"المؤسسية المعنية" - Traduction Arabe en Anglais

    • relevant institutional
        
    • non-institutional stakeholders
        
    • the institutional
        
    • related institutional
        
    • of institutional
        
    Modalities of the Technology Executive Committee on linkages with other relevant institutional arrangements under and outside the Convention UN طرائق اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا لإقامة الروابط مع سائر الترتيبات المؤسسية المعنية في إطار الاتفاقية وخارجها
    Modalities of the Technology Executive Committee on linkages with other relevant institutional arrangements under and outside of the Convention UN طرائق اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا لإقامة الروابط مع سائر الترتيبات المؤسسية المعنية في إطار الاتفاقية وخارجها
    IV. Further elaboration of modalities on linkages with other relevant institutional arrangements under and outside the Convention UN رابعاً- زيادة بلورة طرائق إقامة الروابط مع سائر الترتيبات المؤسسية المعنية في إطار الاتفاقية وخارجها
    It is important to note that the institutional mechanisms for gender equality cooperate with NGOs in the implementation of the activities. UN ومن الهام ملاحظة أن الآليات المؤسسية المعنية بالمساواة بين الجنسين تتعاون مع المنظمات غير الحكومة في تنفيذ أنشطتها.
    Elaborate modalities on linkages with other relevant institutional arrangements UN بلورة طرائق لإقامة الروابط مع سائر الترتيبات المؤسسية المعنية
    Enhance collaborative actions with relevant institutional arrangements to enhance the implementation of the Cancun Agreements and the Durban Outcome in a balanced and coordinated manner UN تعزيز الإجراءات التعاونية مع الترتيبات المؤسسية المعنية للنهوض بتنفيذ اتفاقات كانكون ونتائج ديربان على نحو متوازن ومنسق
    Annex Modalities of the Technology Executive Committee on linkages with other relevant institutional arrangements under and outside the Convention UN طرائق اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا لإقامة الروابط مع سائر الترتيبات المؤسسية المعنية في إطار الاتفاقية وخارجها
    Modalities of the Technology Executive Committee on linkages with other relevant institutional arrangements under and outside of the Convention 16 UN طرائق اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا لإقامة الروابط مع سائر الترتيبات المؤسسية المعنية في إطار الاتفاقية وخارجها 23
    I. Linkages with other relevant institutional arrangements under the Convention UN أولاً- إقامة الروابط مع سائر الترتيبات المؤسسية المعنية في إطار الاتفاقية
    II. Linkages with other relevant institutional arrangements outside of the Convention UN ثانياً- إقامة الروابط مع سائر الترتيبات المؤسسية المعنية خارج إطار الاتفاقية
    I. Linkages with other relevant institutional arrangements under the Convention UN أولاً- إقامة الروابط مع سائر الترتيبات المؤسسية المعنية في إطار الاتفاقية
    II. Linkages with other relevant institutional arrangements outside the Convention UN ثانياً- إقامة الروابط مع سائر الترتيبات المؤسسية المعنية خارج إطار الاتفاقية
    I. Linkages with other relevant institutional arrangements under the Convention UN أولاً- إقامة الروابط مع سائر الترتيبات المؤسسية المعنية في إطار الاتفاقية
    II. Linkages with other relevant institutional arrangements outside the Convention UN ثانياً- إقامة الروابط مع سائر الترتيبات المؤسسية المعنية خارج إطار الاتفاقية
    Even though implementation strategies have in the past been set up according to regional characteristics, a structured approach to and networks for the implementation of the recommendations of the Madrid Plan of Action would enable more efficient national action and support from the regional commissions and other relevant institutional stakeholders. UN ومع أن استراتيجيات التنفيذ قد أعدت في الماضي حسب المواصفات الإقليمية، فإن اعتماد نهج منظم وشبكات منظمة في تنفيذ توصيات خطة عمل مدريد سيمكن من زيادة كفاءة الإجراءات الوطنية ومن الحصول على دعم من اللجان الإقليمية والجهات المؤسسية المعنية الأخرى صاحبة المصلحة.
    11. The delegation noted that its independent judiciary stands as a core element of the institutional arrangement on human rights. UN 11- وأشار الوفد إلى أن القضاء المستقل في نيبال يعد عنصراً أساسياً في الترتيبات المؤسسية المعنية بحقوق الإنسان.
    36. The range of institutional mechanisms for the regulation of infrastructure sectors varies greatly. UN ٦٣- يختلف جدا نطاق اﻵليات المؤسسية المعنية بالرقابة التنظيمية لقطاعات البنية التحتية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus