They paid me a lot of money for some information. | Open Subtitles | هم دفعوا لي القليل من المال مقابل بعض المعلومات. |
You're not going to get all that money for something used when you could get it new for a lot less. | Open Subtitles | لن تحصل على كل هذا المال مقابل أغراض مستعملة فى حين أنك يمكن أن تأتى بها جديدة باسعار أقل |
Well, to you and me it's pretty worthless, but someone might be willing to pay good money for that. | Open Subtitles | انه بالنسبة لي و لك شئ عديم القيمة ولكن احدهم مستعد ليدفع الكثير من المال مقابل هذا |
If you got a second I wanna tell you about cash for keys, here on the form. | Open Subtitles | لكن إن كان لديك ثانية أريد أن أخبرك عن تسوية المال مقابل المفاتيح في هذه الإستمارة |
The motivation seems to be to receive money as scheduled in that process in exchange for the weapons and ammunition they turn in. | UN | ويبدو أن الدافع إلى ذلك هو الحصول على المال مقابل الأسلحة والذخائر التي يسملونها وفقا لما هو مقرر في تلك العملية. |
Men and women get the same amount of money for the same kind of job; | UN | يحصل الرجال والنساء على نفس القدر من المال مقابل عمل من نفس النوع؛ |
We don't want money for our services, we're not... interested in fame or free advertising. | Open Subtitles | نحنُ لا نريد المال مقابل خدماتنا نحنُ لا نهتم بالشهرة أو الدعاية المجانية |
A week ago, you were willing to trade this money for a fucking fort. | Open Subtitles | منذ أسبوع كنت تنوي على تبادل المال مقابل هذا الحصن اللعين |
That's a lot of money for 40-year-old technology. | Open Subtitles | هذا كثير من المال مقابل تقنية عمرها 40 سنة |
Victim's father lD'd him as accepting money for human trafficking. | Open Subtitles | والد الضحية تعرف عليه وقال بأنه يقبل المال مقابل المتاجرة بالبشر |
People pay a lot of money for the shit. | Open Subtitles | الناس تدفع الكثير من المال مقابل الهراء. |
I feel like I just paid a lot of money for a dead dago. | Open Subtitles | أشعر أنني دفعت قدراً طائلاً من المال مقابل إيطالي ميت |
Why should I pay you money for that crap! | Open Subtitles | لما يجب ان ادفع لكم المال مقابل هذا الطعام السىء |
Give me a call on this number if you want a bit of cash for some driving. | Open Subtitles | أتصل بي على هذا الرقم اذا كنت تريد جني بعض المال مقابل القيادة |
exchange for liberalization | UN | المستثمرون والجهات المتعددة الأطراف يوفرون رأس المال مقابل التحرير |
In one monastery, children are said to have been forced to repeat Buddhist prayers every day and some parents are said to have been paid sums of money in exchange. | UN | ويقال إن أطفالاً أُجبروا على تلاوة صلوات بوذية في معبد يوميا وتلقى اﻵباء مبلغاً من المال مقابل ذلك. |
Ultimately, it is a matter of incommensurable values: money versus human lives. | UN | فالمسألة في نهاية الأمر هي عدم التناسب بين القيم: المال مقابل أرواح البشر. |
(i) Adopt such measures as may be necessary to permit its competent authorities to give effect to a final judgement of another State Party ordering the confiscation of [illicitly acquired assets] or the payment of a sum of money corresponding to such assets; | UN | `1` أن تعتمد ما قد يلزم من تدابير للسماح لسلطاتها المختصة بإنفاذ حكم قطعي صادر عن دولة طرف أخرى يأمر بمصادرة [موجودات مكتسبة بصورة غير مشروعة] أو سداد مبلغ من المال مقابل لتلك الموجودات؛ |
Yeah, it's gonna be so cool. You'd literally be getting just paid to, like hang out with me on set. | Open Subtitles | ستتلقين المال مقابل تسكعك معي في موقع التصوير |
I came here to fight and get paid for a fight and now I've had my fight and I've been paid for that fight. | Open Subtitles | لقد أتيت هنا للقتال و تلقيت المال مقابل القتال و الآن قاتلت، و دفعت لهذا القتال |
This guy makes money off the backs of children, and nobody goes after him, because he feeds the CIA a bunch of names? | Open Subtitles | هذا الرجل يجني المال مقابل الأطفال ولا أحد يذهب خلفه ، لأنّه يغذّي وكالة المخابرات المركزية بمجموعة من الأسماء؟ |
He reportedly told two fellow detainees that he had been promised payment by SNR in return for testifying against Kadege. | UN | وأفيد بأنه ذكر لاثنين من المعتقلين معه أن دائرة الاستخبارات الوطنية وعدته بمبلغ من المال مقابل الإدلاء بشهادة ضد كاديج. |
The cash-for-education programme in Bangladesh raised productivity as well as boosted the lifetime earnings of its beneficiaries. | UN | وأفضى برنامج " المال مقابل التعلم " الذي ينفذ في بنغلاديش إلى رفع إنتاجية المشمولين به والدخل الذي يكسبونه طوال فترة حياتهم. |