"المادة السادسة من معاهدة عدم" - Traduction Arabe en Anglais

    • article VI of the Treaty on the
        
    • of article VI
        
    • article IV of the Treaty on the
        
    • article XVI of the Treaty on the
        
    • article VI of the Non-Proliferation Treaty
        
    article VI of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons commits parties, inter alia, to reach agreement UN تنص المادة السادسة من معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية، في جملة أمور، على التوصل إلى اتفاق:
    The United Kingdom is committed to meeting its responsibilities under article VI of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT). UN وتلتزم المملكة المتحدة بالوفاء بمسؤولياتها بموجب المادة السادسة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    Implementation of article VI of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons and UN تنفيذ المادة السادسة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
    Working paper submitted by Iraq: article IV of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons: nuclear disarmament UN المادة السادسة من معاهدة عدم الانتشار: نزع السلاح النووي
    The Libyan Arab Jamahiriya stresses that these intentions must be translated into substantive measures, including a timetable for the elimination of all nuclear weapons, in order for the world to see progress towards implementation of article XVI of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons. UN وتؤكد ليبيا على أهمية أن تترجم هذه النوايا إلى خطوات عملية ملموسة، وأن يوضع جدول زمني للتخلص من جميع الأسلحة النووية، حتى يشهد العالم تقدما صوب تفعيل المادة السادسة من معاهدة عدم الانتشار.
    The United Kingdom is wholly committed to nuclear disarmament and to our obligations under article VI of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT). UN المملكة المتحدة ملتزمة بشكل كامل بنزع السلاح النووي وتعهداتنا وفق المادة السادسة من معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية.
    We therefore reaffirm our determination to contribute to the implementation of article VI of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT). UN ولذلك فإننا نؤكد من جديد تصميمنا على الإسهام في تنفيذ المادة السادسة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    This undertaking should be manifested through an accelerated process of negotiations, geared towards achieving nuclear disarmament, to which the five nuclear weapon States are committed under article VI of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons. UN وينبغي أن يتجلى هذا التعهد من خلال اﻹسراع بعملية مفاوضات تهدف إلى تحقيق نزع السلاح النووي، الذي التزمت به الدول الخمس الحائزة لﻷسلحة النووية بموجب المادة السادسة من معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية.
    We urge nuclear-weapon States to pursue practical steps towards systematic and progressive efforts to implement article VI of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons. UN ونحث الدول الحائزة للأسلحة النووية على اتخاذ خطوات عملية نحو بذل جهود منهجية وتدريجية لتنفيذ المادة السادسة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    Regrettably, we continue to see a lack of compliance with the disarmament objectives enshrined in article VI of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT). UN ومن المؤسف أننا ما زلنا نرى حالات من عدم الامتثال لأهداف نزع السلاح، المنصوص عليها في المادة السادسة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    Irreversibility, transparency and verification would make disarmament measures consistent with the obligations under article VI of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons. UN ومن شأن عدم التراجع والشفافية والتحقق جعل تدابير نزع السلاح متماشية مع الالتزامات بموجب المادة السادسة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    As I just stated, only irreversibility, transparency and verification would make disarmament measures consistent with the obligations under article VI of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons. UN وكما قلت من فوري، من شأن عدم التراجع والشفافية والتحقق جعل تدابير نزع السلاح متماشية مع الالتزامات بموجب المادة السادسة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    National report of Cuba on the implementation of article VI of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons UN التقرير الوطني المقدّم من كوبا عن تطبيق المادة السادسة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
    National report of Cuba on the implementation of article VI of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons UN التقرير الوطني المقدّم من كوبا عن تطبيق المادة السادسة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
    The Russian Federation is committed to its obligations under article VI of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT). UN إن الاتحاد الروسي ملتزم بالوفاء بالتزاماته بموجب أحكام المادة السادسة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    We reaffirm our determination to contribute to the implementation of article VI of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT). UN ونؤكد مجددا عزمنا على الإسهام في تنفيذ المادة السادسة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    He welcomed the recent commitment by the United States and the Russian Federation to work towards implementation of article VI of the NPT. UN وهو يرحب بالتزام الولايات المتحدة والاتحاد الروسي مؤخرا بالسعي نحو تنفيذ المادة السادسة من معاهدة عدم الانتشار.
    article IV of the Treaty on the Non-Proliferation UN المادة السادسة من معاهدة عدم الانتشار
    The Libyan Arab Jamahiriya stresses that these intentions must be translated into substantive measures, including a timetable for the elimination of all nuclear weapons, in order for the world to see progress towards implementation of article XVI of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons. UN وتؤكد ليبيا على أهمية أن تترجم هذه النوايا إلى خطوات عملية ملموسة، وأن يوضع جدول زمني للتخلص من جميع الأسلحة النووية، حتى يشهد العالم تقدما صوب تفعيل المادة السادسة من معاهدة عدم الانتشار.
    To reaffirm the commitment of nuclear-weapon States to their undertakings on nuclear disarmament, including the 13 practical steps for the systematic and progressive efforts to implement article VI of the Non-Proliferation Treaty. UN إعادة تأكيد التزام الدول الحائزة للأسلحة النووية بتعهداتها المتعلقة بنزع السلاح النووي، بما فيها الخطوات العملية الثلاثة عشر لبذل جهود منهجية تدريجية لتنفيذ المادة السادسة من معاهدة عدم الانتشار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus