The Group consists of students and young professionals from member States of the Organization of the Islamic Conference. | UN | ويتألف الفريق العامل للشباب من طلاب وأخصائيين شباب من الدول الأعضاء في منظمة المؤتمر الاسلامي. |
Agreement on Promotion, Protection and Guarantee of Investments among Member States of the Organisation of the Islamic Conference | UN | اتفاق بشأن تعزيز وحماية وضمان الاستثمارات فيما بين الدول اﻷعضاء بمنظمة المؤتمر الاسلامي |
Appreciating, in this respect, the role of organizations such as the Organization of the Islamic Conference and the League of Arab States, | UN | وإذ تقدر، في هذا الصدد، دور منظمات مثل منظمة المؤتمر الاسلامي وجامعة الدول العربية، |
The Organization of the Islamic Conference has expressed its readiness to assist Afghanistan in this particular matter. | UN | ولقد أعربت منظمة المؤتمر الاسلامي عن استعدادها لمساعدة افغانستان في هذه المسألة بالذات. |
From intergovernmental organizations, a message has been received from His Excellency Mr. Hamid Algabid, Secretary-General of the Organization of the Islamic Conference. | UN | ومن المنظمات الحكومية الدولية، وردت رسالة من سعادة السيد حامد الغابد، اﻷمين العام لمنظمة المؤتمر الاسلامي. |
Organization of African Unity, Organisation for Economic Cooperation and Development, Organisation of the Islamic Conference | UN | منظمة الوحدة الافريقية، منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، منظمة المؤتمر الاسلامي |
A message was received from the Secretary-General of the Organization of the Islamic Conference as well as the Secretary-General of the Organization of African Unity. | UN | ووردت رسالة مــن اﻷميـــن العام لمنظمــة المؤتمر الاسلامي ورسالة من اﻷمين العام لمنظمة الوحدة اﻷفريقية. |
We continue to support the ongoing efforts of the United Nations and the Organization of the Islamic Conference for peace and conciliation in Afghanistan. | UN | ونواصل دعمنا لما تبذله اﻷمم المتحدة ومنظمة المؤتمر الاسلامي من جهود لتحقيق السلام والمصالحة في أفغانستان. |
As that proposal has been supported by the Organization of African Unity (OAU), the Organization of the Islamic Conference (OIC) and the Non-Aligned Movement, we are committed to it. | UN | وهذا المقترح أيدته منظمة الوحدة الافريقية وحركة عدم الانحياز ومنظمة المؤتمر الاسلامي. ولذلك فإننا ملتزمون بهذا المقترح. |
European Commission, International Committee of the Red Cross, International Organization for Migration, Organization of African Unity, Organization of the Islamic Conference. | UN | المفوضية اﻷوروبية، لجنة الصليب اﻷحمر الدولية، المنظمة الدولية للهجرة، منظمة الوحدة اﻷفريقية، ومنظمة المؤتمر الاسلامي. |
Organization of the Islamic Conference at the United Nations on the situation in Bosnia and Herzegovina | UN | المؤتمر الاسلامي باﻷمم المتحدة بشأن الحالة في البوسنة والهرسك |
BETWEEN THE UNITED NATIONS SYSTEM AND THE ORGANIZATION OF the Islamic Conference AND ITS SPECIALIZED INSTITUTIONS . 10 - 52 4 | UN | اجراءات متابعة توصيات الاجتماعات بين منظومة اﻷمم المتحدة ومنظمة المؤتمر الاسلامي ومؤسساتها المتخصصة |
THE UNITED NATIONS SYSTEM AND THE ORGANIZATION OF the Islamic Conference AND ITS SPECIALIZED INSTITUTIONS | UN | ومنظمة المؤتمر الاسلامي ومؤسساتها المتخصصة |
COOPERATION BETWEEN THE UNITED NATIONS AND THE ORGANIZATION OF the Islamic Conference | UN | التعاون بين اﻷمم المتحدة ومنظمة المؤتمر الاسلامي |
The Islamic State of Afghanistan has extended an invitation to the Organization of the Islamic Conference and the United Nations to supervise such a gathering. | UN | وقد وجهت دولة أفغانستان الاسلامية الى منظمة المؤتمر الاسلامي واﻷمم المتحدة الدعوة لﻹشراف على هذا التجمع. |
The Organization of the Islamic Conference had also drawn attention to that need at its most recent ministerial conference. | UN | كما أن منظمة المؤتمر الاسلامي قد شددت على هذه الضرورة، خلال أعمال مؤتمرها الوزاري اﻷخير. |
From the very beginning, the situation in Bosnia and Herzegovina has been the most prominent item on the agendas of the gatherings of the Organization of the Islamic Conference (OIC). | UN | ما برحت الحالة في البوسنة والهرسك منذ البداية أبرز بند على جداول أعمال اجتماعات منظمة المؤتمر الاسلامي. |
The discussions focused on how the United Nations and the Organization of the Islamic Conference could cooperate to bring peace to Afghanistan. | UN | وركزت المباحثات على الطريقة التي تستطيع بها اﻷمم المتحدة ومنظمة المؤتمر الاسلامي التعاون ﻹحلال السلم في أفغانستان. |
The Joint Action Programme announced on 22 May 1993 in Washington has disappointed the member States of the Organization of the Islamic Conference. | UN | وأدى برنامج العمل المشترك، الذي أُعلن في واشنطن في ٢٢ أيار/مايو ١٩٩٣، الى خيبة أمل الدول اﻷعضاء في منظمة المؤتمر الاسلامي. |
The member States of the Organization of the Islamic Conference (OIC) are convinced that the result of adopting a strategy which fails to reverse aggression in Bosnia and Herzegovina will have consequences which go far beyond the borders of this State. | UN | والدول اﻷعضاء في منظمة المؤتمر الاسلامي مقتنعة بأن نتائج انتهاج استراتيجية تخفق في دحر العدوان في البوسنة والهرسك ستكون لها عواقب تتجاوز حدود هذه الدولة الى حد بعيد. |
Office of the OIC Permanent Observer | UN | مكتب المراقب الدائم عن منظمة المؤتمر الاسلامي |
There are essential moral and political reasons for the inclusion of a representative of the Organization of Islamic Conference within the newly established Contact Group. | UN | ثمة أسباب أخلاقية وسياسية أساسية لادراج ممثل لمنظمة المؤتمر الاسلامي في فريق الاتصال المنشأ حديثا. |
WORLD Muslim Congress | UN | المؤتمر الاسلامي العالمي |