"المؤتمر الوزاري العالمي بشأن" - Traduction Arabe en Anglais

    • the World Ministerial Conference on
        
    14. Further requests the Commission to follow up appropriately the results of the World Ministerial Conference on Organized Transnational Crime. UN ٤١ - يطلب كذلك الى اللجنة أن تتابع على النحو المناسب نتائج المؤتمر الوزاري العالمي بشأن الجريمة المنظمة عبر الوطنية.
    14. Further requests the Commission to follow up appropriately the results of the World Ministerial Conference on Organized Transnational Crime. UN ٤١ - يطلب كذلك الى اللجنة أن تتابع على النحو المناسب نتائج المؤتمر الوزاري العالمي بشأن الجريمة المنظمة عبر الوطنية.
    3. Reiterates its request to all Member States to be represented at the World Ministerial Conference on Organized Transnational Crime at the highest possible level; UN ٣ - يعيد تأكيد طلبه الى جميع الدول اﻷعضاء أن تكون ممثلة، على أرفع مستوى ممكن، في المؤتمر الوزاري العالمي بشأن الجريمة المنظمة عبر الوطنية؛
    1. The objectives of the World Ministerial Conference on Organized Transnational Crime were defined by the Economic and Social Council in its resolution 1993/29 of 27 July 1993. UN ١ - حدد المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره ١٩٩٣/٢٩ المؤرخ ٢٧ تموز/يوليه ١٩٩٣ أهداف المؤتمر الوزاري العالمي بشأن الجريمة المنظمة عبر الوطنية.
    " 3. Reiterates its request to all Member States to be represented at the World Ministerial Conference on Organized Transnational Crime at the highest possible level; UN " ٣ - يعيد تأكيد طلبه الى جميع الدول اﻷعضاء أن تكون ممثلة على أرفع مستوى ممكن في المؤتمر الوزاري العالمي بشأن الجريمة المنظمة عبر الوطنية؛
    " Noting that the international community is directing its efforts towards combating criminal organizations by coordinating global activities such as the convening of the World Ministerial Conference on Organized Transnational Crime, to be held at Naples, Italy, from 24 to 26 October 1994, UN " وإذ تلاحظ أن المجتمع الدولي يوجه جهوده نحو مكافحة المنظمات الاجرامية، بتنسيق أنشطة عالمية مثل عقد المؤتمر الوزاري العالمي بشأن الجريمة المنظمة عبر الوطنية، المقرر عقده في نابولي، إيطاليا، في الفترة من ٢٤ الى ٢٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤،
    He expressed his appreciation to the Italian Government for offering to act as host to the World Ministerial Conference on Organized Transnational Crime and the International Conference on Laundering and Controlling Proceeds of Crime: A Global Approach, organized in cooperation with the International Scientific and Professional Council, in an effort to ensure concerted action. UN وأعرب عن تقديره لحكومة ايطاليا لاستضافة المؤتمر الوزاري العالمي بشأن الجريمة المنظمة عبر الوطنية والمؤتمر الدولي بشأن غسل عائدات الجريمة ومراقبتها: نهج عالمي، اللذين نظما بالتعاون مع المجلس العلمي والفني الدولي، في محاولة لضمان تضافر العمل.
    3. Reiterates its request to all Member States to be represented at the World Ministerial Conference on Organized Transnational Crime at the highest possible level; UN ٣ - يعيد تأكيد طلبه الى جميع الدول اﻷعضاء أن تكون ممثلة، على أرفع مستوى ممكن، في المؤتمر الوزاري العالمي بشأن الجريمة المنظمة عبر الوطنية؛
    1. The objectives of the World Ministerial Conference on Organized Transnational Crime were defined by the Economic and Social Council in its resolution 1993/29 of 27 July 1993. UN ١ - حدد المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره ١٩٩٣/٢٩ المؤرخ ٢٧ تموز/يوليه ١٩٩٣ أهداف المؤتمر الوزاري العالمي بشأن الجريمة المنظمة عبر الوطنية.
    Economic and Social Council resolutions 1993/29 and 1993/30 on the " World Ministerial Conference on Organized Transnational Crime " and on " Control of the proceeds of crime " , respectively, were a reflection of the action taken. UN ويمثل قرارا المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٣/٢٩ و ١٩٩٣/٣٠ بشأن " مراقبة عائدات الجريمة " و " المؤتمر الوزاري العالمي بشأن الجريمة المنظمة عبر الوطنية " على التوالي، انعكاسا لﻹجراء المتخذ.
    Both Commissions drew attention to the International Conference on Laundering and Controlling Proceeds of Crime: a Global Approach, held at Courmayeur, Italy, from 17 to 21 June 1994, and to the World Ministerial Conference on Organized Transnational Crime, scheduled to be held at Naples, Italy, from 21 to 23 November 1994. INCLUDING LAW ENFORCEMENT UN ولفتت اللجنتان الانتباه الى " المؤتمر الدولي المعني بغسل ومراقبة عائدات الجريمة: نهج عالمي " ، الذي عقد في كورمايير، ايطاليا، من ٧١ الى ١٢ حزيران/يونيه ٤٩٩١، والى المؤتمر الوزاري العالمي بشأن الجريمة المنظمة عبر الوطنية، المقرر عقده في نابولي، ايطاليا، في الفترة من ٤٢ الى ٦٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١.
    " 1. The objectives of the World Ministerial Conference on Organized Transnational Crime were defined by the Economic and Social Council in its resolution 1993/29 of 27 July 1993. They represent five areas on which the ministers attending the Conference will debate and make decisions. UN " ١ ـ حــدد المجلس الاقتصادي والاجتماعي، فــي قراره ٣٩٩١/٩٢ المؤرخ ٧٢ تموز/يوليـه ١٩٩٣، أهداف المؤتمر الوزاري العالمي بشأن الجريمة المنظمة عبر الوطنية، وهي تمثل خمسة مجالات سوف يتباحث فيها الوزراء الذين يحضرون المؤتمر ويصدرون قراراتهم بشأنها.
    (4) Mainstream disaster risk reduction into development and promote the comprehensive disaster reduction measures under " Disaster Reduction in the 21st Century " adopted at the World Ministerial Conference on Disaster Reduction in Tohoku. UN (4) تعميم مراعاة الحد من مخاطر الكوارث في التنمية، وتعزيز التدابير الشاملة للحد من الكوارث في إطار مبادرة " الحد من الكوارث في القرن الحادي والعشرين " التي اعتُمدت في المؤتمر الوزاري العالمي بشأن الحد من الكوارث المعقود في توهوكو.
    In draft resolution I on organized transnational crime, the Council would reiterate its request to all Member States to be represented, at the highest possible level, at the World Ministerial Conference on Organized Transnational Crime to be held at Naples, Italy, from 24 to 26 October 1994, and take note of a document considered by the Commission, as a basis for substantive discussion. UN وفي مشروع القرار اﻷول بشأن الجريمة المنظمة عبر الوطنية، فإن المجلس يعيد تأكيد طلبه إلى جميع الدول اﻷعضاء أن تكون ممثلة، على أرفع مستوى ممكن، في المؤتمر الوزاري العالمي بشأن الجريمة المنظمة عبر الوطنية الذي سيعقد في نابولي، بايطاليا، في الفترة من ٢٤ إلى ٢٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤، ويحيط علما بوثيقة نظرت فيها اللجنة، بوصفها أساسا للمناقشة الفنية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus