Business cycle composite indicators are important in their own right because they address ongoing concerns of assessing short-term changes in economic activities. | UN | وتعد المؤشرات المركبة للدورات الاقتصادية مهمة بحد ذاتها لأنها تعالج الشواغل الجارية المتعلقة بتقييم التغيرات القصيرة الأجل في الأنشطة الاقتصادية. |
It is therefore recommended that a handbook be drafted to address the standards for the compilation and presentation of the business cycle composite indicators to fill this gap. | UN | ولذلك يوصى بإعداد دليل لمعالجة معايير تجميع وعرض المؤشرات المركبة للدورات الاقتصادية لسد هذه الثغرة. |
Moreover, the global assessment will assist in the review of the quality of business cycle composite indicators. | UN | وعلاوة على ذلك، سيساعد التقييم العالمي في استعراض نوعية المؤشرات المركبة للدورات الاقتصادية. |
The Expert Group also noted that this was often the procedure in composite indices comprising a few indicators. | UN | وأشار فريق الخبراء أيضا إلى أن هذا هو الإجراء المتبع في أحيان كثيرة في المؤشرات المركبة التي تضم عددا قليلا من مؤشرات. |
Each paper analysed one of the four main composite indices. | UN | وتناولت كل ورقة تحليلا لأحد المؤشرات المركبة الأربعة. |
The results of the global assessment across a wide range of composite indicators will serve as a major input to the drafting of the handbook. | UN | وستستخدم نتائج التقييم العالمي على نطاق واسع من المؤشرات المركبة كمدخل رئيسي عند صياغة الدليل. |
It is therefore recommended that a handbook be drafted to address the standards for the compilation and presentation of business cycle composite indicators to fill this gap. | UN | لذلك يوصى بإعداد دليل يتناول المعايير المتعلقة بتجميع المؤشرات المركبة للدورات الاقتصادية وعرضها لملء هذه الفجوة. |
The handbook is intended for compilers and users of business cycle composite indicators. | UN | ويستهدف الدليل القائمين على تجميع الإحصاءات واستخدام المؤشرات المركبة للدورات الاقتصادية. |
Handbook of Short-term Economic Indicators: Business Cycle composite indicators | UN | دليل المؤشرات الاقتصادية القصيرة الأجل: المؤشرات المركبة للدورات الاقتصادية |
The international programme comprised four themes, namely, business cycle composite indicators, economic tendency surveys, rapid estimates, and data template and analytical indicators. | UN | ويتضمن البرنامج الدولي أربعة مواضيع هي: المؤشرات المركبة للدورات الاقتصادية، والدراسات الاستقصائية للتوجهات الاقتصادية، والتقديرات السريعة، ونماذج البيانات والمؤشرات التحليلية. |
Some examples specifically oriented to the construction of composite indicators will also be presented in order to provide practical guidance in the use of such techniques. | UN | وستعرض بعض الأمثلة التي تتعلق تحديدا باستحداث المؤشرات المركبة لتكون بمثابة توجيه عملي عند استخدام هذه التقنيات. |
The chapters in this section discuss how to measure cyclical movements with the help of composite indicators. | UN | وتبحث فصول هذا الفرع في طريقة قياس الحركات الدورية بمساعدة المؤشرات المركبة. |
The problem of data transformation, the number of regimes and the weighting scheme to be used in the construction of composite indicators will also be addressed. | UN | وتعالج أيضا مشكلة تحويل البيانات، وعدد النظم ونظام الترجيح المستخدم في وضع المؤشرات المركبة. |
The key example of euro area turning points composite indicators will be used to guide the reader through the chapter. | UN | وسوف تستخدم حالة المؤشرات المركبة لنقاط التحول في منطقة اليورو كمثال رئيسي لتوجيه القارئ على مدار الفصل. |
The section will present different approaches to the use of composite indicators to measure economic growth and fluctuations. | UN | ويتناول هذا الفرع النهج المختلفة لاستخدام المؤشرات المركبة من أجل قياس النمو الاقتصادي والتقلبات الاقتصادية. |
Section 8. Guidelines for the construction of cyclical composite indicators | UN | الفرع 8: المبادئ التوجيهية لوضع المؤشرات المركبة الدورية |
Chapter 25: Guidelines for the construction of cyclical composite indicators | UN | الفصل 25: المبادئ التوجيهية لوضع المؤشرات المركبة الدورية |
Section II covers communications and other processes put in place for the regular annual production of human development composite indices, and section III deals with the methodology and data for human development composite indices. | UN | ويتناول الفرع الثاني من التقرير الاتصالات والعمليات الأخرى التي يتم القيام بها من أجل إعداد المؤشرات المركبة للتنمية البشرية سنويا، في حين يتناول الفرع الثالث المنهجية وبيانات المؤشرات المركبة للتنمية البشرية. |
The main conclusion coming out of this conference was that composite indices have to be simple and intelligible and should be kept unchanged for a longer period, 5 to 10 years, so that progress can be easily tracked. | UN | وكان الاستنتاج الرئيسي الذي توصل إليه هذا المؤتمر هو أن المؤشرات المركبة ينبغي أن تكون بسيطة ومفهومة، وينبغي الإبقاء عليها دون تغيير لفترة أطول، تمتد من 5 إلى 10 سنوات، بحيث يسهل تتبع مسار التقدم. |
III. Global human development composite indices, methodology and data | UN | ثالثا - المؤشرات المركبة للتنمية البشرية العالمية، ومنهجيتها والبيانات المتعلقة بها |
Moreover, compound indices have been compiled largely outside any established data system or framework, with sometimes arbitrary and differing assumptions about scope, coverage and indicator weighting. | UN | وفضلا عن هذا فإن المؤشرات المركبة تجمع بقدر كبير من خارج أي نظام أو إطار مقرر للبيانات، وتتضمن في بعض اﻷحيان افتراضات اعتباطية ومتباينة عن النطاق ومدى التغطية وثقل المؤشر. |