"الماء واليابسة" - Traduction Arabe en Anglais

    • water and land
        
    Part II: Mercury releases to water and land source categories UN الجزء الثاني: فئات مصادر تسريبات الزئبق في الماء واليابسة
    Some suggested that releases to water and land did not require a stand-alone provision as they would be covered under other provisions. UN ورأى البعض أن الإطلاقات في الماء واليابسة لا تحتاج إلى نص منفصل بذاته نظراً لأنها ستكون مشمولة تحت أحكام أخرى.
    Part II: Mercury releases to water and land source categories UN الجزء الثاني: فئات مصادر تسريبات الزئبق في الماء واليابسة
    Annex G: Sources of mercury releases to water and land UN المرفق زاي: مصادر تسريبات الزئبق في الماء واليابسة
    Annex F: Sources of mercury releases to water and land UN المرفق واو: مصادر تسريبات الزئبق في الماء واليابسة
    Annex G: Sources of mercury releases to water and land UN المرفق زاي: مصادر تسريبات الزئبق إلى الماء واليابسة
    One representative said that due prominence ought to be given to releases of mercury to water and land, as they had been the main cause of Minamata disease. UN وقال أحد الممثلين إن من الواجب إيلاء الإطلاقات في الماء واليابسة أهمية خاصة باعتبارها السبب الرئيسي في كارثة ميناماتا.
    Sources of mercury releases to water and land UN مصادر تسريبات الزئبق في الماء واليابسة
    Sources of mercury releases to water and land UN مصادر تسريبات الزئبق في الماء واليابسة
    Atmospheric emissions and releases to water and land are presented in two options. UN 9 - وتُعرض في خيارين الانبعاثات في الغلاف الجوي والتسريبات في الماء واليابسة.
    Sources of mercury releases to water and land UN مصادر تسريبات الزئبق في الماء واليابسة
    All the representatives who took the floor said that the mercury instrument should tackle atmospheric emissions and releases to both water and land. UN 99 - قال جميع من تكلم من الممثلين إن صك الزئبق ينبغي أن يعالج الانبعاثات في الغلاف الجوي والإطلاقات في الماء واليابسة.
    3. The most significant releases of mercury pollution are emissions to air, but mercury is also released from various sources directly to water and land. UN وتتمثل أهم إطلاقات التلوث الزئبقي في الانبعاثات في الهواء إلا أن الزئبق ينطلق أيضا بصورة مباشرة من مصادر عديدة في الماء واليابسة.
    1. Each Party shall reduce and, where feasible, eliminate releases of mercury to water and land from the source categories listed in Annex F, subject to the provisions of that annex. UN 1 - على كل طرف أن يخفض تسريبات الزئبق في الماء واليابسة من فئات المصادر المدرجة في المرفق واو، وفق أحكام ذلك المرفق، وأن يقضي على تلك التسريبات ما أمكن ذلك.
    11. Releases to water and land UN 11 - التسريبات في الماء واليابسة
    There was discussion about the way in which BAT/BEP would be applied, and one delegation could not accept its application in relation to releases to water and land. UN وجرت مناقشة لكيفية تطبيق أفضل التقنيات المتاحة/أفضل الممارسات البيئية، وقال أحد الوفود إنه لا يمكنه القبول بتطبيقها فيما يتعلق بالإطلاقات إلى الماء واليابسة.
    11. Releases to water and land UN 11 - التسريبات في الماء واليابسة
    (b) Releases to water and land (article 11 of the draft text) UN (ب) الإطلاقات في الماء واليابسة (المادة 11 من مشروع النص)
    There was also some discussion of the issue of whether releases to water and land should be included in a combined article with air emissions, should be the subject of a separate article or should be covered under other provisions. UN 85 - ونوقشت أيضاً مسألة ما إذا كان يتعين إدراج التسريبات في الماء واليابسة في مادة مشتركة مع الانبعاثات في الهواء، أو إفراد مادة خاصة لها، أو شملها بأحكام أخرى.
    1. Each Party shall reduce[, and where feasible eliminate,] releases of mercury and mercury compounds to water and land from the source categories listed in Annex G, [subject to] [as provided in] the provisions of that annex[ and the provisions of Articles 3, 6, 7, 9, 13 and 14]. UN 1 - على كل طرف أن يحد من تسريبات الزئبق ومركَبات الزئبق في الماء واليابسة من فئات المصادر المدرجة في المرفق زاي، وأن يقضي على تلك التسريبات حيثما أمكن، [وفق] [على النحو المنصوص عليه في] أحكام ذلك المرفق [وأحكام المواد 3 و6 و7 و9 و13 و14].

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus