Such communications may also be transmitted by Governments and intergovernmental and non-governmental organizations as well as by national institutions for the promotion and the protection of human rights. | UN | ويمكن أن تقدم هذه البلاغات أيضاً الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية. كما يمكن أن ترسلها المؤسسات الوطنية المعنية بتعزيز وحماية حقوق الإنسان. |
Finally, it should be noted that the Ombudsman and the Commission for Protection against Discrimination had applied for accreditation by the International Coordinating Committee of national institutions for the promotion and Protection of Human Rights. | UN | وفي ختام كلمته، قال إنه ينبغي الإشارة إلى طلب أمين المظالم ولجنة الحماية من التمييز إلى لجنة التنسيق الدولية اعتماد المؤسسات الوطنية المعنية بتعزيز وحماية حقوق الإنسان. |
While conducting an ongoing analysis of the human rights situation, the Office of the High Commissioner has continued to carry out programmes aimed at strengthening non-governmental human rights organizations as well as national institutions for the promotion and protection of human rights. | UN | وباﻹضافة إلى التقييم المستمر لحالة حقوق اﻹنسان، واصلت المفوضية برامجها الرامية إلى تعزيز المنظمات غير الحكومية المعنية بالدفاع عن حقوق اﻹنسان وكذلك المؤسسات الوطنية المعنية بتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان. |
The role of non-governmental organizations in the promotion of human rights should be recognized, as should the role of national institutions for the promotion and protection of human rights, which were particularly effective in India. | UN | واعتبر أن مساهمة المنظمات غير الحكومية في تعزيز حقوق اﻹنسان تستحق أن تخصها بالذكر، شأنها في ذلك شأن مساهمة المؤسسات الوطنية المعنية بتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان والتي هي فعالة بصورة خاصة في الهند. |
I encouraged the Government of Mexico to continue its efforts to improve the current judicial system and to curb impunity through effective governmental action and through the strengthening of national institutions for the promotion and protection of human rights. | UN | وقد شجعت حكومة المكسيك على أن تواصل جهودها لتحسين النظام القضائي الحالي والحد من ظاهرة الإفلات من العقاب وذلك باتخاذ إجراءات حكومية فعالة ودعم المؤسسات الوطنية المعنية بتعزيز وحماية حقوق الإنسان. |
Draft resolution A/C.3/60/L.33/Rev.1: national institutions for the promotion and protection of human rights | UN | مشروع القرار A/C.3/60/L.33/Rev.1: المؤسسات الوطنية المعنية بتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها |
Recalling further the Principles relating to the status of national institutions for the promotion and protection of human rights, welcomed by the General Assembly in its resolution 48/134 of 20 December 1993 and annexed thereto, | UN | وإذ تذكر كذلك بالمبادئ المتعلقة بمركز المؤسسات الوطنية المعنية بتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها، التي رحبت بها الجمعية العامة في قرارها 48/134 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1993 والمرفقة بذلك القرار، |
(d) To contribute to the creation and/or strengthening of national institutions for the promotion and protection of human rights; | UN | (د) المساهمة في إنشاء و/أو تدعيم المؤسسات الوطنية المعنية بتعزيز وحماية حقوق الإنسان؛ |
(d) To contribute to the creation and/or strengthening of national institutions for the promotion and protection of human rights; | UN | (د) المساهمة في إنشاء و/أو تدعيم المؤسسات الوطنية المعنية بتعزيز وحماية حقوق الإنسان؛ |
Acknowledging the important role played by national governmental structures for children, including, where existing, ministries and institutions in charge of child, family and youth issues and independent ombudspersons for children or other national institutions for the promotion and protection of the rights of the child, | UN | وإذ تسلّم بما تضطلع به الهياكل الحكومية الوطنية المعنية بالأطفال، ومنها، في حالة وجودها، الوزارات والمؤسسات المعنية بشؤون الأطفال والأسرة والشباب، وأمناء المظالم المستقلون المعنيون بشؤون الطفل، وغير ذلك من المؤسسات الوطنية المعنية بتعزيز حقوق الطفل وحمايتها، |
The Paris Principles as well as General Assembly Resolution 48/134 relating to the status of national institutions for the promotion and protection of human rights, should be taken into consideration in matters relating to the reform of the NHRC and the establishment of State Commissions. | UN | وينبغي مراعاة مبادئ باريس وقرار الجمعية العامة 48/134 فيما يتصل بمركز المؤسسات الوطنية المعنية بتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في المسائل الخاصة بإصلاح اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان وإنشاء لجان الولايات. |
(d) Contribute to the creation and/or strengthening of national institutions for the promotion and protection of human rights; | UN | (د) المساهمة في إنشاء و/أو تدعيم المؤسسات الوطنية المعنية بتعزيز وحماية حقوق الإنسان؛ |
(d) To contribute to the creation and/or strengthening of national institutions for the promotion and protection of human rights; | UN | (د) المساهمة في إنشاء و/أو تدعيم المؤسسات الوطنية المعنية بتعزيز وحماية حقوق الإنسان؛ |
24. The usefulness of the involvement of national institutions for the promotion and protection of human rights in the work of the Commission and the proposed new body was also emphasized by some participants. | UN | 24- وشدد بعض المشاركين أيضاً على الفائدة من مشاركة المؤسسات الوطنية المعنية بتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في عمل اللجنة والهيئة الجديدة المقترحة. |
While providing evidence of institutional progress with respect to human rights, the new framework also revealed excessive administrative control over the Commission by the Ministry of Justice, Human Rights and Public Liberties, which is not fully in compliance with the principles relating to the status of national institutions for the promotion and protection of human rights. | UN | ومع أن هذا الإطار الجديد يشكل دليلا على إحراز تقدم مؤسسي في ما يتعلق بحقوق الإنسان، فإنه كشف أيضا عن رقابة إدارية مفرطة على اللجنة من جانب وزارة العدل وحقوق الإنسان والحريات العامة، وهذا أمر لا يتفق تماما مع المبادئ المتعلقة بمركز المؤسسات الوطنية المعنية بتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها. |
The report of the third International Workshop on national institutions for the promotion and Protection of Human Rights (Manila, 18-21 April 1995) will be available at the present session of the Commission (E/CN.4/1996/8). | UN | والتقرير المتعلق باللقاءات الدولية الثالثة بشأن المؤسسات الوطنية المعنية بتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان )مانيلا، ٨١-١٢ نيسان/ابريل ٥٩٩١، (E/CN.4/1996/8 سيكون متوفرا في الدورة الحالية للجنة. |
The basic requirement is that any institution should comply with the Principles relating to the status of national institutions for the promotion and protection of human rights, the " Paris Principles " (General Assembly resolution 48/134, annex). | UN | فالشرط الأساسي هو أن تمتثل كل مؤسسة للمبادئ المتعلقة بمركز المؤسسات الوطنية المعنية بتعزيز وحماية حقوق الإنسان وهي المبادئ المعروفة " بمبادئ باريس " (قرار الجمعية العامة 48/134، المرفق). |
The Committee encourages the State party to pursue its efforts with a view to developing and establishing an independent and effective mechanism, provided with adequate human and financial resources and easily accessible to children and in accordance with the Principles relating to the status of national institutions for the promotion and protection of human rights (General Assembly resolution 48/134), that: | UN | 43- تشجع اللجنة الدولة الطرف على مواصلة جهودها الرامية إلى إنشاء آلية مستقلة وفعالة، ومدعمة بموارد بشرية ومالية، ويسهل على الأطفال الوصول اليها. وتمشيا مع المبادئ المتعلقة بمركز المؤسسات الوطنية المعنية بتعزيز حقوق الانسان وحمايتها، تحث اللجنة الدولة الطرف على ما يلي: |
She underscored the important contribution that civil society and non-governmental organizations (NGOs) made to the work of national human rights institutions and said that the draft resolution should be considered in the context of the more general draft resolution A/C.3/63/L.23 on national institutions for the promotion and protection of human rights. | UN | وأكّدت على أهمية المساهمة التي يقدمها المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية في أعمال المؤسسات الوطنية المعنية بحقوق الإنسان وقالت إن مشروع القرار ينبغي النظر فيه في سياق مشروع القرار الأعَم A/C.3/63/L.23 بشأن المؤسسات الوطنية المعنية بتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها. |
Accordingly, the first International Workshop on national institutions for the promotion and Protection of Human Rights was held in Paris from 7 to 9 October 1991 (see E/CN.4/1992/43 and Add.1 and 2). | UN | ومن هذا المنطلق، عُقدت في باريس في الفترة من 7 إلى 9 تشرين الأول/أكتوبر 1991 حلقة العمل الأولى بشأن المؤسسات الوطنية المعنية بتعزيز وحماية حقوق الإنسان (انظر E/CN.4/1992/43 وAdd.1 وAdd.2). |