا المؤتمرات التحضيرية اﻹقليمية لمؤتمر القمة العالمي الرابع المعني بالمرأة، اعترفت جميعا بأن سياســــات التنمية المستدامة التي لا تقوم على إشراك كل من المرأة والرجل لن يكتب لها النجاح على المدى الطويل.
    Many representatives reported on the participation of their countries in the regional preparatory conferences. UN ٠١ - وتكلم عدد كبير من الممثلات عن مشاركة بلدانهن في المؤتمرات التحضيرية اﻹقليمية.
    47. Each of the regional preparatory conferences adopted a regional platform or plan of action. UN ٧٤ - واعتمد كل مؤتمر من المؤتمرات التحضيرية اﻹقليمية منهاجا للعمل اﻹقليمي أو خطة عمل إقليمية.
    113. At the regional level, UNV specialists have been placed in the secretariats of the regional commissions in Addis Ababa, Ethiopia and Bangkok, to assist in strengthening capacity for coordinating and preparing the regional preparatory conferences. UN ١١٣ - على المستوى اﻹقليمي، عين متخصصون من متطوعي اﻷمم المتحدة في أمانات اللجان اﻹقليمية في أديس أبابا باثيوبيا وفي بانكوك للمساعدة في تعزيز القدرة على التنسيق وعلى إعداد المؤتمرات التحضيرية اﻹقليمية.
    124. At the regional level, the ILO attended all five regional preparatory conferences for the Conference. UN ١٢٤ - وعلى المستوى اﻹقليمي، اشتركت منظمة العمل الدولية في جميع المؤتمرات التحضيرية اﻹقليمية للمؤتمر، وعددها خمسة.
    The recent United Nations global conferences on development, as well as regional preparatory conferences for the Fourth World Conference on Women, have all acknowledged that sustainable development policies that do not involve women and men alike will not succeed in the long run. UN والمؤتمرات العالمية اﻷخيرة لﻷمم المتحدة المعنية بالتنمية، وكذا المؤتمرات التحضيرية اﻹقليمية لمؤتمر القمة العالمي الرابع المعني بالمرأة، اعترفت جميعا بأن سياســــات التنمية المستدامة التي لا تقوم على إشراك كل من المرأة والرجل لن يكتب لها النجاح على المدى الطويل.
    Furthermore, implementation of the outcomes of the five regional preparatory conferences that preceded the Fourth World Conference on Women will be essential to the implementation of the Platform for Action. UN وفضلا عن ذلك، يقتضي تنفيذ نتائج المؤتمرات التحضيرية اﻹقليمية الخمسة التي سبقت المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة تنفيذ خطة العمل.
    29. His delegation was also encouraged by the work being undertaken to prepare for UNISPACE III, in particular the regional preparatory conferences already held or planned for the immediate future. UN ٢٩ - وقال إن وفده يشعر أيضا بالتشجيع إزاء العمل المضطلع به لﻹعداد لعقد اليونيسبيس الثالث، ولا سيما المؤتمرات التحضيرية اﻹقليمية التي عقدت بالفعل أو المقرر عقدها في المستقبل القريب.
    Recalling the important role played by regional preparatory conferences in the preparations for the Fourth World Conference on Women and that plans and programmes of action were adopted that served as essential inputs to the Beijing Declaration and Platform for Action, UN إذ يشير إلى الدور الهام الذي أدته المؤتمرات التحضيرية اﻹقليمية في اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، وإلى اعتماد خطط وبرامج عمل كانت بمثابة مساهمات أساسية في إعلان ومنهاج عمل بيجين،
    19. UNIOGBIS and UNDP continued to provide technical support to the organizing committee of the national conference, which launched the preparatory regional conferences in May, with funding from Japan. UN 19 - واصل المكتب وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي تقديم الدعم التقني للّجنة التنظيمية للمؤتمر الوطني، التي استهلت المؤتمرات التحضيرية الإقليمية في أيار/مايو، بتمويل من اليابان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus