"المائة على جميع" - Traduction Arabe en Anglais

    • cent discount on all
        
    • cent at all
        
    • cent on all earnings
        
    Delegates are entitled to a 20 per cent discount on all purchases upon presentation of valid United Nations identification. Request for use of United Nations premises UN ويمنح أعضاء الوفود خصما بنسبة 20 في المائة على جميع مشترياتهم من هذا المركز لدى إبراز بطاقة هوية صالحة صادرة عن الأمم المتحدة.
    Delegates are entitled to a 20 per cent discount on all purchases upon presentation of valid United Nations identification. Request for use of United Nations premises UN ويمنح أعضاء الوفود خصما بنسبة 20 في المائة على جميع مشترياتهم من هذا المركز لدى إبراز بطاقة هوية صالحة صادرة عن الأمم المتحدة.
    Delegates qualify for a 25 per cent discount on United Nations publications and a 10 per cent discount on all other items over $3. UN وتُمنح الوفود خصما قدره 25 في المائة من أسعار منشورات الأمم المتحدة وبنسبة 10 في المائة على جميع الأصناف الأخرى التي تزيد أسعارها على 3 دولارات.
    In 1997, a National Action Plan for the Advancement of Women to the year 2000 had been adopted for the purpose of increasing the representation of women to 30 per cent in elected bodies and 20 per cent at all levels of the administration. UN وفي عام 1997، اعتُمـدت خطة عمل وطنية للنهوض بالمرأة لعام 2000 بغرض رفع تمثيل المرأة إلى 30 في المائة في الهيئات المنتخبة و 20 في المائة على جميع مستويات الإدارة.
    3 per cent on all earnings where earnings are between Pound 64.00 and $109.99; UN 3 في المائة على جميع أنواع الدخل بين 64 جنيها إسترلينيا و 109.99 جنيها إسترلينيا؛
    Delegates qualify for a 25 per cent discount on United Nations publications and a 10 per cent discount on all other items over $3. UN وتُمنح الوفود خصما قدره 25 في المائة من أسعار منشورات الأمم المتحدة وبنسبة 10 في المائة على جميع الأصناف الأخرى التي تزيد أسعارها على 3 دولارات.
    Delegates qualify for a 25 per cent discount on United Nations publications and a 10 per cent discount on all other items over $3. UN وتُمنح الوفود خصما قدره 25 في المائة من أسعار منشورات الأمم المتحدة وبنسبة 10 في المائة على جميع الأصناف الأخرى التي تزيد أسعارها على 3 دولارات.
    Delegates are entitled to 25 per cent discount on United Nations publications and 10 per cent discount on all other items over $3. UN وتمنح الوفود خصما قدره 25 في المائة من أسعار منشورات الأمم المتحدة وبنسبة 10 في المائة على جميع الأصناف الأخرى التي تزيد أسعارها على ثلاثة دولارات.
    Delegates are entitled to 25 per cent discount on United Nations publications and 10 per cent discount on all other items over $3. UN وتمنح الوفود خصما قدره 25 في المائة من أسعار مطبوعات الأمم المتحدة وبنسبة 10 في المائة على جميع الأصناف الأخرى التي تزيد أسعارها على ثلاثة دولارات.
    Delegates are entitled to 25 per cent discount on United Nations publications and 10 per cent discount on all other items over $3. UN وتمنح الوفود خصما قدره 25 في المائة من أسعار مطبوعات الأمم المتحدة وبنسبة 10 في المائة على جميع الأصناف الأخرى التي تزيد أسعارها على ثلاثة دولارات.
    Delegates are entitled to a 20 per cent discount on all purchases upon presentation of valid United Nations identification. UN ويمنح أعضاء الوفود خصما بنسبة 20 في المائة على جميع مشترياتهم من هذا المركز لدى إبراز بطاقة هوية صالحة صادرة عن الأمــم المتحــدة.
    Delegates are entitled to a 20 per cent discount on all purchases upon presentation of valid United Nations identification. UN ويمنح أعضاء الوفود خصما بنسبة ٢٠ في المائة على جميع مشترياتهم من هذا المركز لدى إبراز بطاقة هوية صالحة صادرة عن اﻷمم المتحدة.
    Delegates are entitled to a 20 per cent discount on all purchases upon presentation of valid United Nations identification. UN ويمنح أعضاء الوفود خصما بنسبة ٢٠ في المائة على جميع مشترياتهم من هذا المركز لدى إبراز بطاقة هوية صالحة صادرة عن اﻷمــم المتحــدة.
    Delegates are entitled to a 20 per cent discount on all purchases upon presentation of valid United Nations identification. UN ويمنح أعضاء الوفود خصما بنسبة 20 في المائة على جميع مشترياتهم من هذا المركز لدى إبراز بطاقة هوية صالحة صادرة عن الأمــم المتحــدة.
    Delegates are entitled to a 20 per cent discount on all purchases upon presentation of valid United Nations identification. UN ويمنح أعضاء الوفود خصما بنسبة 20 في المائة على جميع مشترياتهم من هذا المركز لدى إبراز بطاقة هوية صالحة صادرة عن الأمــم المتحــدة.
    Delegates are entitled to a 20 per cent discount on all purchases upon presentation of valid United Nations identification. UN ويمنح أعضاء الوفود خصما بنسبة ٢٠ في المائة على جميع مشترياتهم من هذا المركز لدى إبراز بطاقة هوية صالحة صادرة عن اﻷمم المتحدة.
    United Nations observers reported that handling and processing losses were within the acceptable limit of 2 per cent at all levels of the distribution chain. UN ويذكر المراقبون أن الخسائر الناجمة عن المناولة والتجهيز كانت ضمن النطاق المقبول البالغ ٢ في المائة على جميع مستويات سلسلة التوزيع.
    Prior to this new system, the system of special measures for the advancement of women in the Secretariat had been a principal method to achieve the gender balance target of 50 per cent at all levels. UN فقبل الأخذ بهذا النظام الجديد، كان نظام التدابير الخاصة للنهوض بالمرأة في الأمانة العامة الطريقة الأساسية لتحقيق هدف تحقيق التوازن بين الجنسين وبلوغ نسبة الـ 50 في المائة على جميع المستويات.
    5 per cent on all earnings where earnings are between $110.00 and Pound154.99; UN 5 في المائة على جميع أنواع الدخل بين 110 جنيهات إسترلينية و 154.99 جنيها إسترلينيا؛
    7 per cent on all earnings where earnings are between Pound155.00 and Pound209.99. UN 7 في المائة على جميع أنواع الدخل بين 155 جنيها إسترلينيا و 209 جنيها إسترلينيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus