"المؤشرات الاقتصادية الرئيسية" - Traduction Arabe en Anglais

    • main economic indicators
        
    • key economic indicators
        
    • major economic indicators
        
    Kazakhstan is leading the Commonwealth of Independent States (CIS) in main economic indicators. UN وتتقدم كازاخستان رابطة الدول المستقلة من حيث المؤشرات الاقتصادية الرئيسية.
    However, the international economic crisis inevitably has had a major impact on the economy, as reflected in the main economic indicators. UN إلاّ أن الأزمة الاقتصادية الدولية خلفت حتماً أثراً كبيراً في الاقتصاد، مثلما يتبين من المؤشرات الاقتصادية الرئيسية.
    Source: Statistical Office of the European Communities and Organization for Economic Cooperation and Development main economic indicators. UN المصدر: المؤشرات الاقتصادية الرئيسية للمكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    Much progress has been made and key economic indicators are generally pointing in the right direction. UN لقد تحقق تقدم كبير منذئذ وتشير المؤشرات الاقتصادية الرئيسية إلى الاتجاه السليم بشكل عام.
    In particular, he mentioned that Belarus was one of the few countries that had maintained a high level of economic growth in times of crisis, as reflected by the key economic indicators, which had been positive. UN وذكر بوجه خاص أن بيلاروس أحد البلدان القليلة التي حافظت على مستوى عال من النمو الاقتصادي إبان الأزمة، كما تدل على ذلك المؤشرات الاقتصادية الرئيسية التي بقيت إيجابية.
    Except for the slight improvement in commodity prices, all other major economic indicators remain sombre. UN إن جميع المؤشرات الاقتصادية الرئيسية اﻷخرى، ما عدا التحسن البسيط في أسعار السلع اﻷساسية، تبقى قاتمة.
    1. Latin America and the Caribbean: main economic indicators . 17 UN أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي: المؤشرات الاقتصادية الرئيسية
    It contributes a comparable proportion to the main economic indicators noted for Jamaica in the case of the Dominican Republic. UN وفي حالة الجمهورية الدومينيكية، يستأثر هذا القطاع بنسبة مماثلة من حيث المؤشرات الاقتصادية الرئيسية المسجلة في جامايكا.
    1. Latin America and the Caribbean: main economic indicators . 13 UN أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي: المؤشرات الاقتصادية الرئيسية
    Table 1 Latin America and the Caribbean: main economic indicators 2000a UN الجدول 1 - أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي: المؤشرات الاقتصادية الرئيسية
    Table No. 1 - main economic indicators. UN الجدول رقم ١ - المؤشرات الاقتصادية الرئيسية.
    Table 1. Latin America and the Caribbean: main economic indicators 1996a UN الجدول ١ - أمريكــا اللاتينيـة ومنطقة البحر الكاريبي: المؤشرات الاقتصادية الرئيسية
    Since then, much progress had been made and key economic indicators were generally pointing in the right direction, although the recovery remained fragile and uneven. UN ومنذ ذلك الوقت، تم إحراز قدر كبير من التقدم وبدأت المؤشرات الاقتصادية الرئيسية تشير بشكل عام إلى الاتجاه الصحيح، مع أن الانتعاش ظل هشاً وغير متكافئ.
    84. Mechanisms at the national and international levels, including financial institutions, should be created to monitor, evaluate and record the collection, dissemination and use of these key economic indicators. UN ٨٤ - وينبغي إقامة آليات على الصعيدين الوطني والدولي، بما في ذلك المؤسسات المالية، لرصد هذه المؤشرات الاقتصادية الرئيسية وتقييمها وتسجيلها وجمعها ونشرها واستخدامها.
    15. In 2008 - 2009 key economic indicators show a contraction in the performance of LDCs, particularly when compared to the 2006 - 2007 period. UN 15- وفي الفترة 2008-2009، تُبين المؤشرات الاقتصادية الرئيسية انكماشاً في أداء أقل البلدان نمواً، خصوصاً مقارنةً بالفترة 2006-2007.
    38. The Expert Group considered the proposed role of the International Monetary Fund (IMF) in monitoring key economic indicators. 4/ IMF surveillance was expected to encourage countries to follow the standards established for such indicators. UN ٣٨ - نظر فريق الخبراء في الدور المقترح أن يقوم به صندوق النقد الدولي في رصد المؤشرات الاقتصادية الرئيسية)٤(. وأشير إلى أن الرقابة من جانب الصندوق ينتظر أن تشجع البلدان على اتباع المعايير المقــررة لمثـل هذه المؤشرات.
    A review of some of the key economic indicators in Bermuda's economy such as visitor arrivals and spending, international business developments, consumer spending, inflation and balance of payments suggested that forecast targets for 2006/07 would likely be achieved.6 UN وتبين من استعراض لبعض المؤشرات الاقتصادية الرئيسية في الاقتصاد البرمودي، مثل أعداد الزوار الوافدين وإنفاقهم، وتطورات الأنشطة التجارية الدولية، والإنفاق الاستهلاكي، والتضخم، وميزان المدفوعات، أن الأهداف المتوقعة للفترة 2006/2007 من المرجح أن تتحقق(6).
    We estimate that the 1997 figures for virtually all major economic indicators will be better than the previous ones. UN ونقدر أن أرقام ١٩٩٧ لجميع المؤشرات الاقتصادية الرئيسية تقريبا ستكون أفضل من اﻷرقام السابقة.
    I. Trend of major economic indicators 36 UN الأول - اتجاه المؤشرات الاقتصادية الرئيسية 45
    Trend of major economic indicators UN اتجاه المؤشرات الاقتصادية الرئيسية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus