charity Foundation for Special Diseases | UN | المؤسسة الخيرية للأمراض الخاصة |
charity Foundation for Special Diseases | UN | المؤسسة الخيرية للأمراض الخاصة |
charity Foundation for Special Diseases | UN | المؤسسة الخيرية للأمراض الخاصة |
Royal Charity Organization of Bahrain | UN | المؤسسة الخيرية الملكية بالبحرين |
Royal Charity Organization for the welfare of orphans | UN | المؤسسة الخيرية الملكية لرعاية الأيتام |
the charity is undertaking improper political activities. | UN | قيام المؤسسة الخيرية بأنشطة سياسية غير مناسبة. |
It gives information on the charity's programs, its finances, its political and foreign activities and its fund raising practices. | UN | ويعطي التقرير معلومات عن برامج المؤسسة الخيرية ومواردها المالية، وأنشطتها السياسية والخارجية وممارساتها في جمع الأموال. |
The Charitable Foundation for Orphan Care, established pursuant to Cabinet Decision No. 14 of 18 March 2003; | UN | المؤسسة الخيرية لرعاية الأيتام التي تمت الموافقة على إنشائها بموجب قرار مجلس الوزراء رقم 14 المؤرخ في 18/03/2003م. |
charity Foundation for Special Diseases | UN | المؤسسة الخيرية للأمراض الخاصة |
● In the wake of the catastrophic Indian Ocean earthquake and tsunami, the CPAPD sent letters of sympathy to peace organizations in the tsunami stricken countries and donated 50,000 RMB to the China charity Foundation to help those countries in their disaster relief and reconstruction. | UN | ○ إثر كارثة الزلزال والتسونامي في المحيط الهندي، أرسلت الرابطة رسائل تعاطف إلى منظمات السلام في البلدان التي عصفت بها أمواج التسونامي وتبرّعت بمبلغ 000 50 يوان صيني إلى المؤسسة الخيرية الصينية لمساعدة تلك البلدان في الإغاثة والإعمار بعد الكارثة. |
charity Foundation for Special Diseases | UN | المؤسسة الخيرية للأمراض الخاصة |
charity Foundation for Special Diseases | UN | المؤسسة الخيرية للأمراض الخاصة |
charity Foundation for Special Diseases | UN | المؤسسة الخيرية للأمراض الخاصة (Charity Foundation for Special Diseases) |
2. charity Foundation for Special Diseases | UN | 2 - المؤسسة الخيرية للأمراض الخاصة |
229. The Royal Charity Organization: | UN | 229- وتقوم المؤسسة الخيرية الملكية بما يلي: |
215. Since 2001, the Royal Charity Organization has furthermore paid a monthly stipend of BD 30 to all orphans; to date, this has benefited 4,827 persons, from birth to 23 years of age. | UN | 215- كما تقوم المؤسسة الخيرية الملكية بصرف مكافأة شهرية لجميع الأيتام في البحرين مقدارها 30 دينار وقد بدأ هذا النشاط منذ عام 2001، حيث إن عدد المستفيدين حتى الآن يبلغ 827 4 من سن صفر وحتى 23 سنة. |
224. Furthermore, all orphans for whom the Royal Charity Organization provides, including foster children, receive this stipend from birth until they reach 21 years of age or start work. | UN | 224- هذا بالإضافة إلى أن جميع الأيتام تشملهم المؤسسة الخيرية الملكية بمكافأة الأيتام منذ ولادتهم وحتى سن 21 سنة أو عند التحاقهم بالعمل وتشمل هذه المكافأة الأطفال المحتضنين أيضاً. |
The charity is required to publish an annual report on the use of its assets. | UN | ويشترط أن تنشر المؤسسة الخيرية تقريرا سنويا عن استعمال أصولها. |
Well, if the charity's raking in that much cash, maybe he's skimming off the top. | Open Subtitles | حسناً، إذا كانت المؤسسة الخيرية يدخلها الكثير من النقد ربما كان يختلس بعضاً منها |
1991-1999: Counsel, member of the Board of Directors of the International Charitable Foundation " Interlegal " | UN | 1991 - 1999: مستشار وعضو في مجلس إدارة المؤسسة الخيرية الدولية " إنترليغل " ؛ |
Given the vulnerability of the affected persons, most of whom are children, the humanitarian and human rights implications of the charity's closure could be particularly severe. | UN | ونظراً لحالة الضعف التي يعيشها الأشخاص المتأثرون بهذا القرار، ومعظمهم من الأطفال، فإن العواقب المترتبة على إغلاق المؤسسة الخيرية من الناحية الإنسانية ومن ناحية حقوق الإنسان يمكن أن تكون وخيمة للغاية. |
And might I just add that all the proceeds I will win will be donated to my favorite charity. | Open Subtitles | وأضيف فقط ان كلّ الإيرادات التي سأربحها ساتبرع بها الى المؤسسة الخيرية التى احبها |