"المؤنث" - Traduction Arabe en Anglais

    • feminine
        
    • feminized
        
    • female gender
        
    No, ma'am, I do not have any feminine toiletries on me. Open Subtitles لا، يا سيدتي، ليس لدي أي مستلزمات المؤنث على لي.
    :: Words referring to or indicating the masculine shall include the feminine. UN الكلمات التي تدل أو تشير إلى المذكر تشمل المؤنث.
    :: The masculine pronoun, both explicit and implicit, shall include the feminine. UN ضمير المذكر، الظاهر والمستتر، يشمل المؤنث.
    Provisions of this Constitution set out in the masculine gender shall also apply to the feminine gender. UN أحكام هذا الدستور المنصوص عليها بصيغة المذكر تنطبق أيضاً على المؤنث.
    At the same time, marginalization and feminized poverty remain areas of great concern. UN وفي الآن ذاته، لا يزال التهميش والفقر المؤنث مصدر قلق بالغ.
    When our faith was lost, she taught us to honor the divine feminine. Open Subtitles عندما فقدت إيماننا, درست لنا لتكريم المؤنث الإلهي,
    It's a perfect blend of the masculine and the feminine, the muted and the theatrical. Open Subtitles إنه مزيج مثالي للمذكر و المؤنث لكتم الصوت المسرحي
    You use the masculine for the male singer and the feminine for the female singer. Open Subtitles انتي تستخدمي مصطلح المذكر للمغني الذكر و المؤنث للمغنية الانثى
    So being feminine is more masculine than you could get to do. Open Subtitles لذلك يجري المؤنث المذكر هو أكثر مما كنت يمكن أن تحصل على القيام به.
    I learned from the get-go in the joint to get in touch with my feminine side. Open Subtitles لقد تعلمت من جلساتي داخل السجن كيف أتلاطف مع الجزء المؤنث
    192. In French grammar, too, it is the case that when several nouns are found in the same phrase, the masculine takes precedence over the feminine. UN 192- ونلاحظ أيضاً في قواعد اللغة الفرنسية أن المذكر يتفوق على المؤنث عندما تجتمع عدة أسماء في نفس الجملة.
    There was no distinction between men and women in Sudanese law, which stipulated that any words used in the masculine form were interpreted as implicitly incorporating the feminine form. UN والقانون السوداني لا يفرق بين ذكر وأنثى وينص على أن الكلمات الواردة في القوانين السودانية بصيغة المذكر تشمل المؤنث أيضا.
    The amendment of the Interpretation Act to remove the use of language that denotes either the feminine or the masculine gender will go a long way in legally recognising women and men as equals. UN ومن شأن تعديل القانون التفسيري لإزالة استخدام عبارات تدل إما على نوع الجنس المؤنث وإما نوع الجنس المذكر أن يقطع شوطاً بعيداً في الاعتراف بالمساواة بين المرأة والرجل.
    I never envisioned I'd be spending my lunch hour buying feminine protection. Open Subtitles انا لم اكن متوقع ان اقضي ساعة غداءي لشراء حماية المؤنث .
    feminine words end in "a." it's easy. Open Subtitles كلمات المؤنث تنتهي بألف، ذلك سهل.
    - Your taste is a little feminine for me. Open Subtitles - الذوق الخاص بك هو المؤنث قليلا بالنسبة لي.
    You could say I appreciate my feminine side. Open Subtitles هل يمكن أن أقول إنني نقدر جانبي المؤنث.
    As such, I reserve the right to raise such topics as oral sex feminine hygiene and orgasms. Open Subtitles على هذا النحو، ل احتياطي الحق في رفع مواضيع مثل الجنس عن طريق الفم... ... النظافة المؤنث وهزات الجماع.
    They are feminized work enclaves in which women make up the majority of workers, up to 100 per cent in some cases. UN وهي بؤر للعمل المؤنث تشكل فيها النساء أغلبية العمال وتصل نسبتهن إلى 100 في المائة من مجموع العمال في بعض الحالات.
    The use of the funds in Kenya is one such success story, where UNIFEM worked in close collaboration with UNDP and drew in other United Nations agencies such as the United Nations Centre for Human Settlements (UNCHS), to develop a programme on feminized urban poverty. UN ومن قصص النجاح هذه قصة استخدام اﻷموال في كينيا، حيث عمل صندوق المرأة بالتعاون الوثيق مع البرنامج اﻹنمائي واستطاع اجتذاب بعض وكالات اﻷمم المتحدة اﻷخرى، مثل لجنة اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية، من أجل وضع برنامج عن الفقر الحضري المؤنث.
    All expressions used in this law in male gender include the same expressions in female gender (Article 2, paragraph 5). UN وجميع التعبيرات المستخدمة بلغة المذكر في هذا القانون تقابلها نفس التعبيرات بلغة المؤنث (الفقرة 5 من المادة 2).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus