"المالية غير المصرفية" - Traduction Arabe en Anglais

    • non-bank financial
        
    • non-banking financial
        
    • NBFIs
        
    • nonbank financial
        
    :: Monitoring by banks and non-bank financial institutions of any financial transactions involving individuals and entities identified in the resolution UN :: قيام المصارف والمؤسسات المالية غير المصرفية بالإبلاغ عن أي معاملة مالية تشمل الأفراد والكيانات المحددين في القرار
    The resolution requires all banks and non-bank financial institutions to report such information to CIR on a monthly basis. UN ويُلزم هذا القرار جميع المصارف والمؤسسات المالية غير المصرفية بأن تبلغ شهريا مركز المعلومات الخطيرة بهذه المعلومات.
    Financial and regulatory regimes for banks and non-bank financial institutions UN النظم المالية والتنظيمية للمصارف والمؤسسات المالية غير المصرفية
    The scope of regulation in some countries was restricted to commercial banks, whereas regulatory regimes were soft on non-banking financial companies such as investment banks, and entities such as hedge funds were not regulated. UN ويقتصر نطاق التنظيم في بعض البلدان على المصارف التجارية، في حين أن النظم الرقابية تتسم بالتساهل فيما يتعلق بالشركات المالية غير المصرفية مثل البنوك الاستثمارية، ولا تنظم كيانات مثل الصناديق التحوطية.
    The financial statements of the non-banking financial institutions must be audited by the ICAP members. UN ويجب أن يراجع البيانات المالية للمؤسسات المالية غير المصرفية أعضاء معهد المحاسبين القانونيين في باكستان.
    Furthermore, Member States are required to supervise, monitor and sanction such non-bank financial institutions. UN وعلاوة على ذلك يتعين على الدول الأعضاء الإشراف على هذه المؤسسات المالية غير المصرفية ورصدها وتطبيق العقوبات إزاءها.
    Financial and regulatory regimes for banks and non-bank financial institutions UN النظم المالية والتنظيمية للمصارف والمؤسسات المالية غير المصرفية
    Financial and regulatory regimes for banks and non-bank financial institutions UN النظم المالية والتنظيمية للمصارف والمؤسسات المالية غير المصرفية
    A large number of non-bank financial institutions and a number of commercial banks failed. UN وأفلس عدد كبير من المؤسسات المالية غير المصرفية وعدد من المصارف التجارية.
    Adequate prudential standards for the regulation of non-bank financial institutions are an additional concern. UN وهناك شــاغل آخر هو إيجــاد معايير متزنة مناسبة لتنظيم المؤسسات المالية غير المصرفية.
    Similar concerns would apply to non-bank financial institutions. UN وتنطبق شواغل مماثلة على المؤسسات المالية غير المصرفية.
    In addition, a set of money-laundering guidance notes was completed for banks and non-bank financial institutions. UN وبالإضافة إلى ذلك، استكملت مجموعة من المذكرات التوجيهية بشأن غسل أموال المصارف والمؤسسات المالية غير المصرفية.
    Commercial banks and non-bank financial institutions have diversified their operations and introduced a wide range of new financial instruments. UN ونوعت المصارف التجارية والمؤسسات المالية غير المصرفية عملياتها وطرحت مجموعة واسعة من الصكوك المالية الجديدة.
    The Act also included regulatory measures over banks and non-bank financial institutions in compliance with relevant international instruments. UN ويشمل هذا القانون أيضا تدابير تنظيمية مفروضة على المصارف والمؤسسات المالية غير المصرفية عملا بالصكوك الدولية ذات الصلة.
    Currently, Ghana's financial system is built around a number of banks and non-bank financial institutions. UN وحاليا يقوم النظام المالي لغانا على عدد من المصارف والمؤسسات المالية غير المصرفية.
    However, based on data on the size of non-bank financial intermediaries, it grew by $5 trillion to $71 trillion in 2012. UN غير أن البيانات المتعلقة بقيمة الأصول المتداولة في قطاع الوساطة المالية غير المصرفية تشير إلى زيادتها بمبلغ 5 تريليونات دولار في عام 2012، إذ أصبحت تبلغ 71 تريليون دولار.
    Internationally accepted prudential regulations will be developed for all core sectors of banking and non-bank financial institutions by end-2007. UN سيتم وضع أنظمة تحوُّطية مقبولة دوليا لكل القطاعات الأساسية للمؤسسات المصرفية والمؤسسات المالية غير المصرفية بحلول نهاية سنة 2007.
    The Government should also encourage the growth of different types of non-bank financial institutions to serve those segments of the market that are at present unattractive to the commercial banks. UN وينبغي للحكومة أيضاً أن تشجع ظهور أنواع مختلفة من المؤسسات المالية غير المصرفية لخدمة تلك القطاعات من السوق التي تبدو في الوقت الحاضر غير جذابة بالنسبة للمصارف التجارية.
    circulate the List broadly among non-banking financial entities and other non-traditional or non-financial entities; UN :: تعميم القائمة تعميما واسعا بين الكيانات المالية غير المصرفية وباقي الكيانات غير التقليدية أو غير المالية؛
    Act on non-banking financial Intermediation UN قانون الوساطة المالية غير المصرفية
    D. non-banking financial Companies Department of SECP UN دال - إدارة الشركات المالية غير المصرفية التابعة للجنة الأوراق المالية والبورصة في باكستان
    Additionally, in many States, NBFIs are not permitted to accept regular deposits of money from the public; this means that in such countries financial assets are held mainly as deposits in banks. UN ولا يسمح فضلا عن ذلك في العديد من الدول للمؤسسات المالية غير المصرفية بقبول الودائع المالية العادية من أفراد الجمهور؛ ويعنى ذلك أن الأصول المالية تحفظ أساسا في هذه البلدان في شكل ودائع مصرفية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus