"الماء كان" - Traduction Arabe en Anglais

    • water was
        
    • the water
        
    • was water
        
    Later I realized why I thought the water was deep Open Subtitles بعد ذلك أدركت لماذا اعتقدت أن الماء كان عميقا
    I realized our only chance to get to the water was to drop in from above. Open Subtitles وادركت ان فرصتنا الوحيدة للحصول على الماء كان بأن نسقط من الأعلى
    In other words, the water was actually in the magma deep down in the mantle. Open Subtitles بكلمات أخرى ، الماء كان موجود فعليا في الرواسب في أعماق الريشة
    And then you tried to drown yourself, but you changed your mind because the water was too cold. Open Subtitles وبعد ذلك حاولت ليغرق نفسك، ولكنك غيرت رأيك لأن الماء كان باردا جدا.
    BUT THE water was FRESH LAST NIGHT. Open Subtitles ولكن الماء كان طازج ونقى الليلة الماتضية
    But the water was so hot and the soap was so slippery. Open Subtitles لكن الماء كان حار جداً و الصابون كان زلق للغاية
    When Cassini approached the moon Enceladus, it witnessed a cosmic phenomenon and confirmed that water was indeed a key ingredient on another world. Open Subtitles ، "عندما وصل "كاسيني" إلى قمر "إنسيلادوس فقد شاهد ظاهرة كونية و أكَّد أن الماء كان عنصراً أساسياً في عالم آخر
    The water was so cold,it felt like my body was on fire. Open Subtitles الماء كان بارد جداً لدرجة أحس وكأنني في النار
    and I changed the water, and I threw the fish in there, but the water was too cold and the fish went into shock and got these little tiny bubbles all over his body and then died? Open Subtitles و غيرت الماء بإخراج السمكه منه لكن الماء كان بارد جداً والسمكه اختنقت و حصلت على تلك الفقاعات الصغيرة حول جسدها
    Jason dipped his toe into lake Wilhelmina, and let's just say, the water was very warm. Open Subtitles , جاسون غرق لدبابيه في بحر ويلهيمنيا . ولنقول بان الماء كان ساخن جدا
    But both Spirit and Opportunity have uncovered helpful proof that liquid water was once plentiful on the surface of the Red Planet. Open Subtitles لكنهما كشفتا عن دليل مفيد أن الماء كان وفيرا يوما ما على سطح الكوكب الأحمر
    I tried to grab him, but the water was too fast for me. Open Subtitles لقد حاولت أن أمسكه، ولكن الماء كان سريعاً جداً عليّ
    The, um, shiny dimes were easy, but the virgin water was a trick or two. Open Subtitles العملات اللامعة كانت امر سهل لكن الماء كان امر صعب وخادع
    There was a strange warmth in the air, the ocean was calm, the sun was setting, and the water was very calm and inviting... Open Subtitles كانت هناك موجة حرارة غريبة في الجو المحيط كان هادئاً والشمس كانت تغرب سطح الماء كان هادئاً جداً
    46. In his State of the Island Address on 21 February 2005, Governor Camacho announced that water was the most critical issue the island faced today. UN 46 - وفي خطاب حالة الجزيرة في 21 شباط/فبراير 2005، أعلن الحاكم كاماتشو أن الماء كان أكثر قضايا الجزيرة خطورة.
    Yeah, I don't think the water was really boiling. - It's great, I love it. Open Subtitles أجل، لا أعتقد أن الماء كان يغلي - إنها جيدة، أحبها -
    I'm not gonna say it doesn't suck but, you know, growing up by the water was awesome. Open Subtitles لن أقول أنني لم أكن حزيناً... ولكن، تعرفين، أن تنمين بالقرب... من الماء كان شيئاً عظيماً
    That water was cold as death, Your Excellency. Open Subtitles ذلك الماء كان بارداً كالموت، سعادتك
    9. South Africa is one of the few countries in the world that recognizes access to water as a basic human right, taking into account the fact that access to water was one of the defining racial divides of the apartheid regime. UN 9- وجنوب أفريقيا من البلدان القليلة في العالم التي تعترف بأن الحصول على الماء حق أساسي من حقوق الإنسان باعتبار أن الحصول على الماء كان من عوامل التفرقة العنصرية التي تميز بها نظام الفصل العنصري.
    He said there was water pouring in, right? Open Subtitles هل قال بأن الماء كان يتساقط صحيح؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus