Outcome of the high-level International Conference on Alternative Development | UN | نتائج المؤتمر الدولي الرفيع المستوى بشأن التنمية البديلة |
We, the representatives convened in Lima for the high-level International Conference on Alternative Development on 16 November 2012, | UN | نحن الممثلين المجتمعين في ليما لحضور المؤتمر الدولي الرفيع المستوى بشأن التنمية البديلة في 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، |
4. Express our appreciation and gratitude to the Government of Peru for the convening of the high-level International Conference on Alternative Development. | UN | 4 - نعرب عن تقديرنا وامتناننا لحكومة بيرو لعقد المؤتمر الدولي الرفيع المستوى بشأن التنمية البديلة. |
We the representatives convened in Lima for the high-level International Conference on Alternative Development on 16 November 2012, | UN | نحن الممثلين المجتمعين في ليما لحضور المؤتمر الدولي الرفيع المستوى بشأن التنمية البديلة في 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، |
4. Express our appreciation and gratitude to the Government of Peru for the convening of the high-level International Conference on Alternative Development. | UN | 4- نعرب عن تقديرنا وامتناننا لحكومة بيرو لعقد هذا المؤتمر الدولي الرفيع المستوى بشأن التنمية البديلة. |
the high-level International Conference on Alternative Development concluded with the adoption of the Lima Declaration on Alternative Development, including the International Guiding Principles on Alternative Development. | UN | 25- اختُتم المؤتمر الدولي الرفيع المستوى بشأن التنمية البديلة باعتماد إعلان ليما بشأن التنمية البديلة، والمبادئ الإرشادية الدولية بشأن التنمية البديلة المشمولة به. |
We the representatives convened in Lima for the high-level International Conference on Alternative Development on 16 November 2012, | UN | نحن الممثلين المجتمعين في ليما لحضور المؤتمر الدولي الرفيع المستوى بشأن التنمية البديلة في 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، |
4. Express our appreciation and gratitude to the Government of Peru for the convening of the high-level International Conference on Alternative Development. | UN | 4- نعرب عن تقديرنا وامتناننا لحكومة بيرو لعقد هذا المؤتمر الدولي الرفيع المستوى بشأن التنمية البديلة. |
We, the representatives convened in Lima for the high-level International Conference on Alternative Development on 16 November 2012, | UN | نحن الممثلين المجتمعين في ليما لحضور المؤتمر الدولي الرفيع المستوى بشأن التنمية البديلة في 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، |
4. Express our appreciation and gratitude to the Government of Peru for the convening of the high-level International Conference on Alternative Development. | UN | 4 - نعرب عن تقديرنا وامتناننا لحكومة بيرو لعقد المؤتمر الدولي الرفيع المستوى بشأن التنمية البديلة. |
We, the representatives convened in Lima for the high-level International Conference on Alternative Development on 16 November 2012, | UN | نحن الممثلين المجتمعين في ليما لحضور المؤتمر الدولي الرفيع المستوى بشأن التنمية البديلة في 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، |
4. Express our appreciation and gratitude to the Government of Peru for the convening of the high-level International Conference on Alternative Development. Appendix | UN | 4 - نعرب عن تقديرنا وامتناننا لحكومة بيرو لعقد المؤتمر الدولي الرفيع المستوى بشأن التنمية البديلة. |
We, the representatives convened in Lima for the high-level International Conference on Alternative Development on 16 November 2012, | UN | نحن الممثلين المجتمعين في ليما لحضور المؤتمر الدولي الرفيع المستوى بشأن التنمية البديلة في 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، |
4. Express our appreciation and gratitude to the Government of Peru for the convening of the high-level International Conference on Alternative Development. | UN | 4 - نعرب عن تقديرنا وامتناننا لحكومة بيرو لعقد المؤتمر الدولي الرفيع المستوى بشأن التنمية البديلة. |
We, the representatives convened in Lima for the high-level International Conference on Alternative Development on 16 November 2012, | UN | نحن الممثلين المجتمعين في ليما لحضور المؤتمر الدولي الرفيع المستوى بشأن التنمية البديلة في 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، |
4. Express our appreciation and gratitude to the Government of Peru for the convening of the high-level International Conference on Alternative Development. | UN | 4 - نعرب عن تقديرنا وامتناننا لحكومة بيرو لعقد المؤتمر الدولي الرفيع المستوى بشأن التنمية البديلة. |
We, the representatives convened in Lima for the high-level International Conference on Alternative Development on 16 November 2012, | UN | نحن الممثلين المجتمعين في ليما لحضور المؤتمر الدولي الرفيع المستوى بشأن التنمية البديلة في 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، |
4. Express our appreciation and gratitude to the Government of Peru for the convening of the high-level International Conference on Alternative Development. | UN | 4 - نعرب عن تقديرنا وامتناننا لحكومة بيرو لعقد المؤتمر الدولي الرفيع المستوى بشأن التنمية البديلة. |
(d) Report of the Executive Director on the outcome of the high-level International Conference on Alternative Development (E/CN.7/2013/8); | UN | (د) تقرير المدير التنفيذي عن نتائج المؤتمر الدولي الرفيع المستوى بشأن التنمية البديلة (E/CN.7/2013/8)؛ |
Report of the Executive Director on the outcome of the high-level International Conference on Alternative Development (E/CN.7/2013/8) | UN | تقرير المدير التنفيذي عن نتائج المؤتمر الدولي الرفيع المستوى بشأن التنمية البديلة (E/CN.7/2013/8) |