"المؤشرات الاجتماعية الاقتصادية" - Traduction Arabe en Anglais

    • socio-economic indicators
        
    • socioeconomic indicators
        
    That is why, in considering the debt problem, account should be taken not only of socio-economic indicators but also of the efforts made by a State to combat poverty and the deterioration of the environment. UN ومعنى هذا أنه لدى النظر في مشكلـة الديون ينبغي لا أن تؤخذ المؤشرات الاجتماعية الاقتصادية بعين الاعتبار فحسب وإنما أن تراعى أيضا الجهود التي تبذلها الدولة المعنية لمكافحة الفقر وتدهور البيئة.
    In this respect, the Committee regrets the absence in the periodic report of information on the socio-economic indicators relevant to the situation of populations of indigenous, peasant or African origin. UN وفي هذا الصدد، تأسف اللجنة لعدم وجود معلومات عن المؤشرات الاجتماعية الاقتصادية ذات الصلة بحالة السكان اﻷصليين أو الفلاحين أو المنحدرين من أصل أفريقي في تقريرها الدوري.
    socio-economic indicators are clearly unfavorable to the black population in nearly every aspect. UN من الواضح أن المؤشرات الاجتماعية الاقتصادية غير مواتية للسكان السود في كل جانب تقريباً.
    Trend in socioeconomic indicators between 2002 and 2006 UN تطور المؤشرات الاجتماعية الاقتصادية بين عامي 2002 و 2006
    :: Disparities in socioeconomic indicators that evidence serious racial discrimination UN :: التفاوتات في المؤشرات الاجتماعية الاقتصادية التي تدل على وجود نمط من أنماط التمييز العنصري الخطير
    E. socio-economic indicators 24 - 65 5 UN هاء- المؤشرات الاجتماعية الاقتصادية ٤٢ -٥٦ ٦
    C. socio-economic indicators 12 - 20 4 UN جيم - المؤشرات الاجتماعية الاقتصادية ١٢ - ٢٠ ٥
    As a result of concerted efforts and a comprehensive policy framework over the last five decades there have been significant advances in the socio-economic indicators for women. UN ونتيجة للجهود المتضافرة ولإطار سياساتي شامل على مر العقود الخمسة الأخيرة، حدث تقدم مرموق في المؤشرات الاجتماعية الاقتصادية بالنسبة للمرأة.
    75. Afghanistan has some of the most alarming socio-economic indicators in the world. UN 75 - أما المؤشرات الاجتماعية الاقتصادية لأفغانستان فهي من بين أخطر المؤشرات في العالم.
    E. socio-economic indicators 26 - 74 5 UN هاء- المؤشرات الاجتماعية الاقتصادية ٦٢ -٤٧ ٥
    E. socio-economic indicators UN هاء - المؤشرات الاجتماعية الاقتصادية
    C. socio-economic indicators UN جيم - المؤشرات الاجتماعية الاقتصادية
    34. The comparative table below shows the situation of El Salvador's socio-economic indicators for 2005 - 2009, together with those of other indicators set out in appendix 3 of the harmonized guidelines. UN 34- ويقارن الجدول الوارد أدناه بين حالة المؤشرات الاجتماعية الاقتصادية في السلفادور في الفترة 2005-2009 وبين حالة المؤشرات الأخرى المحددة في التذييل 3 من الخطوط التوجيهية المنسَّقة.
    (i) Recurrent publications: African Statistical Yearbook (2); compendium of Intra-African and Related Foreign Trade Statistics; African socio-economic indicators (2); UN `1 ' المنشورات المتكررة: الحوليـــــة الإحصائية الأفريقية (2)؛ مجمل لإحصاءات التجارة الأفريقية وما يرتبط بها من التجارة الخارجية؛ المؤشرات الاجتماعية الاقتصادية لأفريقيا (2)؛
    Develop an action plan to address disparities in socio-economic indicators between persons belonging to indigenous communities and non-indigenous persons (Sweden); 86.3. UN 86-2- وأن تستحدث خطة عمل تهدف إلى معالجة أوجه التفاوت في المؤشرات الاجتماعية الاقتصادية بين الأشخاص المنتمين إلى مجتمعات محلية من السكان الأصليين والأشخاص غير المنتمين لها (السويد)؛
    (v) Electronic, audio and video issuances: Africa Development on CD-ROM; Statistical Yearbook on CD-ROM, Compendium of Intra-Africa and Related Foreign Trade Statistics, African socio-economic indicators on CD-ROM (2); UN `5 ' إصدارات إلكترونية وسمعية وبصرية: تنمية أفريقيا على قرص مدمج (CD-ROM)؛ الحولية الإحصائية على قرص مدمـــج (CD-ROM)؛ مجمل إحصاءات التجارة الأفريقيــــة وما يتصل بها من التجارة الخارجية؛ المؤشرات الاجتماعية الاقتصادية لأفريقيا على قرص مدمج (2)؛
    For instance, in South Asia, because of the unresolved long-standing Kashmir dispute, both India and Pakistan have been obliged to divert scarce resources for military purposes, resulting in dismal socioeconomic indicators. UN ففي جنوب آسيا مثلا، نظراً لنزاع كشمير طويل الأمد الذي لم يحل بعد، يضطر كل من الهند وباكستان إلى تحويل كل مورد قليل لتمويل الأغراض العسكرية، فكانت بذلك المؤشرات الاجتماعية الاقتصادية مأساوية.
    socioeconomic indicators UN المؤشرات الاجتماعية الاقتصادية
    F. socioeconomic indicators UN واو- المؤشرات الاجتماعية الاقتصادية
    Notwithstanding, the Committee notes with concern the absence of any information in the State party's report on the socioeconomic indicators of different population groups who live on its territory, disaggregated by nationality and ethnic origin (art. 1). UN بيد أن اللجنة تلاحظ بقلق أن تقرير الدولة الطرف لم يتضمن معلومات مصنفة بحسب الأصل القومي أو الإثني عن المؤشرات الاجتماعية الاقتصادية لمختلف المجموعات السكانية المقيمة في أراضيها (المادة 1).
    75. During 2007, official figures, including statistics on poverty, unemployment and other socioeconomic indicators, were the object of public debate due to the changes introduced in official methods of measurement and to limitations of access to " plain files " , thus impeding comparisons with figures from previous years. UN 75- خلال عام 2007، كانت الأرقام الرسمية، بما فيها الإحصاءات التي أُجريت عن الفقر والبطالة وغير ذلك من المؤشرات الاجتماعية الاقتصادية موضوع نقاش عام نظراً إلى ما أُحدث من تغيرات في أساليب القياس الرسمية وإلى أوجه القيود التي تشوب إمكانية الاطلاع على " الملفات العادية " ، مما يعيق بدوره إجراء مقارنات بالأرقام المُسجَّلة في سنوات سابقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus